Глава 189
Злодей хочет житьУ меня тоже была младшая сестра, правда сейчас я уже не мог вспомнить ее голос. Иногда она была раздражающей, а иногда сварливой по неизвестной мне причине.
Конечно, она не Йериэль. И Йериэль не она.
Возможно, мне казалось, что они чем-то похожи. Может быть, Йериэль просто заменила ее в моем сердце. С тех пор, как я впервые встретил Йериэль, я начал питать эти эгоистичные чувства, сам того не осознавая.
Однако не было ничего глупее, чем искать источник неведомых тебе эмоций. Я ненавижу философию самокопания и самосозерцания. Я не трачу время на поиск источника своих эмоций. Я гордился своим неизменным «я», поэтому я никогда не лгал.
Йериэль нашла меня первой после того, как я стал Деклейном. Была ли Йериэль краснорожденной или нет, ничего не изменилось. Я уже считал ее своей младшей сестрой. Ким Уджин, который стал Деклейном, так считает. И это неизменно.
— Йериэль.
Я посмотрел на Йериэль. Рот у нее был закрыт, а зрачки ее больших глаз дрожали.
— Возвращайся сейчас же. Займись своим имением. Юклайн нуждаются в тебе.
— ...
Затем Йериэль сглотнула и вытерла слезы рукавом.
— ...что краснорожденные потребовали взамен?
Йериэль это было любопытно, но Элесоль не просила многого. Не использовать газовые камеры в Рохалаке, не казнить произвольно содержащихся там политзаключенных и раз в три месяца разрешать им связываться с Рохалаком.
— Тебе не обязательно это знать.
Йериэль встретилась со мной взглядом.
— Тогда... что ты будешь делать с краснорожденными отныне?
— Я не могу обратить время вспять. Сейчас Империя, континент и императрица стремятся подавить и уничтожить краснорожденных, и я не могу идти против течения.
Софиен затаила обиду на краснорожденных. Они были единственным способом добраться до Алтаря.
— Краснорожденные и Империя зашли слишком далеко. Я по-прежнему буду подавлять их, но однажды, когда придет время, я донесу до Ее Величества один важный факт.
Принесение в жертву краснорожденных, чтобы выполнить основной квест. Конечно, это может быть и неверный путь, но злодей выбирает любые средства и методы для достижения своей цели. Если бы я мог уничтожить Алтарь более умело, я бы с радостью это сделал. Даже если мне пришлось бы заплатить за это высокую цену, я был бы доволен.
— У... у меня есть вопрос.
Йериэль начала заикаться, подойдя ко мне.
— Раньше ты ненавидел меня. Но...
Ее голос оборвался.
— Все братья и сестры проходят через это. Тебе следует вернуться в свое имение.
— ...хмф.
Глаза Йериэль распухли, как будто ее ужалила пчела, но вместо того, чтобы уйти, она скрестила руки на груди.
— Что ты делаешь?
— ...ты сказал мне уйти, но я не знаю, как вернуться отсюда домой. Я думаю.
В этот момент со склона холма донесся веселый голос:
— Ах! Вы здесь! Профессор!
Мы с Йериэль обернулись.
Это был тот талантливый авантюрист, который доставлял мои письма императрице.
— Вот. Ответ Ее Величества.
Он вручил мне письмо, опустившись на одно колено. Я склонил голову в знак вежливости, прежде чем принять его.
— Вау, вы действительно хорошо поработали над последним письмом. Я был поражен, когда зачитал его, — с ухмылкой сказал авантюрист.
Я молча уставился на него.
— ...ладно, я пойду.
— Стоп.
Я поймал его перед тем, как он ушел. Он наклонил голову.
— Вы доставляете людей?
— Что?
Я посмотрел на Йериэль. Она нахмурилась, поняв, что я имел в виду.
— Хм? О, это возможно~
— Что? Ты оставишь меня почтальону?
— Он авантюрист, а не обычный почтальон.
— Нет, но...
— Тихо.
Не обращая внимания на Йериэль, я узнал цену такой услуги. Она была довольно высока, но...
— Что?! Семь миллионов эльне?! Это ограбление! Даже если бы нужно было сопроводить десяток людей, это все равно было бы слишком дорого!
Йериэль опешила.
Я закрыл ей рот и, вздохнув, сказал:
— Забирайте ее.
— Да! Я доставлю вас в безопасности и комфорте, мисс Йериэль!
— ...
Йериэль посмотрела на меня со смесью недовольства и печали.
— Йериэль.
— ...что?
— Не делай такое отвратительное лицо. Продолжай проявлять уважение к своему брату.
— Но я...
— Как и прежде.
Я стряхнул снежинки с ее головы с помощью [Телекинеза].
— Оставайся такой же. В будущем, как прежде, так и сейчас.
Йериэль посмотрела на меня, не говоря ни слова. Она стиснула зубы и кулаки. Затем она опустила голову и глубоко вздохнула, прежде чем снова встретиться со мной взглядом.
— ...хорошо.
