Глава 79
Злодей хочет житьАллен сделала вид, что идет домой, но на самом деле она вернулась в кабинет ассистента, тихое и уютное место на 77-м этаже.
Справа от нее были три книжных полки и стол, достаточно большой, чтобы уместить пишущую машинку, пенал и толстую книгу.
Деклейн уже ушел, оставив ее одну в свете звездного неба.
У нее возникло странное чувство.
Было ли это потому, что она так долго оставалась рядом с ним?
Нет, она заметила это сравнительно недавно. Измученные тиранией и параноидальным перфекционизмом Деклейна, все оставили его, так что рядом с ним оставалась только она.
Но ее это не волновало, потому что нужно было выполнять миссию.
Поэтому это было еще страннее.
Пока она была с ним, она изучала магию, читала книги, готовила план занятий и обучала студентов...
Она жила как обычный ассистент, как будто именно такая судьба и была ей уготована.
Деклейн сказал, что она заслужила его доверие.
Его голос, казалось, хвалил ее за всю проделанную работу.
Но Деклейн сказал это, не зная правды о ней. Он не знал, что она была далеко не той, кому стоило доверять.
«Аллен» даже не было ее настоящим именем.
«Оставайся рядом со мной».
Последняя просьба Деклейна.
Она вспомнила, как ответила ему.
«Да! Конечно!»
Аллен медленно открыла глаза, и, глядя на далекое небо, пробормотала:
— Я давно не видела такого загадочного человека...
Сначала она думала, что он заслуживает смерти. Она считала его простым дворянином с психическим заболеванием, некомпетентным человеком, которого она легко могла сломать, если пошевелит кончиком пальца.
Но он внезапно изменился, показав искренность. Он всегда был внешне холоден, но Аллен впервые почувствовала исходящее от него тепло. Находя это интересным, она невольно спасла его от смерти.
Во время атаки на поезд по пути в Берхт Аллен наблюдала за происходящим и сломала Верону запястье.
— Но... я не думаю, что смогу выполнить данное обещание.
Темное ночное небо дало трещину. Восходящее солнце пробивало лучами путь.
— Я слишком долго выполняла эту миссию.
Осталось не так много восходов, которые она может увидеть как «Аллен». Вскоре она покинет мир, к которому так привыкла.
Она не должна сожалеть.
У нее не должно быть никаких эмоций.
— Я слишком привыкла к этой роли.
Аллен прислонилась лбом к окну, почувствовав холодный воздух, и шмыгнула носом, кончик которого был почему-то горячим.
* * *
Солнечные выходные в середине лета.
Джули наслаждалась отдыхом. Деклейн был в безопасности, находясь в отдельном здании, и она уже закончила утреннюю тренировку.
Она общалась с обслуживающим персоналом в гостиной особняка.
Здесь было много высокотехнологичных предметов, но больше всего ее заинтересовал объект, известный как «радио».
— Это не хрустальный шар? Как это работает?
— Хм? Радио? Мы тоже были удивлены, когда впервые увидели его. Внутри находится магическая плата. Я не знаю подробностей, но у него тринадцать каналов. Подобрав нужную частоту, можно услышать трансляции на каждом из них.
Магическая плата. Частота. Канал. Трансляция.
Все эти слова она слышала впервые.
— Это восхитительно. Значит ли это, что я могу отсюда послушать, как проводится рыцарский турнир?
Цена радио превышала 5,000 эльне, и срок его работы составлял всего один год, поэтому его использовала лишь буржуазия. Однако, в эти дни имперские медиа-компании начинали открывать свои собственные «каналы».
— Да. Вы можете слушать, не покупая билет. Хотя смотреть не получится.
Тук-Тук!
Дверь открылась, и в гостиную вошел Рен, непосредственный помощник Деклейна, который только что вернулся из командировки.
— Рыцарь Джули, нам пора.
— Ох, ладно.
Джули быстро поправила свой наряд, готовясь выходить.
