Глава 261
Злодей хочет житьШел дождь, а небо было черным, словно чернила.
БАБАХ!
Раскаты грома прорезали тьму, освещая уродливые лица призраков, исказившиеся от гнева.
— Мерзость какая. Эй! Мы привлечем их внимание, а ты, Сирио, отведи их в комнату, — сказал Джейрон.
В то же время группа из десятков бойцов Алтаря бросилась на призраков.
— Пошли~
Воспользовавшись этой возможностью, Сирио подхватил Ифрин и Рию на руки и унесся, словно ветер.
Хлоп!
Сирио вздохнул, когда дверь в комнату закрылась за спиной. Он усадил Рию и Ифрин на кровать, мягко улыбаясь.
— Слава Богу. Вы обе в порядке.
— ...
Ифрин и Рия посмотрели на него, прислушиваясь к шуму дождя.
Кап... Кап...
— Почему?..
Наконец, Ифрин заговорила.
— Почему вы пришли сюда? Неужели... из-за этого самопровозглашенного бога?
— Хм? Ха-ха-ха. «Самопровозглашенный бог»? Забавно.
Сирио усмехнулся и подтащил к себе стул. Он развернул его и сел, прижавшись грудью к его спинке.
— В принципе, да, это из-за него.
— Сколько храмов было разрушено?
На этот раз это был вопрос Рии.
Сирио горько усмехнулся.
— Все. Ни одного не осталось. Это позор для нас.
— ...и вы снова пришли убить Ее Величество?
Ифрин прищурилась, но Сирио покачал головой.
— Мы? О чем ты говоришь? Мы никогда не убивали императрицу.
— ...не сейчас, а прежде. До регрессии.
— Прежде мы тоже этого не делали.
— О чем вы говорите? Вы врете. Полагаю, вы просто не можете вспомнить то, что произошло до регрессии.
Ифрин на мгновение задумалась. Она делала точные расчеты, сможет ли она победить Сирио своей магией.
— Нет. Я серьезно. Всех деталей до регрессии я не знаю, но слышал об этом. От «самопровозглашенного бога», как ты его назвала.
— Что? Тогда кто убил Ее Величество?
— Все просто. Императрица покончила с собой, а мы только притворились, что это наших рук дело.
— ...
На мгновение Ифрин потеряла дар речи, а Рия молча смотрела на нее. Весь этот разговор сбивал ее с толку. До и после регрессии? Убийство императрицы и самоубийство? Это были события, сильно отклонявшиеся от обычного сценария игры.
Конечно, в игре были десятки концовок, но... это было нечто совсем иное.
— Это чушь! — заворчала Ифрин.
Но Сирио только пожал плечами.
— Я серьезно. В какой-то момент почему-то императрица поняла, кто она такая. Поэтому она покончила жизнь самоубийством.
— ...
— Но ты вернула ее к жизни. Нет, если точнее, это мы вернули ее к жизни. Можно сказать, мы вынудили тебя сделать это.
Лицо Ифрин сморщилось.
— Хотя ты думаешь, что это сделала ты.
Хлоп!
Сирио хлопнул в ладоши.
Он улыбнулся.
— Мы тебя направляли изначально.
Затем глаза Ифрин медленно округлились, словно она что-то поняла. Сирио нашел это милым, поэтому его улыбка стала еще шире.
— Ифрин, ты не знала это? Это мы взорвали бомбу, чтобы ты вернулась во времени. Мы отчаянно старались убить Деклейна, чтобы ты возвращалась, каждый раз уничтожая мир.
Все ради того, чтобы вернуть императрицу к жизни как можно быстрее. Чтобы не оставлять императрицу мертвой.
Сирио откинул волосы назад, его глаза заблестели.
— Ты истолковала наши слова и действия по-своему. Ты приняла это за реальность. О, конечно, наши верующие были искренни в своих действиях. Как говорят, чтобы обмануть врага, сначала обманите своих союзников, верно? В общем...
Сирио сделал паузу и посмотрел в потолок.
— Важно то, что каждый твой шаг был его намерением.
Цвет его лица побледнел.
— Когда ты шла вперед, когда ты разворачивалась, оборачивались, останавливалась и тратила время впустую... даже тогда ты просто шла по пути, который он проложил.
Он снова опустил голову. Улыбка исчезла, сменившись пустым выражением лица.
— ...ты знаешь, о ком я говорю. Теперь, когда мы избавились от проблематичной регрессии, пришло время планировать его пришествие.
Сирио снова улыбнулся, холодно, как бы насмехаясь. Уголки его рта изогнулись вверх.
— Тогда зачем я тебе это рассказываю? Все просто. Сотрудничай с нами. Если будешь сотрудничать с нами, ты выживешь после пришествия Бога. В противном случае...
