Глава 129
Злодей хочет житьБезымянный остров Сильвии приобрел магическую ценность. Сам остров был создан как катализатор для Сильвии, собирая ману, которая дрейфовала по орбите Парящего Острова. Так, магия Сильвии на этом острове могла достигать любой точки континента. Будь то катакомбы где-то на окраине континента или какой-то далекий остров...
— ...я не имею права убивать этого ребенка.
Сильвия слушала Деклейна, чувствуя его тон.
— Но у ребенка оно есть.
— ...что? — спросила она, зная, что он не слышит.
Он сказал как бы отвечая:
— Право убить меня.
— ...
Она почувствовала себя так, будто сердце проткнули иглой – боль, которая настигла сердце той, кто лишился чувств.
— Что ты думаешь, Идник?
Этот вопрос был задан сухим голосом.
Идник, стоя рядом с ней, ответила:
— Я думаю, что у него все еще есть совесть.
Сильвия посмотрела в небо, наблюдая за стаями перелетных птиц, прилетевшими на остров. Их вел за собой Резвый.
— Право на убийство...
Она имела право убить его. Он это признал.
— ...
Сильвия закрыла глаза и задумалась о ненависти в своем сердце. Чем больше она узнавала, тем злее становилась. Однако другая эмоция также пылала в ее сердце, и от нее было нелегко избавиться.
Любовь.
— Идник. Карла и Деклейн знают друг друга?
— Хм? Ну...
Идник слегка улыбнулась.
— В мире магии есть люди, чьи имена у всех на слуху. Например, Карла, Рохакан, Эдриен, Родран, Гильтеон, Бетан, Резол, Камдалл, Гиндальф, Розерио...
Идник положила руку на голову Сильвии, из-за чего та недовольно нахмурилась.
— ...убери руку.
— И все они, более известные или менее известные, связаны с Деклейном. Среди них Карла и Рохакан, в частности, обучали Деклейна.
Это не совсем правильное выражение, но Деклейн был популярен. Конечно, это не обязательно было хорошо.
— Если принять во внимание бывшего главу семейства, Дикайлена, почти все они выше ранга Монарха. А благодаря спонсорской поддержке и другим сделкам, многие знатоки на Парящем Острове имеют связи с семьей Юклайн.
— ...
— Это очень странная семья. Они знают, как привлечь внимание...
Кивнув, Сильвия закрыла глаза. Сосредоточившись на своей магии, она снова обратила свой взор на далекий остров.
* * *
Карла и Деклейн когда-то были учителем и учеником соответственно. Карла была первым магом, пришедшим обучать Деклейна по просьбе Дикайлена, а уже за ней последовал Рохакан. Конечно, ни один из двух не достиг своей цели. Карла, ровесница Деклейна, уволилась примерно через две недели, потому что талант ученика был слишком ограничен.
Хотя ей было немного жаль его, она думала, что в конечном итоге это была его собственная вина.
— ...
Карла посмотрела на Деклейна, который приложил ладонь ко лбу Ифрин, чтобы понять ее сон.
— Тц.
Вскоре он убрал руку, прищелкнув языком.
Карла склонила голову.
— В чем дело?
— Это занимает слишком много времени. Вместо этого...
Он на мгновение закрыл глаза, передавая еще один приказ древесной стали, парящей по замку.
— Полагаю, стоит воспользоваться более примитивным способом.
Карла посмотрела на Деклейна, ее взгляд практически пронзал его череп. Что же за это время случилось с Деклейном, превратив его в самый желанный ум Алтаря?
— Деклейн, что с тобой случилось?
— ...
Деклейн оставался сосредоточенным.
— Ты ведешь себя очень необычно. Мне стало любопытно.
— Что ты имеешь в виду?
— Мне любопытен твой рост, и мне интересно, почему ты принял смерть Сиелии как свою вину.
— ...
— Потому что тебе жаль Сильвию?
Бровь Деклейна дернулась, и Карла перевела взгляд. Она прекрасно видела магию того, кто наблюдал за ними.
— Деклейн, которого я знала, не отличался состраданием.
— ...
Деклейн молча слушал. Слова Карлы о его прошлом могли быть интересной информацией.
— Мне было жаль парня, у которого не было таланта, и который даже не мог этого признать.
Тот Деклейн, которого знала Карла, был робким маленьким песиком, который злился и лаял каждый день из страха, что кто-нибудь нападет на него или посмотрит на него свысока.
— Но теперь в твоей душе пылает огонь. Я это вижу.