Ее боевой наряд был ее повседневной одеждой, поэтому ей не нужно было переодеваться во что-то еще.
* * *
Когда я прибыл в Хадекаин, солнце уже было на пике. Первой в сегодняшнем расписании была церемония открытия подземного пути.
— Как вам в голову пришла идея о поезде, идущем под землей? Ха-ха-ха!
— Я не могу не восхищаться изобретательностью профессора Деклейна!
У входа подземного пути уже собралось много людей, известных в деловом мире.
Я приветствовал их с Йериэль.
— Подземный путь придумал Деклейн, но торговый район был моей идеей.
Йериэль легонько улыбнулась, скрестив руки на груди.
Болтовня тут же прекратилась. Все взглянули на меня и затаили дыхание.
— Верно, — ответил я.
— Вот как! Как и ожидалось от сестры профессора Деклейна.
— Эта гениальность в крови у вашей семьи!
— Да!
Это мероприятие вовсе не было просто социальным по своему характеру. Оно также было и политическим, о чем свидетельствовали их подозрения по поводу моих отношений с Йериэль.
— Что ж, давайте приступим к церемонии открытия.
Йериэль нерешительно достала ножницы.
А остальные наблюдали, как она разрезает ленту.
Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Открытие подземного пути было встречено радостными возгласами и аплодисментами.
Меня попросили пройти через подземный коридор вместе с ними, но я покачал головой.
Остальным должна была заняться Йериэль.
— К сожалению, я сегодня очень занят. Йериэль предоставит вам дополнительную информацию. В любом случае этот проект находится под ее юрисдикцией. А теперь прошу меня извинить.
— Вот как? Жаль.
— Удачного вам пути.
Все они выглядели немного расстроенными, так как думали, что я останусь, но они все равно отправились по рельсам вместе с Йериэль.
— Джули, возвращаемся.
— Да.
Когда мы с Джули подошли к стоянке, она заметила, что кто-то идет за нами, поэтому она резко развернулась и воскликнула:
— Стоять. Раскройте свою личность, прежде чем подойдете ближе.
Ее тон был суровым, но таинственная женщина не испугалась, ответив:
— Я инвестор.
На ней были пальто и широкополая шляпа. Убедившись в том, кто передо мной находится, я сказал Джули:
— Все нормально. Подожди меня в машине.
— Что?
— Мне нужно поговорить с ней наедине, так что уходи.
— Ох, хорошо.
Джули нерешительно села в машину, но продолжила смотреть на нас через окно.
— Кажется, твоя голова в полном порядке, — сказала Арлос.
— Ал, ты инвестировала в этот проект?
— Ал? Ах... Да. Я решила, что у этого места неплохой потенциал, — пожав плечами, сказала Арлос. — Но я хочу сообщить кое-что более важное. Зукакен и Алтарь все еще заинтересованы в тебе. Они, вероятно, строят новые планы. Будь осторожен.
— Хм. А Герек?
Герек был очень важен. Безумным именным персонажам в игре уделялось особое внимание. Их огромная боевая мощь могла быть использована в качестве стратегического оружия.
— Герек на какое-то время отошел от дел. Так или иначе, Алтарь готовится к атаке. Вот почему я пришла сюда.
Я нахмурился. Арлос осмотрелась по сторонам, надвинув широкополую шляпу на лоб.
— К атаке?
— Я не знаю подробностей. Сейчас они пытаются действовать самостоятельно, так что у меня мало информации. Однако, в некоторой степени зная их, могу сказать, что они готовят что-то грандиозное.
— А причина?
— Их не просто так считают фанатиками. Никто не может понять их безумие. Просто будь на чеку, если поблизости много людей.
Передо мной появилось системное сообщение.
[Внезапное событие: Буря]
— Ты могла бы сказать это через хрустальный шар.
— Так безопаснее.
Сказав это, Арлос немедленно ушла.
Проследив за тем, как она удалилась, я сел в машину.
