Глава 89
Неприкасаемая леди* * *
Поклоняйтесь последнему королю.
«Что это? Почему я не могу войти?»
Габриэль обнаружила, что не может пройти через двери банкетного зала. Не потому, что кто-то её останавливал. Сам вход не пускал её внутрь. Словно перед ней стояла невидимая стена, Габриэль каждый раз натыкалась на что-то твёрдое, когда пыталась войти. Проходящие мимо гости бросали на неё взгляды; некоторые даже насмешливо хихикали, проходя туда-сюда через двери перед ней.
Габриэль в раздражении топнула ногой, не понимая, что происходит. Один из слуг, стоявших у входа, наконец, после того как некоторое время наблюдал за ней, объяснил: «Церемония преемственности среди четырёх домов — особое событие, поэтому внутрь могут войти только те, в ком течёт благородная кровь».
«Что? Это правда?»
«Да, и вы слишком долго блокируете вход. Если вы не можете пройти через барьер, вам следует вернуться».
Лицо Габриэль покраснело от слов слуги. «Т-ты не знаешь, кто я такая? Я Иноаден! Почему я не могу присутствовать на празднике своей сестры Хиллис?»
«Как я уже объяснил...»
«Тогда кто все эти люди, которые ходят внутри банкетного зала? А они как?»
«Есть исключения для нескольких слуг, которым заранее дали разрешение войти, чтобы подготовить банкет», — объяснил слуга.
«Тогда я могу войти таким же способом!»
Было бы довольно унизительно войти в банкетный зал тем же путём, что и слуги, но Габриэль изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Она хотела присутствовать на празднике Хиллис, чего бы это ни стоило.
Слуга поклонился, словно ему было неловко от её реакции, но всё равно ответил твёрдым голосом: «Пожалуйста, проявите воспитанность, если вас не приглашали».
«Аргх...!» Габриэль сверкнула глазами на слугу и взвизгнула: «Ты пожалеешь об этом! Я единственная младшая сестра Хиллис...! Что, по-твоему, она сделает, когда узнает, как ты со мной обошёлся?»
В отличие от Габриэль, которая закатывала истерику, слуга оставался раздражающе спокойным. «Я просто выполняю приказ, миледи».
В итоге Габриэль не оставалось ничего другого, кроме как сдаться. Вместо того чтобы дальше спорить со слугой, она развернулась, едва сдерживая слёзы. Её гордость была задета неожиданной ситуацией, но больше всего пострадали её чувства.
Она была сильно потрясена. С тех пор как она стала приёмной дочерью Диего, она никогда не забывала, что она — Иноаден. Она любила свою новую семью и гордилась тем, что принадлежит к их дому. Её семья давала ей всё, чего она хотела, и делала её настолько счастливой, насколько это было возможно, поэтому это было естественно. Какие бы сплетни о ней ни ходили за спиной, она никогда не сомневалась, что является членом дома Иноаден.
Но сегодня ей показалось, что её убеждения прямо в лицо были отвергнуты. Барьер, который останавливает всех, в ком нет крови четырёх домов? Она никогда не слышала о таком ни от отца, ни от брата.
«Это ужасно», — пробормотала Габриэль, шмыгая носом и плетясь по коридору. Она так старалась сегодня хорошо выглядеть, но теперь её лицо было мокрым от слёз, а макияж размазался. Нос и глаза покраснели, пока она продолжала всхлипывать.
Проходящие мимо люди бросали на неё взгляды и перешёптывались, но Габриэль не обращала на это внимания. Она была шокирована и расстроена, когда Кристиан сказал ей, что их помолвка расторгнута, но тогда ей не было так больно.
«Что вы здесь делаете? На вас смотрят многие люди».
Габриэль внезапно услышала перед собой знакомый голос и потёрла заплаканные глаза. В следующий момент она увидела человека, стоявшего перед ней, и почувствовала, как внутри закипает злость. «Чего тебе нужно? Ты тоже пришёл посмеяться надо мной?»
