Глава 15
Злодей хочет жить— Похоже, это не мой день.
Я даже не знал, как зовут дворянина на соседнем кресле, но он продолжал говорить со мной, дрожа всем телом.
— Цена, которую вы заплатите за этот предмет, сопоставима со всем моим состоянием.
Меня это не волновало. [Прирожденный богач] подсказывал мне, что это принесет мне еще большую прибыль. К тому времени, когда мы достигли середины аукционного списка, я уже выиграл торги за одиннадцать из двадцати четырех предметов.
— Следующий лот в нашем списке – [Спокойствие].
Отныне я не собирался участвовать в торгах. Все предметы, которые следовали за «Древним руническим ожерельем», не соответствовали моим стандартам. Вдобавок я должен был убедиться, что мой бюджет не опустится ниже 90 миллионов эльне, что в три раза превышает максимальную предполагаемую стоимость Снежного Обсидиана. Пока у меня была эта сумма, я был уверен, что смогу заполучить его.
— [Рог Локорна]...
Последовавшие за этим торги были более спокойными по сравнению с теми, в которых я участвовал. Даже те дворяне, которые действовали осторожно, начали делать ставки, наслаждаясь миром и спокойствием, которые они наконец получили. По крайней мере, до тех пор, пока предмет, за которым я сюда пришел, не был выставлен на подиум.
— Перед вами драгоценный металл, который играет большую роль в истории имперского фехтования. Снежный Обсидиан, также известный как Пламя Зимы. Стартовая цена – 5 миллионов эльне. Наименьший шаг – 200,000 эльне!
Как только аукционист договорил, номер 1089 тут же сделал ставку.
— Номер 1089! 5 миллионов эльне!
Я посмотрел на гостя с номером 1089, который впервые за весь аукцион проявил активность. Это был знакомый мне человек. Белого цвета волосы, аккуратно собранные в пучок, и белый рыцарский наряд, выделяющийся на фоне роскошных костюмов дворян.
...Джули.
Ее полные решимости глаза намекали, что она не собирается отступать.
***
Джули с энтузиазмом записалась на предстоящий аукцион. Она сделала это, несмотря на то, что ничего не знала об аукционах. Заполучить лот, который она так желала, оказалось трудно, так как многие из присутствующих были в нем заинтересованы. Цена быстро взлетела до 10 миллионов, 13 миллионов, 17 миллионов, 19 миллионов...
— Номер 1089! 30 миллионов эльне! Предложит ли кто-нибудь больше?
— Фух.
К счастью, почти все сдались, когда его цена достигла прогнозируемого максимума, равного 30 миллионам. Почувствовав прилив оптимизма и удовлетворения, Джули подумала, что потратит меньше, чем планировала изначально.
— Номер 777! 31 миллион эльне!
Однако неожиданный соперник выступил против нее.
Глаза Джули широко раскрылись, когда она уставилась на номер 777. Сидя в VIP-зоне, которую она прекрасно видела, он источал ауру надменной элегантности.
Деклейн.
Почувствовав на себе ее взгляд, он спокойно взглянул на нее в ответ. Этот мужчина был, как обычно, холоден и равнодушен ко всему и ко всем, но ей все же казалось, что она знала, о чем он думал.
— Номер 1089! 32 миллиона эльне!
Она осторожно сделала новую ставку, сжав кулак и не собираясь отступать. Но ее соперник тоже не сдавался.
— Снова номер 777 со ставкой в 33 миллиона эльне!
К этому моменту торги вращалась только вокруг них, а все остальные спасались бегством от этой бойни. Всякий раз, когда Деклейн повышал ставку, Джули немедленно принимала ответные меры. Люди в аукционном доме были преисполнены волнением от такой борьбы. Подбадривания и восклицания эхом разносились по залу, потому что гости знали, что такая дуэль между Деклейном и Джули была не чем иным, как событием, которое случается только раз в жизни!
— Номер 777! 37 миллионов эльне!
Деклейна, похоже, эта сумма совсем не беспокоила. А вот руки Джули задрожали. Она теряла спокойствие, однако не собиралась проигрывать.
— Номер 1089! 38 миллионов эльне!
Она отчаянно прибавила к ставке еще один миллион. Без промедления Деклейн с легкостью отразил ее наступление.
— Номер 777! 39 миллионов эльне!
Джули поморщилась. Зал на мгновение затих. Все, затаив дыхание, ожидали ее следующего шага. Цена лота выросла настолько, что теперь была сопоставима со стоимостью целого особняка, что вызвало у нее желание сдаться.
