Глава 319
Злодей хочет житьСильвия изучала послание Ифрин. Мана на бумаге была оставлена не в виде букв или рисунка, а в виде простого следа. Однако чтобы попытаться понять значение послания этой глупой девчонки, потребовалось огромное количество маны.
— ...Джули.
Сильвия повернулась к Джули.
— Да!
Теперь Джули доверяла Сильвии на 100%. Когда Джули раскрыла свою личность, Сильвия тоже призналась, что она Сильвия из Илиаде, а не Зефин.
— ...ты можешь отнести меня?
Сильвия не могла и пальцем пошевелить.
Это было лишь короткое взаимодействие с маной Ифрин, и она подверглась воздействию лишь очень небольшой части энергии времени, но результатом было полное истощение маны. Каждая капля маны была выжата из ее тела.
— Конечно.
Джули немедленно подобрала Сильвию.
— Куда направляемся?
— ...библиотека императорского дворца.
Это было так унизительно, что она не могла не вздохнуть, но ничего нельзя было поделать. Сильвия просто уткнулась лицом в спину Джули.
— Поняла.
Джули открыла дверь и вышла в жуткие коридоры императорского дворца.
— Вперед!
Никаких колебаний. Она крепко обхватила Сильвию и бросилась вперед. Ее шаги были тихими, несмотря на скорость.
— Это здесь?
Они прибыли почти мгновенно. Или, возможно, Сильвия заснула на мгновение, даже не осознавая этого. Сильвия подняла тяжелые веки и увидела большие ворота и две статуи ученых, стоящих по обеим сторонам.
— Да.
— Хорошо.
СКР!
Ворота открылись, и Джули вошла внутрь.
— ...здесь тихо.
Внутри никого не было.
Джули тихо спросила:
— Кстати, каким было содержание записки, переданной вам этой Ифрин.
— Там ничего не было.
— ...хм?
— Там ничего не написано. Оставлен лишь слабый след маны.
Джули моргнула. Сильвия начала ворочаться.
— А теперь опусти меня.
— Да.
Джули усадила Сильвию на стул.
— Возьми этот клочок бумаги из моего кармана.
— Да.
Она вытащила его из кармана Сильвии.
— А теперь отыщи оригинал.
— Да... что? — удивилась Джули.
Сильвия ответила, уже в полусне:
— Это часть книги.
— Книги...
Джули огляделась. Их окружало море книг.
— ...какую книгу вы имеете в виду?
— Книга, из которой был вырван этот клочок. Есть большая вероятность, что это рукопись или книга с иллюстрациями. Это материал, похожий на холст.
Джули посмотрела на клочок. Для нее это была просто бумага. Пустая.
— Но будь осторожна. Это может быть книга из будущего.
— Из будущего?
— Ифрин управляет временем...
Это было последнее, что она успела сказать, прежде чем Сильвия уткнулась лицом в стол.
Она уснула.
— Книга...
Книга, в которой когда-то был этот маленький клочок бумаги.
— И как мне найти ее?
Джули оглядела библиотеку императорского дворца. Однако она была настроена решительно.
— Ладно, как-нибудь справлюсь.
Джули начала рыться на полках.
...
Время шло, Джули все еще искала книгу, а Сильвия все еще спала. Она пролистала уже тысячи или десятки тысяч страниц. К счастью, процесс поиска книги был не таким уж сложным. Она просто хватала книгу и быстро пролистывала ее, чтобы увидеть любые порванные страницы.
В тот момент, когда Джули, не задумываясь, достала очередную книгу, она вздрогнула. Это была не книга. Это была рукопись.
[Дело о демоне: Голос]
Джули взглянула на Сильвию.
Судя по легкому сопению, она была еще далека от пробуждения. Тогда, возможно, у Джули было немного свободного времени.
Когда она открыла первую страницу, ее внимание сразу привлекло имя.
[Автор: Деклейн фон Грахан Юклайн]
Знакомый почерк Деклейна приветствовал ее.
«Это записи о Голосе, охватившем весь континент».
После краткого вступления последовали некоторые цифры и расчеты. Казалось, это было числовое выражение силы демона по имени Голос.
«...этот феномен повлиял на жизни людей по всему континенту. Живые стали неохотно разговаривать друг с другом, воспоминания о мертвых преследовали их».
Эхо. Феномен, в котором голоса прошлого разносились сквозь время, как эхо.
Джули широко раскрыла глаза, читая это.
«Распространению Эха, источником которого был Остров Голоса, помешал маг. Сила демона, уже распространившаяся по континенту, отныне возвращается обратно на Остров Голоса».
Однако доклад обрывался слишком резко.