Ренох, который должен был находиться рядом с Кристианом, смотрел на Габриэль с бесстрастным лицом. Увидев его лицо, она вспомнила, что произошло в прошлый раз с Кристианом, и разозлилась ещё сильнее.
Она сверкнула глазами на Реноха сквозь слёзы и закричала: «Я, наверное, выгляжу для тебя смешно, да? Ты пришёл посмеяться надо мной, верно? Теперь ты доволен? Если повеселился, то проваливай! Иди в банкетный зал и насмехайся надо мной вместе со всеми!»
Она пыталась звучать грозно, но голос начал дрожать, отчего она выглядела ещё более жалкой. Чувствуя себя несчастной, она шмыгнула уже довольно покрасневшим носом. Но затем тихий голос, лёгкий, как ночной воздух, коснулся её ушей.
"Ты не выглядишь смешно в моих глазах, и мне не нравится видеть тебя такой".
Рыдания Габриэль резко оборвались.
«Почему я должен?» — спросил он.
Она подняла голову и посмотрела на мужчину, стоявшего перед ней.
Лицо Реноха по-прежнему было лишено каких-либо эмоций. Он продолжал, не отводя от неё взгляда: «И я никогда не стал бы смеяться над вами вместе с другими, увидев, как вы плачете».
Габриэль смотрела на него ошеломлёнными глазами, немного удивлённая. По какой-то причине его лицо под тусклым лунным светом казалось добрее обычного. Её рука замерла, когда она вытирала слёзы, но, естественно, думать, что Ренох проявляет доброту, было всего лишь иллюзией.
На самом деле его мысли были совсем не мягкими и нежными, как ей представлялось. Ренох лишь беспокоился, что поведение Габриэль может каким-то образом негативно отразиться на Кристиане. Уже начали ходить слухи о расторжении помолвки Кристиана и Габриэль. И, конечно, это было делом дома Фарвенон. Могли найтись люди, которые начнут сочинять нелепые сплетни, увидев Габриэль в таком состоянии.
Пытаясь успокоить её, Ренох продолжил: «Кроме того, я не могу войти в банкетный зал, так что об этом можно не беспокоиться».
Габриэль замерла от его слов. «Разве ты не член дома Фарвенон?»
«Нет, я не член».
Многие считали, что он им является, поскольку Ренох всегда был рядом с Кристианом, но в нём не текла кровь Фарвенон. Поэтому он тоже не мог присутствовать на церемониях преемственности четырёх домов. Именно поэтому он ждал снаружи. Похоже, его слова действительно её успокоили, поскольку слёзы Габриэль начали высыхать.
«Тогда... Ты такой же, как я».
Её агрессивное отношение к Реноху тоже утихло. Но, несмотря на внешний вид, её сердце сильно колотилось.
Не догадываясь о её чувствах, Ренох огляделся, проверяя, не смотрит ли кто-нибудь, и немного приблизился к Габриэль. «Я рад, что вы успокоились, миледи. Я провожу вас до кареты, если вы планируете сейчас возвращаться домой».
И в тот момент, когда Ренох достал платок и протянул его ей, лицо Габриэль начало теплеть.
"Ч-что со мной происходит?"
Габриэль дёрнула губами, не зная, что делать, а затем выхватила платок. Она схватилась за подол платья, развернулась и проворчала: «В-всё в порядке! Я могу дойти сама. Я приму твой платок, но не думай, что это значит, что мы стали ближе! Я просто немного благодарна. Это не значит, что у меня появились к тебе ч-чувства или что-то в этом роде!»
Она немного побормотала, а затем побежала прочь. Ренох почувствовал, что в её поведении что-то странное, и прищурился. Но он не мог понять, что именно его беспокоит.
Габриэль внезапно остановилась и обернулась к Реноху, волосы взметнулись в воздухе. «Но я постираю твой платок и верну его тебе позже, так что жди, пока я свяжусь с тобой!»
Её лицо немного покраснело под лунным светом. И прежде чем Ренох успел ответить, что в этом нет необходимости, она побежала ещё быстрее, чем раньше.
Луна ярко сияла в ночном небе.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Неприкасаемая леди — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.