Однако она продолжила наступление.
— Номер 1089! 40 миллионов эльне!
Снова наступила тишина. Деклейн на мгновение замер, задумавшись с закрытыми глазами.
«Джули хочет заполучить Снежный Обсидиан. Разозлится ли она на меня, если я выиграю эти торги?»
И речь идет не просто о затаенной обиде. Был шанс, что это может привести к очередному флагу смерти.
«...вряд ли»
Деклейн... нет, Ким Уджин верил в ее личность. Однако, он не так отчаянно нуждался в металле, как она.
— Ха-а-а-а...
Между тем, пока Джули с тревогой ждала, ее беспокойство продолжало расти. Ее плечи беспрерывно вздымались, пока она делала глубокие вдохи. Как и всегда, она открыто показывала свои эмоции языком тела. Прошло всего тридцать секунд, но она чувствовала, что ждала вечно.
— В таком случае номер 1089...
Чувствуя облегчение, она положила руки на колени, тихо и мирно наслаждаясь своей победой.
Но их битва еще не закончилась.
— Ах! Номер 777 все же предложил 42 миллиона эльне!
— А-а-а!
Джули вскрикнула, впившись в него взглядом, но люди в зале были уже настолько взволнованы, что даже не заметили.
— Тц...
Она стиснула зубы, ее руки все еще дрожали, а губы и веки подергивались. Джули закрыла глаза и опустила голову. Она не хотела признавать поражение, но у нее не было другого выхода. Это неприятное чувство беспомощности пронизывало до самых костей.
Денег на дальнейшее противостояние у нее не оставалось.
— Я произнесу эту цену три раза, так что если еще остались желающие, это ваш последний шанс. 42 миллиона эльне раз! 42 миллиона эльне два! 42 миллиона эльне три! Снежный Обсидиан достается номеру 777 за 42 миллиона эльне!
Он победил в упорной борьбе, но все равно оставался спокойным. На его лице не было даже намека на радость.
Хлоп! Хлоп! Хлоп!
Почетные гости аукционного дома аплодировали ему, на что он ответил элегантным кивком.
— Перейдем к нашему следующему лоту...
Конечно, аукцион продолжался, но больше ничто не привлекало внимания Джули и Деклейна. Предметы, выставленные на второй половине аукциона, не представляли для Деклейна никакой ценности, но он, однако, учтиво ждал окончания мероприятия. Тело Джули все еще дрожало, а лицо оставалось красным, что его беспокоило.
***
Когда аукцион, наконец, подошел к концу, Джули немедленно вскочила со своего места и собиралась уже уйти, однако кто-то преградил ей путь. Это был Деклейн, смотревший на нее своими кристально голубыми глазами.
— ...поздравляю.
Она не хотела говорить с ним или даже слушать его, но он не позволил ей уйти.
— Тебе тоже нужен Снежный Обсидиан?
— ...ха-а.
Ее сердце забилось чаще. За долю секунды ее эмоции пришли в полный беспорядок. Джули знала, что он собирался сказать. Худшее воспоминание о дне их помолвки прокрутилось в ее голове.
«Я могу отдать это тебе, если хочешь. Я сделаю все, что ты пожелаешь».
Так он ей тогда сказал. Он показал ей предмет, ради приобретения которого она была готова пожертвовать всем. То, что она почувствовала, не было ни счастьем, ни блаженством. Она чувствовала себя оскорбленной. Однако «настоящее унижение» было впереди.
С тех пор, как Джули оттолкнула от себя Деклейна, грязные слухи распространились как лесной пожар. Слухи о том, что Деклейн сорвал ее цветок; что Джули станет рыцарем Хадекаина; что именно она молила о помолвке...
Такие слова посрамляли ее веру.
Он подошел к ней сейчас, думая, что она вернется к нему из-за Снежного Обсидиана?
Это было глупо с его стороны. Как бы она ни старалась, он был тем, кого она никогда не сможет полюбить. И в этот раз тоже...
— Прости.
— Что, черт возьми, тебе надо... А?
Деклейн отвернулся.
«За что он извинялся?»
Он немедленно ушел, оставив ее удивленно смотреть ему в спину.
— А... ох...
Хотя она была озадачена, она облегчённо вздохнула, когда он ушел. Повторения событий прошлого года не произошло.
