Глава 125
Злодей хочет житьКорабль встал на якорь у причала острова Корес. Вскоре после этого Аллен начала переносить различные документы и книги, тогда как Ифрин тащила на спине некий аппарат.
— Ха-а-а... Кх...
Ифрин, которой было поручено перенести неизвестный аппарат на довольно большое расстояние, испытывала сильную ненависть ко всему миру, но с этим ничего нельзя было поделать. Нельзя было переносить чувствительное к мане устройство с помощью магии.
— Я слышал, что на остров прибыла еще одна команда.
Бормоча, Ихельм сорвал лист с ближайшего дерева.
Он посмотрел на Ифрин и сказал:
— Листок, ты в порядке? Иди сюда.
— ...не разговаривайте со мной. Мне и так тяжело дышать.
Ихельм кивнул и принялся жевать сорванный лист. Затем он снял еще пару листьев и передал своим ассистентам.
— Почему вы его жуете?
— Хм, ты не знала? Это магическое дерево, которое впитало в себя большой объем маны. Достаточно пережевать листья, чтобы очистить ману и пополнить ее запасы. На континенте их быстро срубают для изготовления посохов и прочего оружия.
Ихельм указал на трость Деклейна.
— Его трость тоже сделана из магического дерева. Это очень ценный материал, так что подыщи себе потом такое же хорошее дерево. Ты ведь не можешь вечно применять магию голыми руками, не так ли?
Ифрин на мгновение представила, как она изящно размахивает тростью.
— Хм...
Это звучало неплохо.
Ихельм ухмыльнулся.
— Пха. Какая же ты простушка.
— Простите?
Так или иначе, они прибыли к месту назначения: призрачный замок. Команда поддержки из императорской семьи уже ждала у входа.
— Здравствуйте, профессор Деклейн, лорд Ихельм. Для меня большая честь познакомиться с вами. Я Хесрок.
Хесрок протянул руку. Деклейн остался неподвижен, отказываясь пожать его руку. Ихельм с легкой улыбкой сделал это за него.
— Рад встрече. У вас тут все в порядке?
— Да, все в порядке. Мы храним в замке результаты различных исследований и открытий. Я отведу вас.
— Хм. Вы устроили лагерь в замке? — с мрачным выражением лица спросил Ихельм.
— Да, снаружи опаснее из-за магических штормов.
— Ну... ладно, пойдем.
Они последовали за Хесроком в замок.
Атмосфера резко изменилась, стоило им переступить порог.
— Жутковато тут... — пробормотала Аллен.
Как она и сказала, воздух внутри был странно холодным. Ифрин и Аллен прижались немного ближе к Деклейну и нерешительно пошли вперед.
— Здесь вы можете остановиться.
Пройдя по коридору, они остановились в гостиной. Ифрин огляделась, отметив несколько поставленных там кроватей. Никаких перегородок там не было. Другими словами, они должны были спать в одном помещении.
Ихельм спросил:
— Мы все вместе будем здесь спать?
— Да, лучше держаться вместе. Из-за частых кошмаров нужно будить своих товарищей. Главное правило – держаться группами по три человека минимум. У вас вышло как раз.
Это не было запланировано, но по совпадению в группе Деклейна было три человека и три – в группе Ихельма.
— По возможности не выходите за пределы первых двух этажей и не закрывайте двери. Я дам вам более подробное объяснение завтра утром, но сам этот замок – магическое пространство...
Ифрин взглянула на Деклейна. Его лицо было полно агонии. Он явно не желал делить с кем-то покои.
— Кроме того, в замке сейчас присутствует команда авантюристов.
— Команда авантюристов?
Ихельм нахмурился.
— Да.
— Какая именно?
— «Красный гранат».
Все тут же широко раскрыли глаза. Эта команда была известна на всем континенте.
Ихельм снова спросил:
— Ганеша здесь?
— Да, их наняла императорская семья. На этом острове больше врагов, чем вы думаете, — предупредил их Хесрок. — Повторю еще раз! Не покидайте первый и второй этажи, а по возможности старайтесь оставаться только на первом этаже. Держитесь группами по три человека минимум.
Как только правила были установлены, заговорил Деклейн:
— Я пойду на второй этаж.
— Что?
Хесрок моргнул несколько раз.
— Я хочу остаться один.
Делить с кем-то покои?
Для него это было наказанием, равносильным смерти.
* * *
Тем временем кто-то с улыбкой наблюдал за ними из другой части замка.
— Этот профессор тоже здесь~
«Профессор Деклейн, я не ожидала снова увидеть вас в таком месте. Это благословение бога совпадений...»
Ганеша, вздохнув, снова посмотрела на детей.
— Рия, как Карлос?
— Пока что в порядке.
Рия присматривала за Карлосом, у которого была лихорадка. Прошло пять дней с тех пор, как они прибыли на остров. На четвертый день у Карлоса случился рецидив, и признаков выздоровления все еще не было.
— Может, нам следует вернуться?
— Нет.
Рия решительно покачала головой.
— Мы не можем сбежать, словно испугались.
