Глава 247

Неприкасаемая леди
Однажды около полудня Хиллис получила письмо от Аксиона. Он написал, что прошлой ночью в особняк Берджетт внезапно прибыл гость, поэтому ему пришлось отменить их планы на сегодня. Поскольку Аксион всегда ставил её на первое место, несмотря ни на что, это был первый раз за пять лет, когда он отменил встречу, и Хиллис почувствовала, что здесь что-то не так.
Почувствовав её замешательство, птицы на подоконнике зачирикали между собой, а затем подлетели к ней и заговорили. Пока они щебетали ей на ухо, она моргнула. Спустя мгновение Хиллис встала со своего места и направилась в поместье Берджетт.
* * *
«Госпожа Иноаден?» Сулейман тоже был в особняке Берджетт и, похоже, сильно удивился, увидев Хиллис. Она была единственным человеком, которого в доме Берджетт всегда рады были видеть без предварительного уведомления. Однако Сулейман и слуги выглядели растерянными из-за её внезапного визита.
«Где Аксион?» — спросила Хиллис.
«О, ну... Глава Берджетт...» — Сулейман замялся, не в силах нормально ответить.
«В своей спальне, госпожа», — вместо него ответил дворецкий, первым взявший себя в руки. «Его светлость получил ранение во время вчерашней вылазки и сейчас отдыхает после лечения. Его светлость не сообщил вам, госпожа, потому что не хотел вас беспокоить. Пожалуйста, поймите».
Поскольку она уже слышала об этом от птиц, Хиллис не удивилась.
В итоге Сулейман сдался и перестал скрывать состояние Аксиона. Почесав затылок, он сказал: «Я как раз собирался к нему, так что давайте пойдём вместе. Уверен, он будет рад вас видеть, даже если не покажет этого».
Сулейман ухмыльнулся, как лиса, и повёл её за собой. «Я был с ним вчера, рана не тяжёлая. Не нужно беспокоиться. На самом деле это было не очень опасно, но он вёл себя немного глупо».
Спустя некоторое время Хиллис оказалась у комнаты Аксиона.
«Лорд Аксион!» — позвал Сулейман.
«Сулейман, я отправил тебя с поручением уже давно. Почему ты так долго?» Аксион бросил на Сулеймана резкий взгляд, когда тот вошёл в дверь, но тут же широко раскрыл глаза, заметив человека, стоявшего рядом с кузеном.
«Хиллис?»
«Та-дам! Госпожа Хиллис пришла навестить вас, милорд! Разве вы не рады?» — легкомысленно затараторил Сулейман, но Аксион не слышал ни единого слова.
«Я точно отменил наши планы на сегодня. Почему ты... Ты не получила моё письмо? В смысле, не стой просто так. Заходи, Хиллис».
Несмотря на ранение, Аксион просматривал бумаги, сидя на кровати. Он явно был ошеломлён неожиданным визитом Хиллис — выронил пачку документов, которые читал, и поспешно встал. Он уже собирался их поднять, но понял, что сейчас это не важно, и быстро подошёл к Хиллис.
«Можешь сесть, где хочешь... На диван или на стул. Сулейман, позови кого-нибудь принести чай».
Несмотря на спешку, Аксиона, похоже, беспокоил его внешний вид — он торопливо поднял руку к растрёпанным волосам. Но поняв, что это повреждённая рука, он замер. Затем, пытаясь скрыть бинты, он другой рукой схватил халат, висевший на стуле рядом, и опрокинул его.
«Пффт!» Увидев, как его кузен впервые действует так неуклюже, Сулейман издал странный смешок и тут же получил от Аксиона резкий взгляд. «Я-я не смеялся. Я просто чихнул... А-апчхи!» Притворившись, что чихает, Сулейман отошёл от него. Но даже уходя, он продолжал трястись от смеха, проверяя терпение Аксиона.
«Я слышала, ты получил ранение. Только правая рука?» — спросила Хиллис. Когда прозвучал её тихий голос, он спас Сулеймана от гнева Аксиона.
Полностью сменив тон, Аксион мягко ответил Хиллис: «О, это ерунда. Просто небольшая царапина... Я сказал остальным молчать об этом...»
Хиллис, похоже, уже знала о его ранении до того, как пришла. Синие глаза Аксиона снова резко сосредоточились на Сулеймане. Они на мгновение обменялись взглядами.
"Это ты?"
"Конечно нет!"
"Если ты, то ты труп".
"Это точно был не я!"
Аксион отвёл взгляд от Сулеймана и повернулся к Хиллис.
«Я просто на секунду отвлёкся и получил небольшую царапину».
