Глава 254

Неприкасаемая леди
* * *
Хиллис и Аксион снова на некоторое время заперлись в своей комнате. В этом сезоне они жили в особняке Иноаден, и слуги старались их не беспокоить. Поскольку это было не в первый раз, все уже довольно привыкли к такой ситуации.
«Вкусно? Хочешь ещё?» — спросил Аксион.
«Да», — ответила Хиллис.
Они проснулись поздно, почти перед полуднем. Хиллис сидела на кровати, укутанная в одеяло, и ела фрукты, которые Аксион ей подавал, словно птица, кормящая птенца. Каждый раз, когда Хиллис открывала рот, чтобы взять кусочек, Аксион смотрел на неё с нежной улыбкой. Если бы кто-то другой, особенно Сулейман, который до сих пор чувствовал себя неловко, видя, как его кузен так сильно любит её, увидел это, они бы вздрогнули от чрезмерной сладости этой картины.
«Когда доешь, давай пойдём в ванную. Я тебя помою».
В отличие от Хиллис, Аксион уже принял ванну и переоделся. Но судя по последним нескольким дням, Хиллис не могла сказать, сколько он ещё продержится в приличном виде. Она с недоумением смотрела на красивое лицо Аксиона. Он отказался принимать Силу от неё, но даже после нескольких бессонных ночей и напряжения тела он совсем не уставал. Для Хиллис это было настоящей загадкой.
Если бы у Хиллис до сих пор было такое же слабое тело, как в прошлом, она могла бы горько пожалеть, что несколько дней назад первой прикоснулась к Аксиону. Но сейчас она оставалась в идеальной форме даже после нескольких бессонных ночей и была так же довольна прошедшими днями, как и Аксион.
В тот день они не выходили из комнаты, кроме как на короткую прогулку на свежем воздухе. Конечно, супруги и обычно проводили время вместе, как новобрачные, хотя с момента свадьбы прошло уже три года. Но на этот раз их страсть пылала ещё сильнее, и они жили так гораздо дольше, чем ожидалось.
«Сулейман, ты можешь какое-то время исполнять обязанности главы дома. И докладывай мне только в том случае, если случится что-то настолько срочное и важное, что мне придётся вмешаться».
«Да! Оставьте это мне, милорд».
Сулейман, который иногда отдавал приказы членам дома Берджетт вместо Аксиона, уже вкусивший вкус власти, с радостной ухмылкой принял предложение, когда они уезжали. С тех пор Аксион мог спокойно наслаждаться временем наедине с Хиллис в особняке Иноаден. Так они проводили каждый день, сосредоточившись только друг на друге, словно в мире были только они вдвоём. И так прошёл примерно месяц.
Хиллис дремала в саду, полном зелени, опираясь на окружавших её животных. Затем, когда ароматный ветерок коснулся её лица, она проснулась и поняла кое-что. Её рука потянулась туда, где она это почувствовала. Ещё несколько дней назад у неё было лишь лёгкое подозрение, но теперь она была уверена, что внутри неё растёт новая жизнь.
В её сердце сияли две звезды, такие же прекрасные, как звезда Аксиона, которая осталась в ней, когда она перестраивала этот мир. Это было немного неожиданно, но Хиллис поняла, что уже любит этих маленьких существ, которые пришли к ней.
«Хиллис».
Она увидела, как к ней приближается самый любимый ею человек, зовущий её по имени. В саду, полном цветущих цветов, Хиллис повернулась к Аксиону. Вскоре на её лице расцвела мягкая улыбка, освещённая ярким солнечным светом.
«Аксион. Я...»
Как всегда, весь мир благословлял тех, кого любила Хиллис.
* * *
Первым ребёнком Хиллис и Аксиона на самом деле были близнецы. Конечно, на этом этапе обычно невозможно было узнать, но поскольку Хиллис была не обычным человеком, она сразу поняла, что внутри неё две жизни. И в тот момент, когда Аксион услышал новость в саду, у него появилось выражение лица, похожее на то, когда Хиллис предложила пожениться, и он крепко обнял её.
Люди из домов Иноаден и Берджетт, которые давно мечтали об их детях, чуть не плакали от счастья, празднуя. Животные, казалось, инстинктивно почувствовали что-то и кружили вокруг Хиллис с глазами, полными любопытства.
Хиллис чувствовала, что все создания мира благословляют зачатых ею детей. Как только она забеременела, даже цветы, которые начали опадать, внезапно расцвели, словно взрывы фейерверков, шокируя всех.
Весна в том году была самой длинной за всё время. Хиллис могла комфортно провести беременность, окруженная заботой всех вокруг. Аксион особенно был очень осторожен с ней, ведя себя так, будто готов был носить её на руках весь день, если бы мог.
Но, к счастью, кроме того, что она спала больше обычного, у Хиллис даже не было утренней тошноты. На самом деле иногда тошнило самого Аксиона от запаха еды, за что он получал неодобрительные взгляды от Сулеймана, который считал, что тот слишком суетится. И ранней весной следующего года наконец родились дети Хиллис и Аксиона.
* * *
24×27
Ангелы, пришедшие в этот мир в тот день, были разнояйцевыми близнецами — двумя мальчиками с чёрными волосами. Цвет их глаз отличался: у одного были синие глаза, как у Аксиона, а у другого — золотистые, как у Хиллис. В тот момент, когда Аксион увидел их, он снова влюбился.
