Глава 130
Злодей хочет жить«Глубины» призрачного замка были окутаны густым туманом, который притуплял чувства. Ифрин чувствовала, как ее сознание помутилось.
— Карлос! Вот ты где!
Затем она услышала голос. Ифрин повернулась в ту сторону, откуда доносились голоса.
— Проснись!
— Не сдавайся!
Ганеша, Рия и Лео подбежали к ребенку по имени Карлос.
— Сестра! Где ты, сестра?!
Шакал все еще искал свою сестру.
А Ифрин шла дальше вперед.
— Ты здесь
Внезапно кто-то ее окликнул.
— Рад встрече...
Это был кто-то, похожий на Деклейна, но старше.
— Дочь Кагана.
— ...что?
— Подойди сюда.
Он протянул руку, и Ифрин медленно двинулась к нему, словно одержимая.
— Листок!
Кто-то внезапно схватил ее за запястье. Это был Ихельм.
— Не подходи к нему!
Он впился взглядом в Дикайлена, закрывая Ифрин своим телом.
Губы Дикайлена согнулись в улыбке.
— Ихельм?
— ...
— Я благодарен тебе. За то, что подружился с моим сыном...
— Подружился? У нас никогда не было таких близких отношений.
— Ха-ха.
— Что, черт возьми, происходит? Откуда здесь появился тот, кто уже умер? Где мы?
Дикайлен прищурился на мгновение, но вскоре вновь улыбнулся.
— Ихельм. По крайней мере, в таком состоянии я все еще жив; я не умер.
Затем Дикайлен перевел взгляд, в котором виднелись оттенки безумия, на Ифрин.
— Дочь Луна. Ты знаешь, чего действительно хотел твой отец?
— Не слушай его, Листок.
Ихельм сосредоточил ману в руке, готовя магию разрушения, чтобы сокрушить дух Дикайлена.
— Если ты знаешь, что...
Но в этот момент...
БРРРРРР!
Замок завибрировал. Ифрин и Ихельм переглянулись.
— Боже.
Дикайлен нахмурился.
— Мой сын делает что-то странное.
Ихельм тут же создал барьер, закрывая Ифрин и всех вокруг него. Примерно в тот же момент раздался оглушительный грохот.
А затем...
* * *
Карла вспомнила Деклейна, когда тот был ребенком. Когда-то его называли вундеркиндом, но это был его предел. Он был жалким мальчиком.
— Дек, может у тебя получится вот так?
— ...нет. Мне это не нужно. И не называй меня «Дек».
— Просто попробуй повторить то, что я тебе показала.
— Я сказал нет. Твои методы сбивают с толку.
Он не понимал ее учения, и он не мог признать это из-за своей гордости. Так что наконец, он обвинил ее в том, что она неправильно его обучала.
Но сейчас Карла наблюдала за тем, как уничтожался целый остров с замком. Этим магом, владевшим такой могущественной магией, был тот самый Деклейн.
БРРРРР!
Землетрясение беспощадно крушило все вокруг. Души мертвых кричали, и Карла их слышала. Кто-то проклинал его, умоляя не убивать их. Кто-то наоборот умолял, чтобы их убили.
Хотя для них это было бесполезно, в этом мире существовало «сообщество призраков». Карла однажды бывала там.
Из-за этого инцидента Деклейна могут возненавидеть как призраки, так и маги.
Деклейн должен был знать об этом. Однако, он не колебался. Неужели он не боялся проклятий? Или он совсем не думал о будущем?
Карла с подозрением относилась к такому невероятному росту Деклейна.
БАХ! БАБАХ! БРР!
Замок начал разрушаться. По стенам расходились трещины, послего чего они разлетелись на десятки обломков. Выгравированный на полу [Телекинез] создавал мощные волны, искривляющие пространство вокруг.
— ...
Во время этого процесса кровь хлынула изо рта Деклейна, пачкая его одежду. Мана, которую передала Карла, составляла около 30% от ее общего объема, но плата за такое заимствование чужой маны была велика.
— Ты в порядке?
Деклейн не ответил. Он продолжал сидеть в кресле, глядя на ученицу и ассистента.
— Ох...
Ифрин очнулась первой. Она нахмурилась, когда ее глаза открылись.
— ...
Ифрин уставилась сонным взглядом на Деклейна, все еще размышляя, реальность это или сон.
— Профессор?