Деклейн откинулся на спинку стула. Огонь? Это имело для него немного иное значение. Была ли это искра Деклейна в душе Ким Уджина или искра Ким Уджина в душе Деклейна?
— Карла...
Однако верно и то, что он был немного зол. Кто к кому еще должен проявлять жалость?
— Мне тоже жаль тебя.
— ...
Деклейн знал историю именного персонажа по имени Карла. И были веские причины на то, чтобы испытывать жалость к ней.
— Нет другой несчастной жизни, похожей на твою.
Карла молча встретила его взгляд.
— Почему я принял смерть Сиелии как свою вину? Это просто. Потому что я убил ее.
— ...
Сиелия погибла от рук Деклейна. У Деклейна было это воспоминание, и Карла тоже это знала. В прошлом, имея дело с демонами, Карла всегда была на стороне Юклайн. Также из-за демона умерла и Сиелия. То самое «письмо счастья».
— Независимо от обид, нет никакого оправдания тому факту, что я убил ее.
Деклейн сделал паузу, его глаза горели.
— Слишком поздно сожалеть, ничего уже не изменится.
Карла кивнула.
— Поэтому я буду жить с этим.
— ...даже если Сильвия когда-нибудь тебя убьет?
— Я готов принять это.
Снова подул ветер.
Карла тихо вздохнула.
— ...вот как.
Она отменила свой план по заточению Деклейна в свою тюрьму, отказавшись от намерения передать его голову Алтарю.
— Деклейн.
Но Деклейн, возможно, еще не знает.
О том, что Дикайлен не умер, что мозг старика все еще существовал в глубинах Алтаря. И что этот монстр хотел заполучить его тело.
— Что?
— ...я думаю, тебе следует быть осторожным, — покачав головой, сказала Карла.
* * *
Ифрин размышляла, как справиться с этой ситуацией, но не могла найти выхода.
Мы во сне! Этот человек – призрак!
Следует ли ей сразу начать кричать или подождать еще немного? Она беспокойно поглядела на Шакала.
— Ох, как же вкусно!
Этот сильный на вид парень уплетал рис, как ни в чем не бывало.
— Эй, Ифрин!
В этот момент Рия схватилась за край мантии Ифрин.
— Съешь это!
— Хм?
А потом вручила ей ссам.
Ифрин колебалась, прежде чем откусить.
— Тщательно пережевывай. Не подавись снова.
Она вновь посмотрела на Хесрока во время еды, но на этот раз у него в руках был обычный ссам. Он учился на ходу.
— Ладно! Теперь, когда мы поели, давайте продолжим?
Вскоре их трапеза подошла к концу. Ифрин вскочила, когда Ганеша заговорила. Она намеревалась помешать им пройти через эти ворота.
— Нет! Я...
— Все в порядке~
Но Ганеша прервала Ифрин. Затем, наклонившись, она прошептала ей на ухо:
— Я тоже это видела. Я и Рия обо всем знаем. Секундная стрелка на часах застряла на определенной метке. Она доходит до «7» и возвращается обратно к «6».
— Ах!
— Мы решили подыграть пока что.
Действительно, как и ожидалось от Ганеши! Ифрин удивленно кивнула, а Ганеша ухмыльнулась и продолжила:
— Мы не хотим входить, но ничего не можем с этим поделать. Похоже, товарищ по команде, которого мне нужно спасти, находится там.
— Ох...
Товарищ по команде, которого нужно спасти.
Когда Ифрин подумала об этом, ей на ум пришел некий человек. Он мелькнул в ее сознании, словно вспышка молнии. Ее голова тут же начала пульсировать от боли.
Она огляделась. Ифрин искала его глазами, но его нигде не было.
Тем временем ворота открылись.
— 6-й день. 6:06:06. Пора входить, — заговорил Хесрок.
Ифрин тут же заметила эту странность. Он говорил о том, что 6:06:06 было раньше, но сейчас также было 6:06:06. Время вообще не шло.
— Вперед!
Однако Шакал вел себя так, как будто не чувствовал ничего странного, тогда как Ганеша и Рия просто притворялись, что их обманули, а Аллен просто с улыбкой последовала за ними.
— Сестра! Ты здесь?!
Вскоре Шакал стал взывать к Карле, и его голос эхом разнесся по коридору.
— Карлос! Ты здесь?!
Ганеша и Рия тоже закричали.
Был ли там и Деклейн тоже?
— ...
Ифрин последовала за ними.