Я кивнул. Йериэль поплелась к авантюристу, прошептав ему:
— Эй. Все-таки семь миллионов – это слишком дорого. Могу я получить скидку?
— Профессор! Мисс Йериэль...
— А-а-а! Ладно! Иду я, иду! Вперед!
Я проследил, как авантюрист повел ее вниз с горы.
* * *
Северная ночь под звездным и лунным небом.
Направляясь домой с авантюристом, Йериэль вспомнила слова Деклейна.
«Даже если когда-нибудь Юклайн откажутся от тебя. Я не оставлю тебя».
Он показал ей нехарактерную сторону. Хотя она все еще слышала это у себя в голове, его голос по-прежнему казался сном. Поэтому Йериэль до сих пор не могла до конца поверить в это.
«...действительно ли я достойна?»
Имела ли она право слышать такие слова? Достойна ли она такой любви?
«Я ненавидела Деклейна. Так сильно ненавидела. Я даже хотела убить его...»
Одна только эта мысль заставила ее сердце сжаться. Йериэль схватилась за грудь.
«С каких пор...»
С каких пор Деклейн знает это? Возможно, он знал с тех пор, как она была молода, или, может быть, он догадывался. Так что, возможно, поэтому он ненавидел ее.
В детстве она хотела быть любимой им. Она очень старалась, но наконец Йериэль сдалась, сказав себе, что это невозможно, и активировался защитный механизм, превративший эту любовь в ненависть. Пока она стагнировала, он потерял ту, которую любил, повзрослел, и именно поэтому, наконец, простил ее и принял.
«Я не знала этого, и я усмехалась над ним, когда его невеста умерла, считая, что это было его наказанием».
Йериэль высморкалась. Авантюрист, идущий рядом с ней, оглянулся.
— Вы плачете?
— Что? Зачем мне плакать? Когда я плакала? У меня чесался нос.
— Хм-м~
— Что еще более важно, может... снова проведем переговоры?
— О каких переговорах вы говорите?
— Я имею в виду... Моего брата здесь больше нет. Обсудите цену со мной.
— Отсюда до Юклайн за семь миллионов эльне. Таковы были условия.
Йериэль надула щеки и молча уставилась на него.
— Но безопасность вам гарантирована!
— ...вы же знаете, что семья Юклайн имеет большое влияние в гильдии авантюристов, верно?
— Ах, я знаю. Однако, профессор поверил в меня и...
— Эй, как его доверие связано с такой высокой ценой? Скидки для постоянных клиентов – это нормально. Если вы будете так вести бизнес где-то еще, вас закидают камнями.
— Не может быть~
— Тц. Тогда скажите мне другое. Сколько денег вы получили от императорской семьи?
— Э?
Йериэль похлопала себя по карманам.
— Вы, должно быть, получили деньги от императорской семьи, чтобы доставить это письмо. Императорская семья устанавливает достаточно высокую цену за миссию, которую можно считать максимумом, верно? Однако если какая-то семья дает больше, могут возникнуть проблемы.
— Эм...
— Нет, самое главное, знает ли гильдия, что вы получили столько?
— ...
— Вы даже не сообщили им сумму? Чтобы не платить обязательный взнос?
— ...кхм.
Авантюрист громко кашлянул и добавил:
— Пять миллионов...
— Прошу прощения? Вы должны знать, что миссия сопровождения оценивается в два миллиона эльне, не так ли?
— ...давайте остановимся на четырех миллионах эльне.
Даже такая сумма не устраивала Йериэль, но ей придется уговаривать авантюриста по крайней мере день, чтобы выбить еще большую скидку.
— ...хмф. Хорошо. После завершения миссии отдохните в нашем имении. Мы оплатим все расходы.
* * *
Деклейн заживо похоронил краснорожденных, проникших в Рекордак. Этот шокирующий слух мгновенно распространился по всему континенту. Это было достаточно шокирующе, чтобы стать предметом обсуждения даже зимой во время самой ужасной миграции зверей в истории. Императорская семья, Башня Магии и различные семьи Империи обсуждали этот вопрос.
БАМ!
Огромный метеорит ударился о землю, образуя волны маны. [Метеор], мощная магия разрушения, которую мог применить только один человек на этом континенте.
— Ха!
Эдриен ветром сдула угольки с руки.
— Теперь здесь стало немного чище!
Остатки пламени цеплялись за землю и тускло колыхались. Однако с другой стороны, где еще три минуты назад кричали бесчисленные монстры, теперь не было ничего, кроме большого кратера.
— Вау, как и ожидалось от архимага Эдриен!
Эдриен пришла поддержать север. Ее отправили на северо-восток, одну, чтобы не подвергать опасности кого-либо еще.
— Это было просто! О, что более важно...
Эдриен быстро вытащила из кармана толстый лист магической бумаги. Это был экзамен Деклейна по программе продвинутого курса. За месяц так никто и не справился, даже знатоки.
— О, как это сложно! У меня болит голова!
Эдриен несколько раз прочитала формулу, прежде чем нахмуриться.
— Вот именно! Разве я не говорила, что это сложно?