«Более подробная и конфиденциальная информация хранится в библиотеке Юклайн, поэтому количество экземпляров, подлежащих публичному раскрытию, сокращено до двадцати тысяч».
СКР!
Когда раздался звук открывающейся двери, Джули выпрямилась. Она поспешила к Сильвии, но, заметив чей-то силуэт сквозь книжные полки, спряталась.
Топ! Топ!
По библиотеке разнеслись размеренные шаги, и Джули ощутила незабываемый аромат.
Топ! Топ!
Деклейн. Он прошел мимо, не говоря ни слова, и вдруг остановился. Его взгляд был прикован к Сильвии, которая спала, опустив голову на стол.
— ...ты училась? — пробормотал Деклейн.
Потом он молча огляделся.
Он искал книгу?
— Тот, кто прячется там, выходи.
Сердце Джули забилось быстрее, но она смело шагнула вперед.
— Хм. Мы довольно часто встречаемся, не так ли? — саркастически сказал Деклейн.
Джули подошла к Сильвии.
— Да. Я сопровождаю мага Зефин...
— Вы ищете книгу?
— ...да.
Она оставалась бдительной, но не лгала. Деклейн мягко кивнул, а затем снял с себя пальто.
— Вы рыцарь, но точно не врач.
В тот момент, когда Деклейн сказал это, Джули широко раскрыла глаза. Она быстро проверила состояние Сильвии, положив руку на ее затылок.
Он был горячим.
— Ой!
— Оставьте ее. Сейчас вы ничем не сможете помочь ей.
Деклейн накрыл Сильвию своим пальто.
— Если вы просто подождете, ей станет лучше.
— ...
Джули моргнула, глядя на него. Ей станет лучше просто потому, что он накроет ее своим пальто? Неужели это какое-то волшебное пальто?
— Похоже, дело не только в истощении маны, но и в переутомлении от переработки. Я могу приблизительно предположить, что она сделала. В любом случае, это пальто обладает целебными и успокаивающими свойствами, так что через день или два ей станет лучше.
— ...это волшебное пальто?
— Можно и так сказать.
Джули молча посмотрела на Деклейна. Она чувствовала, что он избегал общения с ней.
...значит, он все-таки знал?
— Кстати, зачем вы сюда пришли? — спросила Джули.
Деклейн пожал плечами.
— Есть ли в библиотеке что-нибудь, кроме книг?
— Тогда какую книгу...
Но в этот момент Деклейн протянул руку и с помощью [Телекинеза] выдернул документ откуда-то с книжной полки. Это было то, что Джули только что читала.
— Ах!
ПШШ!
Деклейн поджег документ.
— Почему вы его сжигаете?
— Это документ, который давно следовало сжечь.
— ...
— Я доверю вам мага Зефин. Сообщите ей, что я прочитал ее диссертацию. Она обладает редким талантом.
Деклейн развернулся, словно ничего особенного не произошло, словно она была никем.
— Граф Юклайн.
Джули позвала его, но не по имени.
Он молча повернулся к ней.
— Каким рыцарем была Джули?
Его брови тут же нахмурились. Он стиснул зубы и покачал головой.
— ...я не говорю о мертвых, — сказал Деклейн.
— ...
Джули поняла это с запозданием. Знал Деклейн о ее истинной личности или нет, Джули уже была мертва для него. Причина была проста: хоть она и была сейчас Джули, но в то же время совсем не Джули. У нее не было воспоминаний о последних 10 годах. Без этих воспоминаний она была просто клоном...
Хлоп!
Деклейн ушел, а Джули взглянула на потолок и вздохнула.
— Он знает...
Деклейн мог знать. И именно поэтому...
— Я тоже должна знать.
Кем была Джули? Какие чувства она испытывала и какой жизнью жила? Она должна была знать свое прошлое, чтобы связать его с настоящим и двигаться в будущее. Новое начало с полным забвением не устраивало Джули. Она этого не хотела.
ФШШ!
Сквозняк пронесся по библиотеке, что было странно. Здесь не было окон. Это было подземелье, и дверь была закрыта...
— А?!
Джули издала легкий возглас, когда с одной из полок упало нечто вроде журнала. Джули медленно подошла, подняла его и взглянула на обложку.
[Дневник]
Дневник. Ниже было указано знакомое имя.
[Джули]
— ...
На мгновение ее разум опустел.
Дневник Джули. Ее дневник, воспоминаний о котором у нее не было.
— Значит...
Она могла сделать лишь одно. Джули решительно открыла дневник...
— ...кх!
И сразу же потеряла сознание. Дневник, не являясь предметом настоящего, поглотил всю ее ману.