* * *
Второй этаж призрачного замка.
— У тебя есть конкретный план? Я хочу разбудить и своего младшего брата тоже.
— Есть.
Я начал готовиться, разговаривая с Карлой, и к этому времени как раз закончил.
— И в чем он состоит?
— Иногда бывают моменты, когда нужно полагаться на самые примитивные формы насилия, а не на анализ.
Я оглядел замок. Это пространство, которое само по себе стало живым. Это причудливое и загадочное чудовище.
— Что ты имеешь в виду?
— Я разрушу весь этот замок.
— А?
Карла испуганно вздохнула.
— Но разве тебе хватит на это маны?
— Ты мне поможешь.
Карла на мгновение безмолвно пошевелила губами, по-видимому, смущенная внезапной просьбой о сотрудничестве.
— Как?
— Я выгравировал формулу [Телекинеза] по всей площади замка. Ты восполнишь недостаток маны, когда я активирую магию.
Я не знал в деталях, насколько велики были запасы маны у Карлы, но они должны составлять от десятков тысяч до ста с лишним тысяч единиц. С таким количеством маны и таким огромным магическим кругом [Телекинеза], я смогу вызвать небольшое землетрясение по всему континенту.
— Я сокрушу само ядро этого острова.
План был прост. Мы вольем в этот замок огромную магическую энергию.
— ...
Карла посмотрела на меня с загадочной улыбкой.
— Этот замок является пространством, состоящим из тысяч душ. Ты собираешься убить их всех?
— Ха.
Мои губы скривились.
— Чем существовать в таком виде, лучше сто раз умереть.
— Что, если они не хотят умирать?
Это было разумное беспокойство, но я без колебаний покачал головой.
— В любом случае, они уже мертвы.
Причины и обстоятельства, из-за которых души оказались заперты в замке, не волновали Деклейна, члена семьи Юклайн. Мое эго не было связано такими банальными человеческими ценностями, как «душа тоже человек».
— Это будет резня. Многие маги могут раскритиковать тебя за это. Мир магии признал существование душ.
— Ну и что?
— Хм?
— Это не моя проблема.
Почему нужно приравнивать душу к живому человеку? Они уже умерли. Скорее, они были ублюдками, играющими с живыми людьми.
— Юклайн не идут на компромиссы.
Независимо от средств, они не были связаны ничем, кроме своей цели. Они не цеплялись за эмоции.
— Меня больше волнуют злодеяния нечестивых, чем мнение хороших.
И я без колебаний принял это решение. Я был злодеем, рожденным с «Судьбой злодея», поэтому и жил как таковой.
— Возможно, призраки затаят обиду на тебя.
Я просто улыбнулся Карле.
— Это то, на что я надеюсь.
Я, вероятно, убью много «настоящих людей» в будущем. Меня не волновало, превратятся ли они в призраков и возненавидят ли меня.
— Они не отстанут от тебя, сокращая твою жизнь.
— Ты думаешь, я не могу убить призраков?
Если хотят, могут пытаться столько, сколько им заблагорассудится. Я был готов убить их снова.
— Я могу просто убивать, убивать и убивать, пока они не перестанут мешать мне.
— Вот как... — Карла кивнула, выпуская ману. — В любом случае, похоже, что этот замок выбрал не того противника. Им не следовало связываться с таким сумасшедшим, как ты.
Мана Карлы вырвалась наружу, легко превысив скорость звука. Она на мгновение закрыла глаза, а затем снова их открыла. Ее мана уже проникла во весь замок.
— Кажется, я закончила. Ты действительно справишься? Было бы неловко, если бы после всех твоих слов случился провал.
— Не беспокойся.
Я соединил свое тело с магическим кругом, наполненным маной Карлы. Ее неудержимая мана бушевала, как будто могла разорвать мои меридианы, но я выдержал это напор с помощью [Железного человека].
Хлоп!
Раздался слабый звук, похожий на падение камешка на пол. Волна маны сигнализировала об активации круга.
Название [Средний телекинез] совсем не подходило тому явлению, которое было вызвано...
БРРРРРРРРРРРРРРРР!
Оглушительное землетрясение сотрясло весь замок.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Злодей хочет жить — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Глава 321
322
Глава 322
323
Глава 323
324
Глава 324
325
Глава 325
326
Глава 326
327
Глава 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332
333
Глава 333
334
Глава 334
335
Глава 335
336
Глава 336
337
Глава 337
338
Глава 338
339
Глава 339
340
Глава 340
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.