Все было окончено. Снежный Обсидиан, впервые за три года появившийся на аукционе, был продан. Она с нетерпением ждала его, но не ожидала, что его уведут прямо у нее из-под носа.
...тем более, она не ожидала, что это будет делом рук именно этого человека.
— Зачем профессор Деклейн купил Снежный Обсидиан?
Чей-то голос достиг ее ушей.
— Мне самому интересно.
Дворяне, казалось, не знали, когда стоит держать язык за зубами, как будто их работа заключалась в распространении слухов. Нет, это были не только они. В зале ожидания все болтали о том, что произошло сегодня, как и год назад. Она знала, что они собираются произнести слова, которые она не хотела слышать.
— Это подарок его невесте, не так ли?
Джули стиснула зубы.
— Ха-ха-ха. Возможно, но он мог бы просто сдаться и позволить ей победить, если бы это было так.
— Вы же его знаете. Я думаю, он хочет сделать из Снежного Обсидиана меч и лично вручить ей.
Она знала, что не должна судить их на основании того, что она только что услышала, но они произносили это с полной уверенностью. Снежный Обсидиан нельзя использовать вместе с магией. Содержащаяся в нем мана была слишком мощной, поэтому его можно было использовать только в качестве меча. Но это был настолько проблематичный металл, что даже если выковать меч, нужно было сделать тысячи выпадов, чтобы установить с ним связь.
Так зачем же Деклейн, маг, приобрел это?
— ...
Джули с трудом сдержала еще один глубокий вздох.
— Я завидую его невесте. Она получит подарок за 40 миллионов эльне. Даже ожерелья стоимостью 40,000 эльне было бы достаточно, чтобы я почувствовала себя самой счастливой на свете.
— Верно. Я не могу поверить, что семья Фрейден все еще тянет время. Они должны ухватиться за него и никогда не отпускать, пока еще есть шанс...
Их сплетни и домыслы сводили Джули с ума. Пройдя сквозь толпу людей, она выбежала из аукционного дома, ощутив на себе морской бриз.
Джули съежилась от холода, пытаясь успокоить свое сердце.
«Все в порядке. Я не должна позволять этим сплетням влиять на меня. В любом случае в них нет ничего особенного».
Она не должна обращать внимания на слова, которые даже не были правдой.
«Я уже привыкла к этому. Я должна сохранять спокойствие...»
Вскоре к ней приблизилась машина, и одна из ее задних дверей открылась.
— Джули!
Знакомый голос эхом разнесся с ветром. Она повернула голову к его источнику.
— ...сестра?
Ей улыбалась старшая дочь семьи Фрейден, Жозефина.
— Я знала, что все будет так. Поторопись и залезай внутрь.
Джули считала, что красота ее старшей сестры находилась на совсем ином уровне. Волосы до плеч Жозефины были более шёлковые и блестящие, чем любые из тех, что она когда-либо видела, а ее элегантные черты лица затмевали ее собственные.
— Чего ты там встала?
— ...
Ей было неудобно находиться рядом с сестрой из-за их многочисленных различий, но она все равно покорно забралась в машину. Жозефина, которая имела такое же влияние в высшем обществе, как Деклейн, если даже не больше, была единственным человеком, на которого она могла положиться в этой ситуации.
***
Джули, безусловно, была хорошим человеком. [Судьба злодея] была далека от нее. Теперь с ней не было связано никакого флага смерти. Я подтвердил это на аукционе благодаря своему [Ясному взору].
Было глупо беспокоиться о том, что она отомстит мне лишь за то, что я лишил ее Снежного Обсидиана.
Но я действительно опасался...
Добродушная Джули могла убить Деклейна. Я убедился в этом лично, проходя игру, которую мы делали. Насколько же она лишилась рассудка, находясь рядом с настоящим Деклейном?
— Мы прибыли.
Пока я был погружен в размышления, мы наконец вернулись домой.
— Хорошая работа.
— Спасибо. Хорошего вам отдыха!
Я посмотрел на часы и обнаружил, что уже было за полночь. Выйдя из машины и пройдясь по саду, я сразу заметил поднявшийся переполох.
— Хм?
Слуги, с тревогой собравшиеся у входа в особняк, бросились ко мне, как только увидели меня.
— Мой господин. Мой господин! Мисс Йериэль...
— Я разберусь с этим.
Я поднялся наверх, не спрашивая деталей. Слуги последовали за мной, открыв мне дверь.
— ...
