Глава 269
Злодей хочет житьОни случайно встретились в магазине Пепла. И теперь Арлос привела Ифрин и Роуз с их сопровождением в штаб-квартиру своей команды авантюристов. В помещении, оформленном как обычный офис, Ифрин и Роуз сняли свои мантии и удивленно посмотрели друг на друга.
— Разве вы не ученица профессора?
— Разве вы не его телохранитель?
Роуз приподняла брови.
— Я не телохранитель. Я прокурор по делам магии Княжества Юрен...
— Ого~
Прокурор. Разумеется, Ифрин понятия не имела, что это такое.
— Нет, что более важно... — сказала Ифрин, повернувшись к Арлос.
Если точнее, это была марионетка Арлос.
— Вы знаете, кто украл теорию профессора?
Арлос покачала головой.
— Не знаю, но для меня это очевидно. Виновник будет из числа самых разыскиваемых людей Пепла.
На доске у стены висело несколько объявлений о розыске. Ифрин взглянула на эти лица и, пораженная, указала на имя.
— Карла? Она тоже здесь?
В прошлом Карла была невероятным гением. Ей пророчили звание архимага нового поколения. Однако в какой-то момент то ли она свернула на темную дорожку, то ли она устала от этого мира, но она резко ушла в подполье, и наконец превратилась в преступницу, осевшую в Пепле.
— Да, — ответила Роуз. — Огромная головная боль, как для Юрен, так и для Пепла. О ее брате Шакале даже упоминать не стоит, но она сама совершила довольно много преступлений.
Сказав это, она пристально посмотрела на объявление о розыске Карлы. Однако детального внешнего вида не было. На нем была только ее фигура в мантии с написанным под ней именем.
— Первый раз Карла объявилась в Юрен пять лет назад. Мы были рады ее появлению, потому что Юрен не хватало талантливых магов. Мы рассчитывали обучать ее как студентку.
— Но? — спросила Ифрин.
Роуз фыркнула.
— Она быть студенткой совсем не хотела. Она стала воровать, изучать какую-то странную и опасную магию у Пепла, а ее младший брат Шакал был убийцей. Но она была невероятно сильна, поэтому даже органы правопорядка Юрен не смогли ее задержать.
Дрент, Джулия и двое коллег Роуз тяжело сглотнули, слушая.
— К счастью, Шакал уехал в Хадекаин. Я не знаю почему, но Карла тоже залегла на дно... и сейчас пошли слухи об извержении.
Роуз цокнула языком и снова посмотрела на Ифрин, спросив слегка обеспокоенным тоном:
— Это исследование стоит 1 миллиард эльне, верно?
— Полагаю, что так.
Роуз снова надела мантию.
— Куда вы направитесь?
— К жерлу вулкана. Я узнала, что кто-то идет по следу Дикайлена.
— Я пойду с вами. Дрент, Джулия, вы с нами? — спросила Ифрин.
Двое почесали затылки и покачали головами.
— У нас еще есть дела... так что мы вернемся в Юрен.
— Правда? Тогда ладно. А вы, мисс кукловод?
Арлос усмехнулась. Затем она закинула большую спортивную сумку за плечо.
— Я пойду с вами. В Пепле много опасных людей. Я знакома с Деклейном, так что сопровожу вас бесплатно.
* * *
Сердце Пепла располагалось глубже торгового квартала. Чем ниже спускаться, тем темнее становилось, и в воздухе парил вулканический пепел. В этих районах обитали шахтеры, преступники, наркоманы и другие представители низшего класса. Жалкие и отвратительные души, у которых не было цели в жизни.
Я стоял у жерла этого вулкана, глядя на блестящую магму глубоко внизу.
— Это конец. Дальше ничего нет, — объяснил человек, который вел меня. — Так что...
— Бери и уходи.
Я бросил ему мешочек золотых монет.
— Ой! Благодарю вас! Хе-хе-хе!
Он попятился, широко улыбаясь.
— ...
Где-то внизу была мерцающая аура, следы маны, которые нельзя было скрыть от моего [Ясного взора]. Я, не говоря ни слова, достал клинки древесной стали, которые вместе образовали маленькую платформу. Затем я встал на нее ногами и медленно спустился в жерло вулкана, словно на лифте, в поисках источника этой ауры.
Вскоре я обнаружил убежище, выкопанное в вулканической стене. Это был длинный проход, согретый жаром вулкана.
Я прошел по нему и огляделся. Здесь была мебель. Диван, письменный стол, магические бумаги. Впрочем, я на них не смотрел.