Когда она увидела уставшего и залитого кровью Деклейна, что сильно отличалось от привычного образа, она подумала, что это должно быть сном.
— Ах! Профессор?!
Затем проснулась Аллен.
В этот момент Деклейн на мгновение закрыл глаза.
Обе девушки были поражены.
— Профессор!
— Он умер!
— ...не думаю, что он умер.
Услышав слова Карлы, они с удивлением повернули головы, гадая, кто это был.
Затем и ассистенты Ихельма открыли глаза, а вдалеке послышался звук чьих-то быстрых шагов, после чего в комнате появилась Ганеша.
— Ого, профессор задал жару. А ведь этот замок огромен.
Она усмехнулась, восхищаясь масштабами заклинания. Весь замок был разрушен, за исключением этой единственной области, которая поддерживалась [Телекинезом] Деклейна.
— Даже с таким количеством камней маны императорская семья будет довольна. Хотя грабителей прогнать мне не удалось~
Ганеша посмотрела на Карлу. Та улыбалась, но ее глаза были скрыты под капюшоном.
— Карла.
— Карла?! Вы?!
Ифрин и Аллен выглядели изумленными. Карла, как и Рохакан, была преступницей уровня Черного зверя. Она стерла целый город с карты и была ответственна за гибель тысяч людей.
— Почему бы нам не заключить сделку? Возьмите только 5%, — сказала Ганеша.
— Эти камни маны образованы из людей.
Было много разных видов камней маны, и наиболее естественный и популярный вид был смесь земли, маны и камня. К другим видам высококачественных камней маны относились камни, которые образовывались в животах горбатых китов, и камни, которые можно было найти только глубоко в горах.
— Можно продать их Парящему Острову.
Среди них камни маны, образованные из человеческих трупов, назывались человеческими камнями маны. Большинство людей не хотели их использовать, но на Парящем Острове к ним относились нормально, потому что они хорошо подходили для экспериментов. Но Карла покачала головой.
— Нет. Я не хочу иметь дело с человеческими камнями маны.
В этот момент к Ганеше подбежала Рия, которая хотела поближе увидеть лицо именного персонажа.
— Карла, могу я спросить?
Карла молча посмотрела на Ганешу и Рию.
— Почему вы... сотрудничаете с Алтарем?
Задав вопрос, Ганеша наклонилась, чтобы поднять из обломков длинную щепку.
— ...не знаю. Потому что я не хочу умирать?
В этот момент клинок рассек воздух.
Фшух!
Это был клинок Мурамасы, проклятого меча Шакала. Ганеша изящно заблокировала его щепкой.
— Ух ты! Как и ожидалось от Ганеши!
Шакал захохотал, появившись с другой стороны. Ганеша посмотрела на него, покачав головой.
— Сестра! Так ты была здесь!
Шакал подошел ближе, а затем указал на Деклейна, сидевшего в кресле.
— Профессор спит?
В этот момент Деклейн открыл глаза.
— Ох, похоже, что нет. Хе-хе.
Деклейн молча оглядел собравшихся, а затем сказал:
— Ганеша, я не знал, что ты решила завести себе демона.
— Он не демон; он наполовину человек...
— Это то же самое.
Его тело кричало от боли, но он очистил кровь и грязь со своей одежды с помощью [Очищения], не забыв поправить и разгладить свою одежду.
— Ганеша.
— Я...
Когда он собирался что-то сказать Ганеше, кто-то его прервал. Это была девочка по имени Рия.
— Я клянусь. Я могу дать клятву! Если Карлос превратится в демона, я убью его собственными руками. Так что...
— Замолчи.
Рия закусила губу, когда Деклейн медленно поднялся с места. Ифрин и Аллен последовали за ним, встав по обе стороны.
— Он станет демоном.
— Нет. Если мы правильно все сделаем...
— Если вы сможете спрятать его от меня, попробуйте. Но клятва мне не нужна. И умолять не нужно. Если он попадется мне на глаза снова, я его обязательно убью.
— Ах...
Рия склонила голову. Не обращая на нее внимания, Деклейн посмотрел на Ганешу, которая горько улыбнулась и сказала:
— Прошу прощения, что не сказала об этом раньше. Теперь он часть моей семьи.
— Думаешь, демон может стать частью семьи?
— ...я позабочусь о том, чтобы он не превратился в демона.
— ...
Лицо Деклейна резко исказилось. Он покачал головой, стараясь сдержать гнев.