* * *
Раннее утро в императорской библиотеке. Сильвия открыла глаза, чувствуя охватившее ее тепло.
— ...
Это было из-за большого пальто, обернутого вокруг нее. Сильвия, уставившись на него, неосознанно понюхала пальто и тут же покраснела.
— Ах!
Она могла сказать только по запаху, что это было пальто Деклейна. Ее сердце начало колотиться, а голову лихорадило, но она успокоилась.
Сильвия покачала головой, оглядевшись...
— ...что ты делаешь?
Джули лежала на полу, глядя в потолок и моргая, как золотая рыбка.
— Прошу прощения. Я столкнулась с проблемой.
— Я вижу это. В чем дело?
— ...
Джули указала взглядом на стол Сильвии. Там был [Дневник].
— Что это?
— Это мой дневник. Дневник, который я написала в будущем, нет, в прошлом. Возможно, я завела его, потому что знала, что лишусь памяти.
— ...
Сильвия кивнула и обняла пальто. Действительно, оно было покрыто запахом Деклейна.
— ...вы меня слушаете? — спросила Джули.
Сильвия оглядела пальто сверху донизу и просунула руки в длинные рукава, застегнув затем пуговицы. Она будто купалась в нем.
— Да. Я слушаю.
— Мне так не кажется.
Сильвия нахмурилась, теребя пуговицы на рукаве.
— Говори уже. Почему ты в таком состоянии?
— ...ладно. Я собиралась прочитать дневник, но каждый раз, когда я пыталась, у меня кончалась мана. Я смогла прочесть только две строчки.
Сильвия рассмеялась.
— Это вещь не из настоящего. Наверное, только ты одна можешь это прочитать.
— Почему только я?
— Это изначально твоя вещь, и твоя нынешняя версия создана с помощью энергии времени. Временной парадокс окажет меньшее влияние на тебя по сравнению с другими.
— ...ох.
Эти слова убедили Джули, но ей все еще нужно было решение проблемы.
Сильвия тем временем терлась лицом о воротник пальто.
— В таком случае мне потребуется несколько десятков лет, чтобы прочитать этот дневник...
— Расширь свои базовые знания, — сказала Сильвия. — Жизненный опыт. Наконец, это твоя жизнь. Чем больше ты узнаешь себя, тем меньше маны будет потребляться.
— Ох... Я поняла.
— Но ты уверена, что это правильное решение? Ты можешь пожалеть об этом. Раньше ты ненавидела Деклейна.
— ...
Джули напряглась при этих словах, но широко улыбнулась, словно что-то вспомнила.
— О, кстати, маг Сильвия, я нашла.
— Что?
— Откуда взялся клочок бумаги.
— ...он не из дневника.
Сильвия положила дневник Джули в пальто Деклейна. Оно было зачаровано, так что места для хранения было много.
— Да, не из дневника.
Джули повернула голову и указала взглядом в сторону.
— Вот.
Сильвия проследила за ее взглядом.
— Картинная рама...
— Да. Холст. Это был кусок холста.
Холст, спрятанный за книжной полкой в библиотеке. Холст был пустой, и, как сказала Джули, уголок был немного порван...
Сильвия подошла и приложила клочок, который у нее был. Он идеально подошел.
— Ты права.
— Да. Я совсем случайно заметила.
Когда они вдвоем сказали это и посмотрели друг на друга с улыбкой...
ФШШШ!
Из холста вырвался вихрь. Джули и Сильвия съежились и попытались отступить, но было уже слишком поздно.
Мана, выплеснувшаяся наружу, поглотила их.
* * *
В то же время.
Арлос, Зейт, Карла и Шакал все еще были в картине Куэя.
—...можно ли вообще выбраться отсюда? — спросил Зейт.
Заточенные в картине, они могли только прогуливаться взад и вперед целый день.
— Почему вы спрашиваете меня об этом? Это произошло из-за вас.
Арлос хмуро посмотрела на Зейта.
Зейт прочистил горло и почесал затылок.
— В любом случае, вы здесь единственный маг, не так ли? Учитывая состояние Карлы, она не сильно поможет.
— У меня больше знаний, чем у Арлос. Я просто не смогу ими воспользоваться.
— Верно. Не стоит недооценивать мою сестру.
Карла и Шакал. Ни один из них не помог.
— Ха-а...
Зейт вздохнул и покачал головой.
БРР!
В этот момент над их головами раздался гул, и с неба упали два человека.
— Ах!
— Ой!
Две девушки застонали от боли.
— Э?
Увидев, как Джули и Сильвия внезапно приземлились перед ними, Зейт и компания несколько раз моргнули в недоумении.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.