— Отправляемся в башню.
Вторым пунктом в моем распорядке была проверка исследования Луины.
— Как скажете.
Когда Рен нажал на педаль газа, я почувствовал обжигающий взгляд, исходящий со стороны. Повернув голову, я обнаружил, что Джули смотрит на меня с довольно угрюмым лицом.
— Кто она?
Когда наши взгляды встретились, она сразу же задала этот вопрос.
— Тебе не нужно это знать.
— ...
Ничего не сказав, Джули нахмурилась и отвернулась.
* * *
Луина работала над своим исследованием в лаборатории.
Когда ее проект был полностью профинансирован, к ней были отправлены студенты, которые были с ней на ее прошлом рабочем месте. Башня Магии Королевского университета не могла дать ход этому исследованию из-за финансовых проблем, зато печать главы отдела планирования и финансовой координации Башни Магии Имперского университета обладала огромной силой.
После того, как она представила свой план, все, что она запрашивала, было подготовлено в течение недели.
Естественно, что в последнее время о ней ходили сплетни. До нее доходили слухи вроде того, что «Луина стала слугой Деклейна» и «Нет, она вышла за рамки этого. Она стала его верной собакой». Однако она не обращала на это внимания. В любом случае ее ненависть к Деклейну уже несколько ослабла.
— Не стесняйтесь растрачивать камни маны! Мы больше не в Королевстве! Используйте их, сколько душе угодно...
Когда она подбодрила их, дверь в лабораторию открылась, и личность человека, стоявшего за ней, поразила ее.
— Профессор Деклейн? Что случилось?
— Внезапная проверка. Это часть моей работы.
Деклейн посмотрел на столы и на 16 магов, которые ему поклонились. Луина стояла рядом с ним, скрестив руки на груди.
— Не о чем беспокоиться. Это моя давняя идея. Мы просто не могли воплотить ее, потому что у нас не было средств, но теперь, когда они есть, вложения обязательно окупятся.
— Точно?
— Конечно. Однако проблема в расходах на этот проект. Мы запросили десять миллионов эльне в качестве первоначального бюджета, но со временем он может увеличиться почти в 20 раз, — ответила она, намеренно завышая число.
Двести миллионов.
Но Деклейн даже не моргнул.
— Хорошо.
Он не сомневался в результатах. Изучив документы, он развернулся и ушел.
— ...
Его безупречная внешность почему-то вызывала у Луины смешанные чувства.
Тихо вздохнув, она быстро последовала за Деклейном.
— Кхм...
После того, как она привлекла его внимание, он остановился и посмотрел на нее.
— Вот.
Она протянула ему коробку с конфетами, отчего он нахмурился. Ее внезапный подарок казался ему абсурдным.
— Это «Конфеты Курина», фирменный продукт поместья Маккуин. Их продают только летом и в очень небольших количествах, поэтому их высоко ценят.
— И что?
— Эта маленькая коробочка стоит тысячу эльне! Люди выстраиваются в очередь, чтобы купить эти конфеты даже по более высокой цене.
Даже после такого пиара от Луины Деклейн не изменил своего отношения, поэтому она сунула коробку в карман его костюма.
— Если тебя эти конфеты не заинтересовали, твоей невесте они точно понравятся. Я уверена.
Когда она упомянула Джули, Деклейн наконец кивнул.
Луина ухмыльнулась, отступила на шаг и помахала ему рукой.
— Пока.
— ...ладно.
Он переложил их из кармана костюма во внутренний карман.
Тридцать минут спустя Деклейн уставился на Джули, как только вернулся в машину.
— Что?
Он вынул из кармана подарок Луины.
— Хм?
Как только она увидела бренд, лицо Джули изменилось.
Как щенок, которому кинули косточку, она внезапно наклонилась вперед, сглотнув слюну.
Деклейн улыбнулся такому удивительному эффекту.
— Где ты это взял? Это вкуснотища!
