Глава 127
Злодей хочет жить— Лео!
— ...ага. Я знаю.
Рия почувствовала, как задыхается от напряжения.
Промежуточный босс, Деклейн, был не просто профессором, он был охотником на демонов. Он был главой семьи, уничтожающей демонов с давних времен.
Лучшим вариантом был побег. Пока они были с Карлосом, у них не было возможности победить Деклейна.
— Беги!
Крикнув это, Рия бросила кинжал в Деклейна. Бросок и попадание произошли почти одновременно. Кинжал воткнулся ему в руку.
Это было отличительной чертой «Мгновенного удара».
Деклейн, не двигаясь с места, метнул в нее десятки стальных клинков одной лишь силой воли.
Рия высвободила ману и отбросила их, но древесная сталь завибрировала, высвобождая силу [Телекинеза], и перевернула все вверх дном.
БРРР!
Рия упала, но была схвачена невидимой силой. Деклейн подвесил ее в воздухе за ее браслет на запястье с помощью [Телекинеза].
— Я не причиню тебе вреда. Я не заинтересован в убийстве детей.
Его холодный тон пронзил ее уши.
Рия повернулась к Лео, который болтался вверх ногами в воздухе.
— Мне нужен лишь он.
Деклейн указал на Карлоса, ребенка, которого отбросило в сторону в результате взрыва. Получеловек-полудемон, страдающий лихорадкой, вызванной его демонической природой.
— Не смейте!
— Нет!
Рия и Лео отреагировали одновременно, из-за чего на лбу Деклейна вздулись вены.
— Вы знаете, кого защищаете?
— Я знаю. Я знаю лучше, чем кто-либо, — без колебаний ответила Рия.
Лицо Деклейна сменилось безразличием. Это была спокойная, но все же убийственная аура.
— Тогда это проблема. Тот, кто защищает демона, также несет ответственность.
Он заговорил, словно судья, выносящий приговор.
Древесная сталь тут же двинулась с места.
Фшух!
Бесчисленные клинки метнулись в сторону Карлоса, подняв пыль в воздух. Рия сбросила браслет, за который Деклейн подвесил ее в воздухе, и, окружив себя защитным барьером, бросилась к Карлосу, чтобы защитить его от ливня из стальных клинков.
— Кх!
К счастью, ее барьер не был уничтожен, но она чуть не умерла от первой волны. Мантия Рии была разорвана в клочья, и кровь текла из порезов, покрывающих все ее тело.
— Это бесполезно.
Деклейн с усмешкой посмотрел на нее.
Рия резко обернулась, со злобой в голосе ответив:
— Это не бесполезно!
— Это глупо. Как можно защищать того, в ком течет кровь демона?
В этот момент...
Деклейн внезапно замолчал. Убийственная аура ослабла, и в его взгляде появилось сомнение.
— Ты...
Древесная сталь прекратила вибрировать, а его пылающий взгляд смягчился. Странное чувство охватило его разум.
Это был шанс, который Рия не могла упустить.
Покрывало.
Она схватила покрывало и накрылась им вместе с Лео и Карлосом; затем она изменила его свойства, превратив в металлический лист. В итоге, получилось закрытое пространство.
Деклейн проявил свою магию с опозданием, но было уже слишком поздно.
Фшух!
Когда Рия подняла покрывало, они уже были в другом месте.
— Уф... мы с трудом выжили...
Когда она сказала это, на нее накатила волна головокружения. Она пошатнулась и села.
— Ух ты! Рия! Я не мог пошевелить телом! Что это было?! Это было невероятно!
С другой стороны, Лео был взволнован. Вероятно, это была сила телекинеза Деклейна... нет, вряд ли. В этом мире не было телекинеза, способного на такую мощь. В любом случае, что бы это ни было, эта магия была очень опасной.
— Кто это был такой?
Рия ответила, проверяя порезы по всему телу:
— Деклейн...
— Деклейн?
— Ага. Подлый дворянин.
— Ух ты! Невероятно! В мире так много настоящих мастеров! Я имею в виду, кроме Ганеши, — с энтузиазмом воскликнул Лео, но Рия его не слушала.
Она была занята мыслями о Деклейне.
— Ага. Он был очень, очень... силен.
Сила Деклейна была ненормальной. Человек, которого она только что встретила, отличался от того, каким он должен быть в игре. Конечно, даже с учетом того, что члены семьи Юклайн становились необычайно сильны, сражаясь с демонами...
— Неужели это эффект бабочки?
— Что? Какая бабочка?
— Не обращай внимания...
Рия вспомнила «пасхалку», которую она однажды добавила в игру. Первая невеста Деклейна; деталь, которая никак не влияла на ход игры. Она внушала ему чувство любви, а смерть невесты сделала Деклейна сильнее.
Видимо, проблема была в этом. Этот мир больше не был игрой, а был реальностью, и персонажи жили согласноо своими эмоциями и воспоминаниями.