«Это было так смешно. Все судорожно искали оружие, когда внезапно появился монстр, а он просто поднял голую руку! Я подумал, что он сейчас выстрелит огнём из ладони или что-то в этом роде».
«Сулейман, вон». Аксион говорил предупреждающим тоном.
Почувствовав, что на этот раз он действительно в опасности, Сулейман быстро закрыл рот. «О, э-э... Тогда я, пожалуй, пойду! Надеюсь, вы хорошо проведёте время!»
Как только Сулейман поспешно сбежал из комнаты, Аксион вздохнул. Сдавшись и перестав прятать раненую руку, он подвёл Хиллис к дивану.
«Ты собирался сражаться с монстром голыми руками?» — спросила она.
«От этого я звучу как полный идиот», — ответил Аксион, нахмурив брови и издав сухой смешок. «Я знаю, что это было глупо. Я правда не знаю, почему так сделал, но в тот момент мне показалось, что я справлюсь даже без оружия».
Его тон звучал так, будто он сам был удивлён своим поведением. Но Хиллис знала, почему Аксион так поступил. Наверняка он не полностью забыл своё прошлое, когда мог одним взмахом руки разрывать монстров на куски.
«Что бы ты сделал, если бы был способ вернуть это?»
«Что?» — переспросил Аксион.
«Ту силу, о которой ты говоришь. Я могла бы дать её тебе, если бы ты захотел». Для неё это было совсем не трудно. Она могла вынуть своё сердце, состоящее из божественности, и дать Аксиону его часть. Можно было считать глупостью мысль о возвращении прошлого после того, как она изменила весь мир и забрала божественную силу... Но видя, как Аксион пострадал, Хиллис не видела причины не дать ему это.
«Ты хочешь?» — спросила она, спокойно глядя на Аксиона снизу вверх. У неё всегда была склонность слепо любить, когда она отдавала кому-то своё сердце.
В прошлом она всегда выбирала не того человека, но на этот раз это был Аксион. Если он захочет, она без колебаний отдаст ему свою кровь и плоть.
«Хиллис, что...» У него возникло странное чувство, пока он всматривался в лицо Хиллис. Он не понимал, что она только что сказала, но, глядя в её глаза, почувствовал, как по спине пробежал холодный пот. У него было ужасное предчувствие, что если он скажет «да», даже не вкладывая особого смысла, произойдёт что-то страшное.
«Нет, не нужно», — ответил он и посмотрел ей прямо в глаза. «Я не хочу ничего такого». Поскольку ему показалось, что одного ответа недостаточно, он добавил твёрже: «Мне это правда не нужно».
«Ты действительно не хочешь?» — снова спросила Хиллис, не меняя выражения лица.
«Нет. Правда не хочу», — ещё раз заверил её Аксион, и она замолчала.
Возможно, из-за любви Аксиона к ней? Она, похоже, немного расстроилась его ответом. В его глазах Хиллис выглядела такой же милой, как белка или кролик, которого отвергли после того, как он принёс кому-то листок или ягоду в подарок.
Аксион поднял руку и потеребил дрожащие губы. «Ну... Всё в порядке, Хиллис. Я счастлив тем, как всё сейчас».
Он не был уверен, но понимал, что Хиллис собиралась дать ему что-то очень важное.
«Я просто в этот раз ошибся и получил совсем небольшое ранение. И этого больше не повторится», — продолжил он. Её жеста было достаточно, ему ничего больше не нужно. «Так что я благодарен уже за саму мысль. Я рад, что ты обо мне беспокоишься».
Аксион улыбнулся и обнял Хиллис. Она, похоже, поняла его чувства, потому что спустя мгновение тоже подняла руки и обвила ими его спину. Однако он не удерживал её долго. «Мне правда не стоит тебя здесь задерживать. Ты уже пообедала? Похоже, ещё рановато для обеда. Если не возражаешь, я прикажу накрыть на стол в соседней комнате».
Аксион отстранился от неё с каким-то странным выражением и начал её выпроваживать. «Я переоденусь и скоро подойду, так что подожди немного, хорошо?»
Под его мягким подталкиванием Хиллис вышла из его комнаты и оглянулась на плотно закрытую дверь.
В последнее время Аксион странно держал дистанцию. Конечно, он по-прежнему был добр и нежен с ней, но определённо реже крепко обнимал и сидел так близко, как раньше. С лёгким чувством пустоты Хиллис отвела взгляд от его спальни. Но поскольку она могла догадаться о причине такого поведения, она не чувствовала обиды.

Комментарии

Загрузка...