— ...так ты была здесь?
На кровати в дальнем конце лежал человек.
— Карла.
Я медленно подошел к ней. Она лежала вся в поту. Ее темные волосы были мокрыми, а тело горело.
— ...
Карла посмотрела на меня запавшими глазами. Ее тело было в нескольких шагах от смерти. Такой невероятный талант. Но это тело не выдержало.
[Независимый квест: Карла]
◆ Карла не хочет умирать.
— ...Деклейн.
Карла тихо позвала меня. Этот голос пробудил воспоминания Деклейна из далекого прошлого.
Она проявляла таланты великого мага с юных лет и однажды пришла учить меня по просьбе Дикайлена. Эти воспоминания о ней были ясны в моей голове. Другими словами, она была учителем Деклейна до Рохакана.
— Почему ты этого не понимаешь?
— Почему ты не можешь обучаться?
Однако разница в талантах была ошеломляющей, и Карла покинула особняк, озадаченная тем, что Деклейн вообще ничего не понимал. Ее наивные вопросы оставили отпечаток на личности Деклейна.
— Да. Это Деклейн. Мы не виделись со времен Острова Призраков.
— ...вот как?
Карла улыбнулась, отвечая. Тем временем я изучил различные магические бумаги, лежащие у ее кровати, и «понял» написанные на них заклинания. Это была магия типа гармонии, способная вызвать искусственный взрыв, если начертить магический круг на дне жерла вулкана.
— Карла, почему ты хочешь пробудить этот вулкан?
[Основной квест: Вулкан в горах Юрен]
◆ Вознаграждение на ваш выбор
Основной квест пересекался с независимым квестом Карлы, потому что она была именным персонажем, сотрудничавшим с Алтарем.
— ...ты пришел остановить меня, Деклейн? — спросила Карла, заставляя себя приподняться с кровати.
Ей удалось прислониться к стене.
— Я пришел узнать причину.
— ...
Она тихо опустила голову. Пот стекал по ее подбородку.
— Я... я не хочу умирать.
Ее мана извергалась, как вулкан, раскаляя ее тело. Мана пожирала ее сердце и портила ее кровь.
— Поэтому ты сотрудничала с Алтарем? Потому что ты не хотела умирать.
Все хотели жить. Был этот мир игрой или нет, очень немногие были готовы принять смерть. Это было само собой для человека.
— Сначала я попросила помощи у Дикайлена. Он исследовал вечную жизнь. Но...
— Но он умер.
Карла кивнула. Затем она посмотрела в сторону. Я проследил за ее взглядом.
— Дикайлен оставил после себя наследие. Но этого наследия было недостаточно, чтобы продлить мою жизнь.
Там было магическое ядро. Это было похоже на какой-то уродливый орган, но уже мертвый. Щупальца, проросшие из сердца.
— Алтарь связался со мной. Они сказали, что если я буду сотрудничать с ними, они даруют мне жизнь. Кха-кха!
Из ее рта потекла кровь, смешанная с маной.
— Карла.
— ...
Она посмотрела на меня.
— Ты так сильно хочешь жить? Ты хочешь обменять свою жизнь на жизни десятков тысяч людей?
Карла с яростью в голосе ответила:
— ...а что насчет тебя? Ты тоже не хочешь умирать!
Ее голос был хриплым.
— Нет, тебе не понять, потому что ты будешь жить.
Я покачал головой.
— Нет, я очень хорошо тебя понимаю.
— ...
Карла нахмурилась. Я посмотрел на нее и сказал с легкой улыбкой:
— Я тоже умираю.
Приняв в себя хаос тех сотен лет воспоминаний из дворца, я никак не мог быть в порядке. Конечно, я сказал Софиен, что со мной все в порядке, но я обманул ее, потому что знал ее лучше, чем она сама. Я сказал неправду.
— ...
Карла уставилась на меня, не говоря ни слова. Я поднял ее руку и положил себе на грудь. Карла кивнула в этой тишине.
— Однако у меня есть теория, которая может тебя спасти.
Услышав это, она широко раскрыла глаза.
— Искусственный орган. Вживив искусственное сердце, способное справиться с твоей маной, ты продолжишь жить. Конечно, ты не сможешь использовать магию выше продвинутого уровня до конца своей жизни.
Патология Карлы в конечном счете заключалась в перегрузке тела маной. Поэтому ее можно было исцелить гораздо легче, чем Джули. Было ясно, что нужно исправить.
— Это действительно возможно?
— Как только моя теория будет завершена.