Она знала важную деталь. Карлос, этот голубоволосый ребенок, был чрезвычайно опасным именным персонажем. Вот почему она подумывала убить его поначалу. Прежде чем он подрастет, прежде чем он станет опаснее. Однако со временем она все больше привязывалась к нему, и у нее сформировался более мягкий план.
Карлос был опасен, но он обладал талантом, который мог помочь в будущих заданиях. Если направить его по верному пути, этот ребенок сможет жить счастливо и оказаться большим подспорьем в спасении этого мира.
— Карлос справится.
Но если он не справится, или если они сбегут, потому что испугались... возможность счастливой концовки пропадет. У нее не останется выбора, кроме как убить этого маленького ребенка собственными руками.
— Ага. Верно говоришь, Рия. Ты даже более зрелая, чем я.
Ганеша погладила Рию по голове. Этот не по годам развитый ребенок был здравомыслящим и благонадежным.
— Но это будет тяжко. Люди Алтаря тоже здесь.
Рия подняла голову.
— Алтарь?
— Ага. Кучка проблемных людишек.
Карла, известная под прозвищем «Эксперт», и вооруженная группа во главе с ее младшим братом «Шакалом».
Было неизвестно, сотрудничали ли они с Алтарем или были его членами, но один факт был неоспорим. Они были очень сильными.
— Ганеша... если даже ты считаешь их проблемными...
— Не волнуйся. Они слабее меня.
Ганеша улыбнулась, успокаивая Рию. Затем она указала на Лео, который заснул без всяких забот.
— Давай разбудим Лео. У него скоро снова будет кошмар.
* * *
— Вы точно будете в порядке?
Я поднялся на второй этаж.
Главное правило в фильмах ужасов – действовать в одиночку – было довольно глупым поведением, но моя личность не позволяла мне действовать иначе.
— Да.
— Ладно. На всякий случай, пожалуйста, оставьте дверь открытой.
Хесрок кивнул и спустился на первый этаж. Я огляделся, решив, что здесь было скорее грязно, чем холодно или жутко.
Вскоре каждый угол комнаты был очищен комбинацией [Телекинеза] и [Очищения].
— ...
Затем я закрыл глаза. Моя новая особенность [Шифрование] работала как инвентарь. Когда конкретный объект хранился в моей голове в виде магического кода, он мог быть материализован после расшифровки.
ПССС!
Мана преобразовывалась в предметы по мере того, как ее частицы собирались воедино. Стол, ящики, кровать, кресло, книги, перьевая ручка, одеяло, подушка – мебель из особняка Юклайн постепенно материализовалась вокруг меня.
— Хм.
В результате получилась аккуратная и комфортная комната.
— Хорошо.
Я сел в кресло и посмотрел в окно. Снаружи бушевал ливень, и неоднократно сверкали вспышки молнии.
Гром походил на визг дикого животного, а порыв ветра образовал спиралевидную форму. Я продолжал смотреть на эту жестокую сцену, и мне в голову пришла мысль.
Тренировка была бы неплохой идеей.
Я немедленно покинул замок, встав посреди штормового ветра и проливного дождя. Однако, мое тело оставалось сухим. Меня не коснулась даже капля дождя, полностью заблокированная [Телекинезом].
Стоя под шумным ливнем, терзающим мои уши, я начал работать над гравировкой. Магический круг телекинеза был полностью активирован.
Мои вены стали пурпурными, поскольку моя мана начала формировать новые цепи. Целью было достижение [Среднего телекинеза]. Сотни повторений – такова разница между начальным и средним уровнем.
Я почувствовал, как магическая сила проникает глубоко в мои мышцы, терзает мучительной, но все же терпимой болью. Мое горло стало раскаляться, и я почувствовал запах горящей плоти. Кровь потекла из моей губы в том месте, где ее проткнули зубы. Мои вены лопнули, и все мое тело приобрело неопределенно-лиловую бледность. Мана, продолжая циркулировать по моим кровеносным сосудам, разрушала мои кости на своем пути, но [Железный человек] продолжал восстанавливать повреждения, исцеляя меня.
И в какой-то момент...
Дождь прекратился. Агония осталась, но мир затих. Я открыл глаза, глядя вверх.
— ...
Все капли дождя, которые до этого яростно обрушивались на землю, теперь медленно поднимались наверх в сторону облаков. Это было явление, противоречащее законам природы.
Пока я наблюдал за этим мистическим зрелищем, появилось системное уведомление.
[Гравировка завершена: Средний телекинез]
— ...неплохо.
Этого было достаточно.
* * *
Ифрин распаковала вещи в предоставленный ящик, положила бумаги и книги на стол и легла на кровать.
— ...
Она тупо уставилась в потолок. Ей хотелось спать, но она боялась увидеть еще один кошмар. Конечно, было много людей, которые могли ее разбудить, но... в ее голове снова и снова раздавался этот голос.
«Но... профессора больше нет в моем мире. Если сможешь, сделай так, чтобы он оставался в твоем мире как можно дольше».
Послание от будущего «я», о котором она забыла. Она не знала, где и когда умрет Деклейн. Но это было не в далеком будущем. Может быть, в следующем году...