— Это «Конфеты Курина». Ты знаешь о них?
— Конечно. Это леденцы, которые никогда не тают. Каждый в детстве мечтал о них.
— Вот как...
Открыв крышку коробки, он вынул одну конфету, и Джули тут же сложила ладони вместе, как тарелку, и вытянула их перед собой. После того, как он положил ей на ладони леденец, она тут же сунула его в рот.
Выражение ее лица было преисполнено радостью.
Насколько же вкусной была эта конфета?
Деклейн ухмыльнулся.
— Иногда, если будешь хорошо работать, я буду давать тебе конфету в качестве награды.
После кратковременного удивления Джули приступила к своим обязанностям более серьезно, чем когда-либо.
* * *
Период итоговых экзаменов Имперского университета. Измученные студенты заполнили кампус. Казалось, что весь университет погрузился в работу.
Сильвии не было.
Она с отличием сдала сегодняшний экзамен, вчерашний экзамен и, скорее всего, также будет и с завтрашним экзаменом. Вряд ли она когда-либо сойдет с вершины.
— Хм-хм-хм.
Напевая себе под нос, она вытащила лист бумаги, который хранила во внутреннем кармане мантии.
[Заявление на должность ассистента: Деклейн]
Она заполнила эту форму вчера вечером.
Деклейн сказал, что не примет его, но она хотела поучиться у него хотя бы оставшиеся шесть месяцев. Она была уверена, что сможет убедить его.
— Я дома.
— А вот и вы, мисс~
Когда она вернулась в особняк, служанки встретили ее яркими улыбками, и такое изменение атмосферы озадачило ее. Почему-то все они ухмылялись.
— Вы уже нашли друзей и даже не сказали нам~
— О чем вы говорите?
Друзей? С каких это пор у нее появились друзья? У нее никогда в жизни их не было.
Ей не потребовалось много времени, чтобы найти причину их поведения.
— Это еще что?
Кто-то, похожий на Ифрин, спал на диване в гостиной.
— Бр-р-р-р...
Присмотревшись, она поняла, что это действительно она.
Она спала, укрытая одеялом.
— Гр-р-р-р...
Судя по тому, какой чистой и ухоженной была Ифрин, похоже, что она приняла здесь душ.
— Невежественная Ифрин.
Скрестив руки на груди, она впилась в нее взглядом, вспоминая разговор, который у них был в прошлый раз.
«Письмо, которое прислал тебе спонсор, имеет узор, одинаковый тому, что был на этом платке?»
«Да. Вот как я поняла, что он наблюдает за мной. Жаль, что я не сувидела его лицо, так как я тогда много плакала».
Платок Ифрин принадлежал профессору Деклейну.
Если так, то очень вероятно, что именно он ее спонсировал.
Сильвия была безмерно раздражена одним лишь этим фактом.
Почему профессор заботится только о ней? Было ли это из-за того, что отец Ифрин покончил жизнь самоубийством? Неужели только по этой причине?
«Если он не примет меня в качестве ассистента, я раскрою Ифрин всю правду».
— Бр-р-р... Кха!
Она схватила Ифрин за нос, подергав его из стороны в сторону.
— А-а-а-а-а!
Ифрин проснулась с криком, а Сильвия тут же вытерла руки.
— Ч-что ты делаешь?!
— Ты забыла, что находишься в чужом доме?
— Но не стоит же будить людей так...
Она потерла свой покрасневший нос, чуть не заплакав.
Глаза Сильвии сузились.
— Почему ты пришла?
— Я узнала секрет пустого листа бумаги.
Слова Ифрин поразили Сильвию.
— Что? Ты поняла?
— Тц. Хоть ты и вредная... Да, смотри. Это похоже на простой лист бумаги, но...
Взяв его, Ифрин применила магию чистого элемента, пропитав бумагу Сильвии водой.
— Тебе конец, глупая Ифрин!