— ...Ифрин. Аллен.
— Да.
— Да!
— Пойдем.
Он не хотел слишком долго находиться рядом с демоном.
Собиравшийся уходить Деклейн заметил, что Ихельм, рядом с которым стояли два его ассистента, тупо уставился куда-то.
— Ихельм.
Взгляд Ихельма оставался пустым.
— ...
— Ихельм.
— Ой...
Он, наконец, посмотрел на Деклейна и кивнул.
— Да. Что? Все кончено? Что тут происходит?
С опозданием он осмотрел руины и сделал глупое лицо.
— Следуй за мной.
Пока Деклейн пробивал путь через руины замка с помощью [Телекинеза], в воздухе повисло уведомление.
[Основной квест выполнен: Алтарь и призрак]
◆ Ментальная сила +1
[Тело Железного человека «поняло» магию Карлы]
◆ Усиление особенностей и телосложения.
* * *
На обратном пути, на корабле.
[Тело Железного человека «поняло» магию Карлы]
Я повернулся к Карле, читая системное уведомление. Она пила вино с Шакалом и Ихельмом. Это было настолько обыденное зрелище, что легко можно было забыть, что она преступница уровня Черного зверя.
— П-профессор, стоит ли не замечать ее? — спросила Аллен.
— Все нормально. Она не из тех, кто убивает людей по прихоти.
Карла. Объем ее маны был в районе сотни тысяч единиц, что стало возможным благодаря её уникальной особенности.
[Предсмертное озарение]
По мере того, как срок ее жизни приближался к концу, ее мана росла в силе. Карле оставалось жить не более двух лет в обмен на талант, о котором обычные люди не смели мечтать. Она страдала неизлечимой болезнью, которая сделала ее сильной.
— ...
Я повернулся к Ифрин. Она грызла ногти, о чем-то раздумывая.
Меня это сильно раздражало.
— Это мерзко.
— ...а?
Скр!
В этот момент ее ноготь сломался.
Я вздохнул.
— ...Ифрин.
— Да?
— Пять штрафных баллов.
— А? Почему?! За что?!
— За плохое поведение.
Ифрин в шоке уставилась на меня. Ее глаза были похожи на два больших блюдца.
— Нет, нет, нет! Нельзя!
— Почему?
Словно уговаривая меня, она попыталась объяснить:
— Если я получу эти штрафные баллы, это будет уже 15. За это последует наказание!
— Хорошо. Если ты угадаешь, что ты сделала не так, я отменю эти штрафные баллы.
— Хм...
Ифрин нахмурилась и задумалась, а затем посмотрела на меня, бормоча:
— Вы научились читать мысли?
— Пять штрафных баллов.
— А-а-а-а!
* * *
На континенте, куда мы вернулись, была осень. Университетский кампус был покрыт опавшими листьями, и прохладный ветер обдувал кожу. Этот пейзаж не сильно отличался от земного.
— Ху-ху, сегодня похороны Верона. Я так рада, что вы вернулись вовремя.
Когда я организовывал материалы для занятия, находясь в Башне Магии, со мной связалась Жозефина.
— Приходите на похороны~ Церемония прощания будет проходить на территории Рыцарского Ордена Фрехейма. И хорошенько подготовьтесь к своей роли~
Если бы змея, соблазнившая Еву, заговорила, она бы, наверное, звучала именно так.
Я положил хрустальный шар в карман, вышел на стоянку возле башни и сел в машину, где Рен ждал меня за рулем.
— Рыцарский Орден Фрехейма.
Когда машина тронулась с места, я посмотрел в окно, наблюдая за пейзажем, и почувствовал некоторую печаль.
— ...
Но мне было ясно, что это верный путь. Даже если процесс был ужасным, даже если меня возненавидят, наконец, это было верным решением, поскольку это был единственный способ спасти жизнь Джули.
Я мог вытерпеть эмоции, которые вырывались из моего сердца. Нет, я мог справиться с ними, потому что любил Джули. Это было не мое чувство, но оно стало частью моей личности, потому что Деклейн любил Джули.
Поэтому даже если Джули станет несчастной из-за меня, даже если она возненавидит меня настолько, что захочет убить... но благодаря этому она сможет жить в одном мире со мной...
Фшух! Фшух!
Внезапно ко мне кто-то прикоснулся.
Манчкин царапал мой рукав своими когтями. Я посмотрел на него, а затем снова на Рена.