— Не думаю, что у меня осталось много времени.
— Времени достаточно. Так что откажись от своей затеи.
Карла на мгновение задумалась над тем, что я сказал, глядя в пустоту.
Подождав пару мгновений, я стиснул зубы и разогрел свою ману.
— ...
Если Карла не примет мое предложение, мой ответ будет простым. Я убью ее.
— ...Деклейн.
Затем Карла указала мне за спину на другую сторону пещеры.
— Посмотри туда.
Я оглянулся.
Топ! Топ!
Кто-то двигался в темноте. Шаг за шагом, спокойно. Я посмотрел на него, нахмурив брови. Он встретил мой взгляд с улыбкой.
— Рад встрече, Деклейн.
Незваный гость, окликнувший меня, был похож на Софиен.
— Это я.
Этот человек представился как «я». Впрочем, этого было достаточно.
— ...ты тот самопровозглашенный бог?
Он улыбнулся.
— Да. Я позаимствовал тело марионетки и ненадолго спустился в этот мир. Разумеется, это не пришествие. Я пришел на некоторое время, чтобы познакомиться с миром и реалиями континента.
Я посмотрел на него с помощью [Ясного взора]. В нем не было ничего особенного, ни огромного объема маны, ни божественной ауры.
— Деклейн, почему бы тебе не отправиться со мной в путешествие? Я многое хочу тебе показать...
* * *
Тем временем Ифрин ела.
Шашлык из кальмаров, шашлык из свинины, шашлык из осьминога, шашлык из лобстера... Бесчисленное количество шашлыков прошло через ее руки. Здесь было полно продуктовых лавок, и она не могла пройти мимо.
— Мисс Ифрин, разве нам не надо отправляться к жерлу вулкана? — ухмыляясь, сказала Арлос.
— Просто это слишком вкусно. Погодите, я возьму еще этот.
Шашлык из говяжьего языка.
Арлос и Роуз покачали головами, наблюдая, как она пытается посетить все лавки с едой в Пепле.
— Давайте пока обсудим детали. Что за разговоры об извержении вулкана?
— Говорят, Карла обитает недалеко от вулкана. Никто так и не нашел ее, но слухи все же ходят. То ли Карла предсказала извержение вулкана, то ли она пытается пробудить извержение...
Арлос вздохнула и вытащила из кармана объявление о розыске.
— Это марионетка, которую я сделала.
Роуз взглянула на объявление о розыске. Затем она кивнула.
— В наши дни он известный вор. Так значит, это всего лишь марионетка?
Это был преступник, орудующий в столице Юрен. Он совершил больше 30 краж, так что Роуз хорошо знала его лицо.
— Да. Но это не обычный вор. Эта марионетка – мой шедевр, который я создала, чтобы он послужил сосудом для Бога.
— ...
Арлос решила поведать правду, однако Роуз никак не отреагировала. Возможно, поверить в такое было слишком трудно?
— Вау, как вкусно! Чавк-чавк! Ой, извините. Что это? Э? Что-о-о-о?! Роахоук?! У вас здесь тоже есть Роахоук?!
Ифрин не обращала на них внимания, сосредоточившись на еде. Им оставалось лишь недоумевать, как магу из башни может так нравиться еда Пепла.
Роуз запоздало кивнула.
— О, да. Полагаю, вы способный кукловод.
— Я не просто «способный кукловод». Я могу создать жизнь.
— ...вы тоже из этого культа, да?
— Тц. В любом случае, вам решать, верите ли вы в то, что я говорю, или нет.
Арлос почесала затылок.
— Если эта марионетка теперь обладает божественным сознанием...
Она на мгновение замолчала и огляделась по сторонам. Город-государство под землей. Хотя местных презирали во всех уголках континента, для них это было священное место, которое взращивало чувство собственного достоинства.
Покачав головой, она протянула некую книгу Роуз.
— Это священная книга Алтаря.
— Что?
— Там сказано, что первым знаком о скором пришествии Бога будет извержение вулкана. Почитайте.
Роуз кивнула и убрала книгу. Возложенная на нее ответственность была слишком велика, чтобы прямо сейчас читать священные тексты культа.
— Роахоук. Роахоук. Еще немного, пожалуйста. Нет, упакуйте десять...
— Мисс Ифрин, вы еще не закончили? — позвала ее Роуз.
— А? О, вы тоже должны отведать. Прошу прощения, что ем одна~ Вот, откройте рот. А-а-а~
Скривив в улыбке губы, блестевшие от жира, Ифрин протянула ей шампур.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.