На мгновение взбесившись, Сильвия чуть не задушила ее, но вскоре форма бумаги начала причудливо меняться.
Ифрин уверенно улыбнулась и подняла палец.
— Бумага делается из дерева, а дерево является сочетанием земли и воды.
Вскоре мокрая бумага превратилась в трехмерную карту с пейзажем.
— Это было слишком просто. Ты знаешь, где это место?
Сильвия кивнула.
Это был лес, расположенный в одной из специальных аудиторий на 40-м этаже университетской башни.
— Этот лист бумаги скрывал в себе место проведения итогового экзамена.
— ...
Сильвия взглянула на нее в новом свете. Пока она сдавала экзамен, Ифрин разгадала эту загадку.
Она была рада тому, что сделала Ифрин своей рабыней.
— Хе-хе! Что скажешь? А теперь пора угостить меня! — улыбаясь, сказала Ифрин.
— Что?
— Ты обещала. Роахоук.
— ...
Сильвия считала, что это нелепо.
Она обещала угощать ее во время экзаменов, но эта идиотка хочет есть мясо роахоука каждый день.
— Ну же! Пойдем все вместе сегодня. С обслуживающим персоналом твоего особняка.
— Нет.
Сильвия покачала головой, но служанки, с восхищением наблюдавшие за ними, внезапно подняли руки.
— Мы не возражаем, потому что это просьба подруги юной госпожи~
Они улыбнулись и переоделись, не оставив Сильвии выбора.
Обещание было обещанием, и это правда, что Ифрин решила проблему.
— Ладно.
— Отлично~
* * *
Через час.
— Принцесса~
Гильтеон, глава семьи Илиаде, посетил особняк Сильвии, но ее дочери нигде не было видно, не говоря уже о ее служанках.
Пожав плечами, он осмотрел здание и обнаружил, что оно совсем пусто.
— Все ушли?
Он подошел к двери в комнату Сильвии и постучал.
— Дорогая, ты здесь?
Ответа не последовало.
— Хм...
Почесав затылок, он медленно открыл дверь, не обнаружив в комнате никого, кроме панды, смотрящей на него с кровати.
— Что ж, это период итоговых экзаменов.
Ворча, Гильтеон собрался уйти, когда обнаружил на столе дочери документ.
— Это ее табель успеваемости?
Прислушавшись, не было ли кого поблизости, Гильтеон подкрался к ее столу.
— Хм...
Гильтеон с любопытством заглянул в документы, но чем больше он читал, тем жестче становилось его лицо. На его руке даже выступили вены.
── [Заявление на должность ассистента: Деклейн] ──
Я, Сильвия, хотела бы стать ассистентом профессора Деклейна. Я единственная из 150 дебютантов получила высший балл на промежуточном экзамене профессора Деклейна, так что...
────────────────────────
— Работать на Деклейна?
Он вернул лист бумаги туда, где нашел его. Его смятый край снова распрямился, как будто ничего не произошло, в отличие от его лица, которое оставалось мрачным и разгневанным.
— Невозможно.
Не имело значения, была ли Сильвия влюблена в Деклейна, уважала его или питала к нему какие-либо другие чувства. Для нее это будет лишь мимолетная лихорадка, которая пройдет, когда она повзрослеет.
Однако в первую очередь она была Илиаде.
Их семья никогда не будет служить Юклайн.
— Ха...
Гильтеон усмехнулся.
Он старался сделать ее жизнь как можно счастливее, скрывая мрачную правду.
Конфликт между семьями. Война. Жизнь мага.
Он думал, что ей было рано видеть этот холодный и жестокий мир.
— Ха-ха-ха.
Но кажется, что время пришло.
Он не мог просто наблюдать за происходящим.
Детеныш льва, служащий обыкновенному волку, навсегда останется позором для семьи.
Пришло время рассказать Сильвии о хитросплетениях отношений Юклайн и Илиаде, в которых каждая сторона ненавидела другую...
Гильтеон был готов снять маску.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.