— Хорошо.
Рен немедленно остановил машину и вышел наружу.
— Он сообразительный.
— ...Ваше Величество. Что происходит?
— Я слышала, вы разобрались с проблемой призрачного острова.
— Вот как.
— Хотя поступило множество жалоб от магов духов, которые назвали это геноцидом и потребовали наказания для вас.
— Вот как.
— Хм. У вас сегодня плохое настроение?
Я слегка кивнул.
— Еще один опасный демон скоро появится.
— Снова?
— Да.
— Такими темпами ваше тело не выдержит.
— ...
Императрица Софиен, позаимствовав тело кошки, зевнула.
— Если Ваше Величество выучит руны, думаю, это немного облегчит мою ношу.
— Ой. Кстати говоря. Я бы хотела их изучать, но я оказалась в ловушке.
— Что?
В ловушке? Как?
— О чем вы говорите?
— Ах, вчера вечером мне подарили некое сокровище. Я решила повозиться с ним из любопытства, и оказалась заперта внутри него. Это действительно странная вещь.
— ...
Я был сбит с толку, но то, что императрица проявляла любопытство, было хорошим знаком.
— Так что теперь мне нужна ваша помощь, чтобы выбраться отсюда. Кейрон ничего не может сделать, потому что он не слишком умен.
— Хорошо, но я обещал быть в другом месте.
— Обещание, которое превыше вызова императрицы? — недовольно пробормотала кошка, облизнув переднюю лапу.
— Это не займет много времени.
— Ладно, но тогда привезите мне мороженое.
— ...
Это было очень странная просьба.
— Это очень важно, чтобы вернуть мне интерес к жизни. Я не знаю, что мне по вкусу.
— ...хорошо.
— Отлично. И проследите за кошкой.
— Мяу!
Кошка мяукнула, когда императрица отменила заклинание. Я подозвал Рена, все еще стоявшего снаружи, и сказал:
— После Рыцарского Ордена Фрехейма... заедем в кафе-мороженое...
— ...что? Ох, как скажете.
Рен был удивлен, что было не похоже на него.
Может, потому, что раньше я там никогда не бывал.
* * *
Рыцари Фрехейма проводили похоронную церемонию в уютной атмосфере с небольшим количеством гостей.
Джули посмотрела на Верона в гробу, чувствуя, как внутри нее бушуют противоречивые эмоции.
— Джули, — обратилась к ней Жозефина.
Джули немного вздохнула, прежде чем оглянуться.
— Ты пришла.
— Да. А ты как? Ты в порядке?
— Да. Все хорошо. Скорее, я рада. Благодаря тебе мы нашли его останки.
Жозефина мягко улыбнулась. Хрустальный шар в кармане Жозефины завибрировал, но выражение ее лица осталось неизменным.
— Джули, я отойду ненадолго.
— Да. Пожалуйста.
— Ладно~
Жозефина помахала рукой, когда вышла. Джули наблюдала за ней, пока сестра не скрылась из виду, прежде чем огляделась вокруг.
— ...
У многих рыцарей по щекам текли слезы. И Джули гордилась их слезами. У нее было ощущение, что в этих слезах выражалось то чувство товарищества и связи, которого она желала как рыцарь.
— Командир.
Заместитель командира Рокфелл, который какое-то время находился снаружи, подошел к ней.
Джули откашлялась:
— Кхм, да, Рокфелл. В чем дело?
— Снаружи остановилась одна роскошная машина.
— Роскошная?
— Да. Машина припаркована немного в стороне, но, похоже, она принадлежит профессору Деклейну.
— Ох! — неосознанно воскликнула Джули, вызвав мягкую улыбку у Рокфелла.
У них обоих было схожее мнение на этот счет, но Джули сказала это первой:
— Профессор тоже пришел выразить соболезнования?
— Наверное. Все-таки это похороны рыцаря, который погиб, пытаясь спасти его.
— Он, должно быть, устал после завершения своей миссии, но все же пришел сюда... — пробормотала Джули, тепло улыбнувшись.
— Тогда я вас оставлю. Учитывая личность профессора, ему будет сложно прийти сюда одному.
— Да. Хорошо.
Она могла встретить его снаружи, как будто бы случайно, и затем прийти сюда вместе с ним. Деклейн тоже хотел бы этого...
— Фух.
Джули глубоко вздохнула и открыла дверь на улицу.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.