«Абель, Астин. Спасибо, что пришли к нам».
Хиллис мягко улыбнулась, наблюдая, как Аксион дрожащим голосом приветствует их детей. Возможно, потому что они были разнояйцевыми близнецами, их лица и характеры сильно отличались. Абель был точной копией отца с синими глазами и был полон любопытства. Каждый день он смотрел на всё сияющими глазами и должен был обязательно потрогать всё руками или ртом, чтобы успокоиться. Как только он научился ползать, он ни секунды не мог оставаться на месте. Поэтому если отвести взгляд всего на секунду, он мгновенно исчезал, часто пугая взрослых.
С другой стороны, Астин, если не считать чёрных волос и острого взгляда, был похож на Хиллис и имел тихий, спокойный характер. Он даже казался слишком спокойным для ребёнка, когда молча наблюдал за окружающими с мягкой улыбкой. Вместо того чтобы играть с игрушками или ползать, Астин предпочитал сидеть на руках у Хиллис или Аксиона и слушать, как ему читают книги.
Хотя они были очень разными, Абель и Астин были очень близки. Когда они сидели лицом друг к другу и лепетали что-то непонятное, казалось, будто они ведут свои собственные тайные разговоры. А когда они спали, прижавшись головами друг к другу, они были такими милыми и очаровательными, словно два ангела с небес.
Этих двоих детей любили все живые существа на земле. Когда их выводили на прогулку, растения и деревья качались и распространяли свой аромат в приветствии. Нежный ветерок, птицы над головой и даже капельки росы на траве — всё пело им от счастья. И, конечно, теми, кто любил этих ангельских детей больше всех на свете, были Хиллис и Аксион.
Однажды днём Аксион вернулся домой и увидел, что Хиллис и их дети спят под тёплым солнцем. Он тихо подошёл к ним. Давно, когда он видел спящую жену, его сердце трепетало. Но теперь он мог спокойно смотреть на неё, чувствуя только любовь. Он стоял тихо и разглядывал самую прекрасную картину, которую когда-либо видел.
Спустя мгновение он наклонился и нежно поцеловал её.
«Сладких снов, Хиллис».
Там, где коснулся её лица мягкий шёпот Аксиона, расцвела тёплая улыбка, словно цветок. Если бы их кто-нибудь спросил в тот момент, Хиллис и Аксион без колебаний ответили бы, что они счастливее, чем могли когда-либо мечтать.
* * *
8×8×5
«Блисс, что ты там делаешь?»
Красноволосая девочка, стоявшая в уголке зелёного сада, повернулась на голос. Её глаза, голубые, как осеннее небо, посмотрели на двух мальчиков, идущих к ней.
«Кажется, Слинки потерял маму», — сказала она.
Абель и Астин, которым теперь было по восемь лет, посмотрели вниз, услышав слова своей младшей сестры.
Они наконец заметили маленькую змейку, обвитую вокруг её руки.
«Он потерял маму?»
«Может, она просто ушла на охоту».
Блисс покачала головой на предположение брата. «Не думаю... В любом случае, Слинки пришёл ко мне плача и попросил найти маму».
Другие люди просто подумали бы, что это её фантазия, но Абель и Астин серьёзно задумались над словами сестры.
«Кажется, я вчера видел маму Слинки».
«Она вышла из особняка?»
«Или, может, она где-то в углу, но Слинки не смог её найти, потому что наш дом такой большой».
«Хм, может, нам обыскать весь дом?»
Обсудив между собой, дети пришли к простому решению.
«Слинки нужно скорее найти маму, так что давайте пойдём и попросим маму помочь найти её».
Блисс, похоже, решила, что это лучшая идея, и поспешно кивнула на предложение Астина.
«Где мама?»
«Наверное, с папой».
«Тогда где папа?»
«Наверное, с мамой».
«Тогда где мама?»
«Наверное, с папой».
«Тогда где... Хм... Что? Что-то странное...» Блисс в замешательстве нахмурила брови от повторяющегося разговора. Абель и Астин засмеялись, глядя на неё.
«Пойдём искать маму и папу». Абель подхватил Блисс на руки, а Астин взял змейку с её руки.
«Куда пойдём?»
«Кажется... нужно идти в ту сторону».
Трое детей вышли из сада в поисках родителей. Животные, которые собрались вокруг них, словно оберегая, тоже последовали за ними. Любой, кто был бы за пределами особняка, протёр бы глаза, не веря своим глазам при виде этой странной картины, но в особняке Иноаден это было обычным, повседневным делом.
Дети Хиллис и Аксиона были благословлены всеми созданиями мира, поэтому их везде приветствовали животные и растения. Они не унаследовали силу Хиллис, но младшая, Блисс, немного умела общаться с животными и растениями.
Абель, Астин и Блисс вместе с животными направились туда, где были их родители.
«Они здесь, правда?»
«Да, я чувствую».
«Я тоже! Пойдёмте к маме и папе».
Когда Блисс их поторопила, Абель и Астин побежали по коридору. Слуги, проходившие мимо, улыбались милым детям. Когда они наконец добрались до комнаты Хиллис и Аксиона, Абель и Астин одновременно распахнули двери.
«Мама! Папа!»
Хиллис и Аксион улыбнулись при виде такой знакомой картины и повернулись к ним.
«Заходите, дети».
Как всегда, над ними ярко и тепло светило солнце.
<Конец специальных побочных историй>

Комментарии

Загрузка...