«Полагаю, это из-за этого?»
Но, по иронии судьбы, она выжила благодаря этой добавленной детали. Рия вспомнила лицо Деклейна, когда он посмотрел на нее. Жажда убийства, охватившая его тело, была поглощена некой чистой эмоцией. Это была впечатляющая сцена, которая надолго запомнилась ей.
«Потому что я выгляжу как его первая невеста...»
Об этом говорила младшая сестра Деклейна Йериэль.
«Эта девочка Рия похожа на нее. Даже слишком...»
«На первую... невесту?»
«Да. На первый взгляд Джули тоже похожа на нее, но этот ребенок – почти точная копия. Цвет глаз и волос разные, но по мере роста она, вероятно, будет все больше на нее походить».
Рия посмотрела на Карлоса и приложила ладонь к его лбу. К счастью, температура несколько спала.
— Эй! Лео!
Она заставила себя улыбнуться и хлопнула в ладоши.
— Давай снова сменим локацию! Мы не знаем, когда враг ударит снова, поэтому не можем оставаться на месте!
— Да!
На этот раз Карлоса несла Рия. Им нужно было продержаться, пока Ганеша не вернется. Независимо от того, насколько высока сила Деклейна, он не сможет победить Ганешу.
* * *
Где-то в другой части призрачного замка.
ПШШ!
На сковороде жарилась рыба, разнося приятный аромат по комнате, но атмосфера была неловкой. В ожидании еды Шакал взглянул на Карлу.
— ...
— ...
Взгляд Карлы был прикован к Ганеше на другой стороне комнаты.
— Давненько никто не сбегал из «ада» сестры.
— ...
При словах Шакала Ганеша пожала плечами.
— Да, это было довольно сложно. Я признаю это.
Особенность Карлы. Она могла удерживать кого-либо в «образной тюрьме». Это было эквивалентно аду, и любой, кого Карла назначила заключенным, был заперт внутри.
Конечно, эта сила имела и свои негативные эффекты. Пока человек, заключенный в тюрьму, не умер или не сбежал, тело Карлы не могло использовать ману. Однако это не было особой проблемой, поскольку Шакал защищал ее в это время.
— Пожалуй, я пойду.
Однако кто бы мог подумать, что когда-нибудь появится еще один монстр, который сможет прорваться через этот ад?
— Вы ведь не хотите больше вставать у меня на пути? Потому что я всегда готова к схватке.
Волосы Ганешы развевались в стороны.
Шакал с ухмылкой сказал:
— Госпожа Ганеша, я видел странную сцену.
— Что?
— Взгляните.
Шакал взмахнул мечом, и в воздухе появилась проекция. Это были последние мгновения жизни людей, убитых Деклейном.
— Кажется, Деклейн пришел за детьми.
Ганеша широко раскрыла глаза.
Карла добавила:
— Юклайн – охотники на демонов. Они не упустят даже ребенка, рожденного с кровью демонов.
— Тц...
Ганеша прищелкнула языком и бросилась в коридор. Шакал, глядя, как она исчезла, засмеялся.
— Это потрясающе, не так ли? Деньги сами идут к нам в руки.
Алтарю нужен был Карлос. Не существовало другой расы, столь же редкой, как получеловек-полудемон, за исключением, возможно, гигантов. Вдобавок Алтарь нуждался в мозге Деклейна. Эта голова, полная знаний о рунах, была не чем иным, как самым дорогим сундуком с сокровищами в мире. Награды, предложенной Алтарем за них двоих, было почти достаточно, чтобы основать целую страну.
— У нас тут два сундука с сокровищами...
Шакал ухмыльнулся, полируя свой меч. Его улыбка, отраженная в красном мече, была ледяной.
* * *
Второй этаж призрачного замка. Покои Деклейна.
Ифрин проснулась и уставилась в потолок с широко раскрытыми глазами. Кровать была мягкой, одеяло – теплым, а подушки – удобными, но она проснулась от звука шагов.
— Снова кошмар?
Ей это уже надоело. Ифрин медленно встала.
Что это за призрак на этот раз?
Топ! Топ!
Кто-то шел по коридору в сторону комнаты Деклейна. Ифрин взглянула на Аллена, которая все еще крепко спала. Она подумывала разбудить ее, но если это был кошмар, то Аллен превратится в призрака.
Отказавшись от этой идеи, Ифрин двинулась одна.
Топ!
Затем шаги затихли. Ифрин спряталась за углом и выглянула в коридор.
— Хм?
Там был не призрак, а Деклейн. Другими словами, это означало, что это было реальностью.
Но он выглядел странно. На его руке был порез, а взгляд был устремлен куда-то в неизвестность.
— Так похожа... Независимо от того, кто ты... В следующий раз я тебя не упущу...
Приглушенный голос вырвался из его стиснутых зубов. Это были обрывки слов, не собранных в предложение. Его короткий вздох был полон грусти.