— Хмф. А что, если мы победим, и самопровозглашенный бог не сможет проявиться?
Сирио приподнял брови и кивнул.
— Тогда будет еще хуже. Бесконечная ненависть Софиен сожжет этот мир. Потому что она была создана такой изначально.
— ...что?
— Сейчас ее гнев направлен на краснорожденных, но что будет, когда они исчезнут? Ее гнев будет перенаправлен на другой народ. А если и этот народ исчезнет? Тогда она возьмется за королевства. Когда они перестанут существовать, она займется княжествами.
Сирио вздохнул.
— Последним шансом императрицы на победу было самоубийство. Мы были растеряны, когда это произошло. Мы не знали, что она умрет вот так. Однако... благодаря этому профессору теперь императрица больше не убивает себя.
— ...
— Даже у императрицы теперь есть причина жить. Даже если она узнает, что она живое воплощение катастрофы, чудовище, которое сожжет весь мир, теперь она уже не совершит самоубийство.
Сирио широко раскинул руки.
— Как тебе такое? Вы думали, что ваши действия были нацелены на лучший исход, но в итоге вы убрали последнюю преграду, которая мешала нам.
— ...нет.
— Только не пытайся отрицать это теперь.
— Все не так.
— Но я ведь прав~
— Нет.
— Еще как прав~
— Нет.
— Боже...
Сирио ухмыльнулся.
— Так или иначе, теперь ты все знаешь, верно? Вы все как на ладони у Бога. На все его воля.
— Неужели?
В этот момент снаружи раздался голос. Ифрин и Рия испуганно оглянулись на дверь.
— Не с той стороны.
Если не дверь, то окно. Все трое повернули головы в сторону окна.
— Давно не виделись, Ифрин.
— ...
Ифрин тяжело сглотнула, а Сирио обнажил свой меч.
За окном плыл призрак, похожий на Деклейна, но старше и суровее.
У него все еще остались сожаления, поэтому он теперь скитался по загробному миру...
— ...Дикайлен.
— Вставай, иди ко мне.
Он протянул руку через окно.
— Или ты поддашься им? Этим блохам, тараканам и вредителям.
— Ух ты. Манера речи совсем не изменилась, — пробормотал Сирио.
Затем он нахмурился и посмотрел на Ифрин и Рию.
— Вы же не думаете, что Дикайлен лучше нас?
— Какие глупые слова. Кто угодно лучше вас, отребья.
В глазах Дикайлена вспыхнул красный свет. В этот момент доспехи Сирио преобразились. Его металлическая броня внезапно ожила, связав его.
— Хм? Что это за отвратительная магия?!
В этот момент Рия ткнула Ифрин в спину.
— Ифрин! Бежим! Быстрее!
— Ага!
Ифрин и Рия прыгнули в окно.
БЗЗЗ!
Дикайлен поймал двух девушек, а Сирио улыбнулся.
— Однако, это ничего не изменит.
* * *
Джули лечила раны в своей комнате в старом доме. С ней были Лавейн, Эдриен и Ихельм. Устав сражаться с врагами, которые не хотели умирать, они ненадолго отступили.
— К счастью, Ее Величество в безопасности. Профессор Деклейн прислал мне сообщение, — сказал Лавейн, теребя в руках хрустальный шар.
Ихельм ухмыльнулся.
— Вы обвиняете Деклейна, но верите его словам?
— ...нельзя отрицать, что профессор – верный последователь Ее Величества. Однако он совершил много грехов.
— Сейчас важно другое! Зачем меня сюда позвали? Я не должна принимать участие в делах этого мира!
Эдриен уперлась руками в бока.
— Я сейчас так зла! — фыркнула она.
Со стороны она выглядела настолько мило, что казалось, что она успокоится, стоишь лишь погладить ее по голове, но на самом деле она была довольно опасна. Ихельм, Джули и рыцари знали об этом. Если она, достигшая вершины магии разрушения, действительно рассердится...
— Успокойтесь, председатель, иначе не только мертвые, но и все живые будут поглощены вашим гневом, — сказал Ихельм.
Брови Эдриен дернулись.
— Тогда сделай что-нибудь! Сделай!
Она была разъярена до такой степени, что почти испускала пламя изо рта... нет, она действительно изрыгала огонь.
Ихельм повернулся к Лавейну.
— ...кхм, рыцарь Лавейн, отправьте сообщение профессору Деклейну. Кажется, он с Ее Величеством ищет безопасное место, так что, если председатель тоже...
— Забудьте! Я просто лягу спать! Я не хочу видеть лицо императрицы сейчас!
Эдриен улеглась на кровать.
Джули тем временем смотрела на свою карту. Ее взгляд был прикован к следу, оставленному Игирисом. Внезапно ей на ум пришел голос Деклейна.