— Ох...
Ифрин покачала головой. Ей не нужно было думать об этом сейчас, когда они пришли на задание. Умрет Деклейн в будущем или нет, это сейчас не играло роли.
— Хм?
Внезапно унюхав восхитительный аромат, она вскочила и отправилась на кухню.
— Ой...
ПШШШ!
В кастрюле кипел суп, а на сковороде жарилась рыба.
— Ох~ Привет. Ужин скоро будет готов.
— Ха-ха... выглядит восхитительно. Кстати, а где вы достали еду?
Ифрин сглотнула и подошла к повару. Его звали Вест. Он был магом в возрасте 30 с лишним лет, производившим приятное впечатление.
— Рыбалка и охота. Ингредиенты на этом острове намного лучше, чем на континенте. Это место богато маной, поэтому рыба очень свежая и вкусная. Это одно из преимуществ пребывания здесь. В общем, здесь хорошая еда, и награда неплохая, так что я долго не думал, отправившись сюда.
— Ах, вот как~ Ой, у меня аж слюнки текут~
Вест открыл холодильник. В этот момент Ифрин с удивлением обнаружила, как ее взору открылась комната, покрытая пылью и паутиной.
— Что это?
— Мы уже привыкли к такому явлению. Вот почему не стоит закрывать двери.
— Хм?
Вест закрыл дверцу холодильника. Затем он снова открыл ее, отсчитав три секунды. На этот раз это был обычный холодильник, из которого Вест достал овощи для супа.
— Этот замок больше острова. Пространство запутано.
— Ах... это из-за шахты камней маны?
— Этот замок и есть шахта.
— Что?
Что это значило?
Вест указал на потолок.
— Посмотри туда.
Из потолка торчал какой-то камень. Если присмотреться, это был небольшой камень маны.
— Ого! — воскликнула Ифрин.
— Будь осторожна, открывая и закрывая двери. Кроме нас здесь много людей. Не только призраки, но и настоящие люди. Есть поговорка: «Ради камней маны я докопаюсь до самого ада».
В этом замке также были и воры.
Ифрин внезапно занервничала.
— Ах. Хорошо...
Однако...
Ровно через 16 минут.
— Невероятная вкуснятина!
Она сразу же расслабилась после того, как съела вторую по вкусу рыбу в мире.
* * *
На следующий день.
Рано утром, когда все закончили разбирать свой багаж, Хесрок позвал всех.
— Прежде всего, цель состоит в том, чтобы стабилизировать этот призрачный замок. Мы должны устранить запутанность пространства и вмешательство призраков.
Запутанность пространства означала, что замкнутые пространства этого замка соединялись с совсем случайными местами. Другими словами, если дверь была закрыта и открыта снова, пространство за этой дверью менялось.
— Можете показать результаты вашего расследования?
— Да.
Хесрок достал десятки документов, и я прочитал их целиком. Это был способ повысить эффективность [Понимания]. Если у меня будет достаточно базовых знаний об этом замке, объем маны, необходимый для его [Понимания] будет значительно уменьшен.
— Проще говоря, гостиная и остальные комнаты не связаны?
Хесрок кивнул Ифрин.
— Да. Если вы откроете закрытую дверь, чтобы зайти в гостиную, вы попадете в другое место.
Прочитав все открытия Хесрока, я встал с места. Ихельм повернулся ко мне.
— Деклейн? В чем дело?
— Я хочу испытать это лично.
[Понимание] дается легко только тогда, когда вы переживаете что-то напрямую. Поэтому требовалось мужество, чтобы поместить свое тело в это запутанное пространство.
— Хорошо. Есть отдельная комната, специально для исследовательских целей.
Хесрок указал на маленькую комнату в углу. Я слегка кивнул и немедленно пошел открывать дверь.
Щелк!
— ...
На другой стороне стояла женщина в мантии и воин в доспехах, держащий меч в боевой стойке, как будто он был посреди битвы.
— Хм? Что?
Он замер и посмотрел на меня. Я сразу его узнал.
Владелец проклятого меча [Мурамаса]. Мужчина с длинными волосами, доходившими до пояса.
Воин «Шакал».
Рядом с ним, естественно, была его сестра «Эксперт» Карла.
— Бежим!
Сразу после этого раздался юный голос, и я посмотрел на его источник. Трое детей бросились прочь. Двое из них бежали, неся с собой третьего.
— Эй!
Шакал взмахнул своим проклятым клинком, но детей уже не было. Он посмотрел на меня широко открытыми глазами.
— Я почти их поймал! Ты! Кто ты...
— Похоже, это Деклейн.
Карла тихо сказала мое имя.
Затем Шакал направил на меня свой меч.
— Деклейн? Ах ты...
Бах!
Я быстро захлопнул дверь, развернулся и сел на свое место.
— Ладно, давайте составим план.
Я оставался собранным, насколько это было возможно, но это была экстренная ситуация. Разумеется, я не испытывал страх. Просто уровень сложности стал достаточно высоким.
— Как нам справиться с этими двумя?
Шакал и Карла.
Эти двое входили в число сильнейших персонажей этого мира.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.