Это действительно был Деклейн? Она никогда раньше не видела этой его стороны, поэтому Ифрин продолжила наблюдать.
— Кха.
Деклейн немного закашлялся. Темная кровь брызнула изо рта – явный побочный эффект чрезмерного использования маны, но глаза Ифрин, не знающей об этом, округлились, как у испуганного кролика.
Кровь. Деклейн кашлял кровью. Эта простая, но ясная сцена воспроизводилась в голове Ифрин вместе со словами, которые сказала Луина.
«Однако люди меняются не без причины. Возможно он смертельно болен?»
Бах!
В этот момент она споткнулась, ударившись большим пальцем ноги о дверной косяк.
— Ай!
Это была поистине невыносимая боль.
Деклейн посмотрел на нее, услышав крик.
— ...
— ...
Они безмолвно смотрели друг на друга, пока Ифрин поглаживала ушибленный палец ноги.
— Тебе приснился кошмар?
Его голубые глаза приняли свой обычный вид. Он снова был безупречным дворянином, безупречным профессором.
Ифрин почесала щеку.
— Нет...
Затем она взглянула на Деклейна, который зашел в комнату и сел в свое кресло, вытащив книгу. Она называлась [Дело острова Корес].
— Кстати говоря, п-профессор...
Ифрин продолжила, заикаясь. Деклейн молча слушал, переворачивая страницу книги.
— Вы помните о том, что произошло в Локралене?
Фш!
Звук переворачиваемых страниц был умиротворяющим, а ночной холод, проникающий через открытое окно, охлаждал комнату.
— Я-я ничего не могу вспомнить толком...
— ...
Наконец, Деклейн повернулся к ней. Ифрин избегала его взгляда, гадая, о чем он мог думать.
— Н-ну... Это не имеет большого значения...
«В недалеком будущем вы умрете... Я не знаю, где и как вы умрете, но это не будет мирной и естественной смертью».
— Мне просто любопытно.
Что сделает профессор, если она расскажет ему о приближающейся смерти? Попытается ли он изменить будущее? Нет, поверит ли он вообще? Или... мог ли он уже знать о своей смерти?
— Я помню.
Больше он ничего не сказал.
Фш! Фш!
Страницы книги перелистывались снова и снова.
Ифрин стояла посреди ночного бриза, шевеля пальцами рук и ног.
— Я...
Внезапно ей в голову пришли слова, которые Деклейн написал в спонсорском письме.
«Я верю в тебя».
Эти слова вдохновили Ифрин заговорить снова.
— Профессор, вы знали это? Я тогда подслушивала вас.
Рука Деклейна перестала перелистывать страницы.
— Вы сказали, что завершение исследования зависит от меня.
Его равнодушные глаза уставились на нее.
— Почему вы это сказали?
Ифрин встретилась с его пристальным взглядом.
— ...
Деклейн ничего не сказал. Он просто долго смотрел на нее, пока звездный свет просачивался сквозь щели в окне. Затем он кратко ответил:
— Потому что сам я не могу.
В этот момент Ифрин ахнула. Она почувствовала боль в затылке, как будто ее ударили дубиной. Смысл слов Деклейна был запутанным, но в то же время ясным. Казалось, что последний кусок головоломки встал на место.
— Хорошо...
Ифрин сжала кулаки и закусила губу.
— Тогда я сделаю это. Вместо вас, вместо моего отца...
— ...
Несмотря на ее дрожащий голос, эти слова были полны решимости. Деклейн посмотрел на нее с ухмылкой.
— Да, сделай это.
— Кстати...
Ифрин вытащила из кармана мантии пачку бумаг. Это были бумаги, которые она носила при себе 24 часа в сутки, в них резюмировалось содержание, которое она поняла.
— Я написала это сама. Можете оценить?
Ифрин попросила Деклейна помочь ей, чтобы понять, движется ли она в правильном направлении.
— Хорошо.
Он мягко кивнул.
Этот жест, сильно отличающийся от обычного, почему-то ее обеспокоил.
— Хм.
Деклейн начал просматривать бумаги Ифрин вместо своей книги. Пока он читал строчку за строчкой, Ифрин смотрела на него.
— ...
Враг ее отца, подлый профессор. Он был странным магом, чье положение чуть не украла семья Луна, но все же принял ее в ученики.
— Сегодня полнолуние. Вы знаете легенду о полной луне?
Ифрин начала болтать без причины. Полная луна в небе. Мягкий лунный свет проникал в комнату, освещая лицо Деклейна. Она подперла подбородок рукой и уставилась на это высокомерное лицо.
— ...
Тем временем...
Он закрыл глаза. Ей показалось, что его состояние внезапно ухудшается. Пораженная Ифрин вскочила, но тут же лишилась сил и рухнула на пол.
Это был туман, погружающий людей в сон, о котором говорил Хесрок.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.