«Если ты последуешь за Игирисом, ты умрешь».
— Отец...
Отец, которого она не называла отцом. Он никогда не улыбался ей, а скорее затаил обиду на нее за то, что она лишила его жены. Если он хочет покончить с ней...
— Вы в порядке? — спросил ее Лавейн.
Джули кивнула и убрала карту. Затем, в последний раз осмотрев свои раны, она встала.
— Я пойду. А вы, пожалуйста, отдыхайте.
— Куда?
Лавейн и Ихельм, а также Эдриен, уткнувшаяся в кровать, посмотрели на нее.
— Мне нужно посетить одно место.
Сказав это, Джули схватилась за дверную ручку. Лавейн вскочил и последовал за ней.
— Тогда я тоже...
— Это то, что я должна сделать одна.
— ...
Лавейн молча посмотрел на Джули. Ее глаза были ясными и серьезными.
— ...да. Пожалуйста, будьте осторожны.
Он не смел подойти ближе. Он никак не мог не замечать такую решимость рыцаря. Лавейн просто спокойно опустил голову.
— Спасибо.
Джули кивнула и открыла дверь. Однако стоило ей сделать один шаг, как она чуть не споткнулась, почувствовав под ногами камень.
— Хм?
Это был камень маны
[Рыцарю Джули, это подарок от вашего ангела-хранителя.]
Камень маны с биркой. Она подняла его и отправилась дальше, глядя на карту.
И вскоре...
[Ресторан]
Она достигла двери, которой не было на карте. Возможно, это была дверь, ведущая в загробный мир.
— Спасибо за помощь с указанием пути.
Тссс...
Призрак, который вел ее, исчез, и Джули открыла дверь.
— ...
Джули на мгновение потеряла дар речи. Свечи мерцали на длинном деревянном столе в ресторане в стиле Фрейден. Здесь она обычно обедала со своим отцом, Зейтом и Жозефиной.
— Ты пришла.
Там сидел Игирис и смотрел на нее. Теперь он не был расплывчатым силуэтом.
— Мой господин, где мы?
— Разве ты сама не знаешь? Здесь я остаюсь.
Его голос тоже стал чище. С другой стороны, Джули чувствовала, что ее душа постепенно отдаляется.
— Садись.
— ...да, господин.
Джули села лицом к Игирису, который вздохнул.
— Джули, ты, должно быть, пришла ко мне, потому что затаила обиду на Деклейна.
— Да.
Джули решительно кивнула.
Игирис снова спросил:
— Ты ненавидишь его настолько, что хочешь убить?
— Да.
— Какова причина?
— Их много. Однако я не собираюсь заимствовать вашу силу. Я...
— Кто сказал, что я одолжу тебе силу? Ты все еще не поняла.
Джули глубоко вздохнула. Его упреки были хорошо ей знакомы.
— Достань этот камень маны и взгляни на это.
Игирис указал на карман Джули. Даже шрам на его пальце остался таким же, как при жизни.
— ...это вы мне его передали, господин?
— Нет. Я попросил это у одного своего нежелательного знакомого.
Сказав это, Игирис посмотрел на камень маны.
— Джули.
— Да?
— Думаешь, это Деклейн виноват в том, что твой источник магической энергии пострадал?
Вопрос отца потряс ее сердце. День, о котором она не хотела вспоминать или говорить, всплыл в ее памяти. Джули покачала головой.
— Я думаю, это моя вина.
— Действительно? А вина Деклейна? Он ни в чем не виноват?
— ...
— Можешь ли ты сказать, что его вины в этом нет?
Она не могла ответить на это. Ее губы не шевелились. Даже если это была Джули... нет, даже если бы это был самый святой человек, не винить Деклейна было невозможно. Нельзя было просто простить его, отмахнувшись. Она не могла винить во всем себя. Даже если бы она отрицала это, это навсегда осталось тлеющим угольком гнева в закоулках ее разума.
— ...полагаю, ты знаешь ответ на это.
Джули стиснула зубы и опустила голову.
— Значит, это причина обиды, которую я испытываю сейчас? — сказала Джули, сдерживая слезы.
— Я так думаю.
Джули подняла голову, испуская ману, словно ауру.
— Верно. Возможно, я все это время просто искала причины, чтобы обидеться на него. Из-за того самого дня...
Слезы текли из ее глаз, медленно замерзая. Услышав ее выводы, Игирис решительно покачал головой.
— Нет.
— ...
Джули все еще не понимала, что он имел в виду. Она подняла голову.
И...
— Я сделал это.
Игирис заговорил.
— Я и никто другой.
То, что он сделал со своей дочерью...
— Я сделал это с тобой.
Худший грех.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.