Она взглянула на Розерио, у которой была своя копия в руках.
— Не лучше ли вынести это на симпозиум? Боже. Я очень старалась первые две недели, но что я могу сделать, если это слишком сложно?
— Да! Я думаю, что это вина человека, который придумал это!
Эдриен и Розерио смотрели на экзаменационный лист Деклейна.
[Экзамен по продвинутому курсу]
Несмотря на простое название, на Парящем Острове он привлек больше внимания, чем миграция зверей. Конечно, поскольку Деклейн не распространял экзаменационные листы публично, те, кто не посещал занятия, не могли официально увидеть их. Но поскольку трудность была слишком велика, ученики делились работой с другими. Они не могли справиться в одиночку.
Это не было преувеличением; они действительно не могли решить задания. Не удалось решить даже первую задачу, которая должна быть самой легкой.
— Кстати... Люди говорят, что профессор Деклейн закопал людей живьем!
— Что и следовало ожидать от этого ублюдка. Я слышала, что это были краснорожденные. Так что это само собой. Я думаю, что метод захоронения живьем немного суров, но говорят, что они вломились первыми... Лучше взгляните на мое решение первой задачи.
Розерио передала свое решение Эдриен. Оно заняло 300 страниц.
— Слишком много текста! Нужно сократить объем!
— Я не могу, поэтому и показываю вам.
— Я ничего не знаю! Если я буду смотреть на решения других людей, я спутаю их со своими!
— ...
Розерио надулась и сунула бумаги обратно в карман.
— Боже. Как, черт возьми, этот парень придумал нечто, столь сложное...
Бум! Бум! Бум!
Их прервал громкий грохот. Розерио и Эдриен нахмурились.
— Ах... Опять.
Только за сегодня это был тринадцатый сигнал, предупреждающий о приближении демонических зверей.
* * *
Маги стекались в Рекордак. Прорываясь по ухабистой дороге, полной демонических зверей, даже те, кто жил на Парящем Острове, один за другим приближались к Рекордаку.
Но Джули и рыцари не знали причину.
— Маги с Парящего Острова, ранг Люмьер. Верно?
— Да.
Сегодня прибыла группа из трех человек. Хотя Джули приветствовала их, выражение ее лица было немного отстраненным.
— ...извините, могу я спросить, зачем вы пришли сюда?
Как рыцарь, Джули поначалу не спрашивала причину. Однако так как это причудливое шествие продолжалось не один день, не два дня, а больше недели, то оно, наконец, стало невыносимым. За этой стеной все еще рычала орда монстров. Почему, несмотря на это, они пришли в Рекордак?
Они были не авантюристами или рыцарями, которым нравилась опасность, а магами, которые обычно заботились о своей безопасности.
— Что?
— Рекордак очень опасен, не так ли? Возможно, вы не сможете здесь выжить.
— Ох, мы знаем. Однако... мы пришли за знаниями.
— За знаниями?..
— Да.
Трое юных магов попытались заглянуть ей через плечо.
— Есть книги, которые можно прочитать только здесь, и мы слышали, что если вы придете сюда, профессор покажет вам экзаменационные задания.
— Профессор... Вы говорите о профессоре Деклейне?
— Да. Полагаю, вы не знаете об этом, потому что вы рыцарь, да? В общем...
Маги любезно объяснили, почему они собрались здесь, и почему это будет продолжаться в дальнейшем.
— Неопубликованные работы профессора Деклейна находятся здесь, в библиотеке. Это первая причина. Вторая причина аналогична этой. В библиотеке до сих пор лежат экзаменационные задания, разработанные профессором, и говорят, что их все можно прочитать бесплатно...
Другими словами, сочинения и экзаменационные задания Деклейна, которые обычно невозможно прочитать, независимо от того, сколько у человека денег, находились здесь в открытом доступе. Поэтому в последние дни на Парящем Острове и в Башне Магии к Рекордаку относились как к важному источнику магических знаний.
— Вот как. Хорошо, возьмите пропуск. Не потеряйте его.
Джули кивнула с кислым видом.
— Да! Спасибо!
Маги помахали ей, а Джули осталась смотреть, как они уходят.
— ...маги, которые проделали весь этот путь в поисках знаний.
Это было романтично. Они отправились в Рекордак, где они могут умереть, чтобы получить возможность обучаться. Дорога в Рекордак, должно быть, была очень трудной, но, несмотря на вмешательство краснорожденных, они все же пришли. Как они нашли безопасный путь?
— ...
Джули взглянула на особняк Деклейна вдалеке и удивилась.
Она увидела Деклейна, стоящего у окна, и их взгляды встретились.
Он смотрел на нее.
Джули быстро отвернулась. К счастью, у нее еще была работа, на которой нужно сосредоточиться.
Охранник рядом с ней указал на дорогу.
— Приближается еще один маг с сопровождающим рыцарем. Похоже, враги рассредоточились и теперь осада не такая плотная.
— ...да. Давайте встретим его. Маги окажут нам немалую поддержку в бою.
Джули неловко ответила и выпрямилась.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.