Стоя посреди гостиной, залитой лунным светом, меня встретил темный силуэт. Хотя ее лицо было сложно разглядеть, я знал, что это Йериэль. Я собирался спросить, почему она здесь, но она заговорила раньше меня. Ее тон был сухим, почти ломким.
— Деньги, которые я тебе доверила, должны были быть использованы для приобретения рудника Зерон. Но ты все потратил?
Из ее глаз текли слезы. Я почувствовал укол совести, но не показал этого. Не поэтому ли на моем счету было так много денег? Я решил, что иметь 200 миллионов на счету – обычное дело, ведь я почетный дворянин. Но это была ошибка.
— Не волнуйся. Я купил кое-что, что принесет нам выгоду.
Я не лгал. Я покупал на аукционе только те вещи, которые вырастут в цене. Используя [Прикосновение Мидаса], я планировал раскрыть их потенциал, прежде чем продавать их. Мы заработаем вдвое или даже втрое большую сумму, чем я потратил на них.
— Ты!..
Однако я не думаю, что она сейчас будет слушать что-либо. Закричав, Йериэль начала тяжело дышать, как бешеный зверь.
— Ты... продолжаешь обращаться ко мне, как к какому-то отбросу.
Ее голос дрожал так же сильно, как и ее тело.
— Как ты думаешь, кто убирает все дерьмо, которое ты оставляешь на своем пути?!
Я был в замешательстве. За свою короткую жизнь я никогда не испытывал такого сильного гнева, направленного на меня.
— Времена изменились! Люди работали день и ночь, даже жертвуя своим сном, ради денег, которые ты только что потратил, ты сумасшедший ублюдок! Выгода? Чушь собачья! У тебя зависимость от азартных игр?!
Темно-красная энергия окутала все ее тело, сигнализируя об активации [Судьбы Злодея]. Но в то же самое время она начала излучать золотое свечение. [Прирожденный богач] также дал знать о себе.
— Ты... ты...
Противоречие было легко объяснить. Если я не улажу ситуацию, Йериэль станет причиной моей смерти. Однако если я решу эту проблему, это обеспечит значительный финансовый прорыв. И я понимал, как выйти из этого затруднительного положения, поскольку знал, чего она желала.
— Тебе не о чем беспокоиться.
— Хватит нести чушь! То, что я чувствую, вышло за рамки беспокойства, идиот! Перестань гадить на людей каждый раз, когда у тебя есть шанс, чертов придурок!
Она устроила истерику, разбрызгивая слюни и слезы во все стороны.
— Не могу поверить, что я так проведу остаток своей жизни! Я даже не смогла закончить колледж из-за тебя! Тц, у меня даже никогда не было нормальных отношений!
— Тебе не обязательно так жить.
— Что значит «не обязательно»?! Что ты сделал для семьи после смерти наших родителей, а?! Все, что ты делаешь, это дурачишься и тратить наше состояние! Боже мой! Не могу поверить, что ты потратил 150 миллионов за один день, чертов идиот...
— Я уступлю тебе свое место главы семьи.
— Кусок дерьма! Все, что ты делаешь, это усложняешь нам жизнь! Перестань...
Оскорбления Йериэль замедлились, а затем полностью прекратились. Похоже, она не верила в то, что только что услышала. В замешательстве она подняла брови и склонила голову набок.
— Что... что ты только что сказал?
Я, Деклейн, был главой семьи Юклайн. Однако я знал, что меня ждало в конце этого пути.
— Только что... что ты только что...
Если Деклейн останется лордом, в лучшем случае его ждет отравление. В первую очередь даже в игре Деклейн числился профессором, а не лордом. Значит, отказ от должности главы семьи не должен привести к флагу смерти. И даже если бы это было так, я все еще не планировал играть в «SimCity».
— Слушай внимательно. Я повторю это только один раз.
В той или иной степени, истинной главой семьи всегда была Йериэль. В игре Деклейн был известен как «Профессор Деклейн». А во второй половине игры Йериэль, после смерти Деклейна, всегда была известна как «Графиня Юклайн», значит...
Можно было все упростить.
— Должность главы семьи...
Это было то, в чем я не нуждался. Напротив, это лишь увеличивало число флагов смерти. Даже если бы я не отдал ей эту должность сейчас, она отобрала бы ее у меня в будущем, учитывая, что изначально она принадлежала ей.
— Я передаю тебе.
«Я доверяю это тебе, моя младшая сестра... добровольно».
— А?..
Удивленная, Йериэль не знала, как реагировать.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.