Глава 111

Неприкасаемая леди
«Г-госпожа!»
Как только они заметили Хиллис, все слуги поспешно поклонились.
«Простите, госпожа. Мы изо всех сил старались уладить это, но не смогли из-за Силы лорда Диего», — спокойно объяснил дворецкий, выступая вперёд.
Хиллис коротко взглянула на слуг и снова посмотрела в сторону комнаты Диего. Снаружи двери всё было убрано, но внутри его комната была в полном беспорядке — повсюду валялись разбитые предметы. Диего дрожал от ярости, видя, как все обращаются с его дочерью.
«Ты только и можешь, что бросать вещи в своей комнате и шумно кричать...» — глядя на Диего, продолжила Хиллис. «Это всё, на что ты способен?»
«Что...»
В тот момент, когда Диего встретился глазами с Хиллис, его пальцы невольно дёрнулись от загадочного холода, который пополз вверх по позвоночнику.
«Если хочешь что-то сломать, то хотя бы сделай это по-настоящему».
Сразу после того, как тихий голос Хиллис коснулся его ушей, по комнате взорвалась волна энергии. Все вокруг ахнули от увиденного. Диего застыл на месте, глаза у него вылезли из орбит.
Вуууу!
За его спиной поднялся вихрь. Инстинктивно обернувшись, он увидел огромную дыру в стене позади себя. Сквозь неё было видно поздневечернее небо. «Х-Хиллис, ты...»
«Ты сможешь выплеснуть всю свою злость, просто сломав несколько вещей?»
Бум!
Бум!
В ушах Диего раздались ещё более громкие раскаты, грозящие разорвать барабанные перепонки. На этот раз её Сила, казалось, взрывалась то здесь, то там внутри комнаты. Всё в комнате, кроме самого Диего, превратилось в пыль и разлетелось по воздуху.
Потолок сильно задрожал, словно от землетрясения, а другая мебель и предметы по всему зданию тоже падали и разбивались. Все внутри особняка начали кричать и разбегаться, включая слуг за дверью комнаты Диего, которые в панике бросились прочь.
Диего стоял неподвижно среди разлетающихся по ветру обломков и смотрел на свою дочь ошеломлёнными глазами.
«Видишь?» — тихо пробормотала Хиллис. «Этого недостаточно».
Казалось, она почти шептала это самой себе. В момент, когда их глаза встретились, у него волосы встали дыбом. Слова Хиллис звучали так, будто она говорила, что следующим будет Диего.
И она шагнула в комнату. Под её ногами расцвели розы, прокладывая путь, словно красный ковёр. Почувствовав опасность, Диего призвал свою Силу.
Молодая женщина, стоявшая перед ним, казалась немного другой, чем в тот раз, когда она забрала у него Силу в столовой. На её лице было обычное бесстрастное выражение, но глаза, ярко блестевшие под развевающимися волосами, казались пугающе холодными.
«Не... подходи ближе». Потеряв всю прежнюю энергию, с которой он бушевал в своей комнате, он застыл в тревоге. Между ними разлилось острое напряжение.
Хиллис слегка склонила голову, наблюдая за ним. «Я тебя пугаю?»
Не обращая внимания на приказ Диего остановиться, она сделала ещё один шаг вперёд. «Я ещё ничего не сделала».
В этот момент Диего почувствовал себя добычей, загнанной в угол, и атаковал Хиллис, прежде чем успел остановиться.
Бах!
Но естественно, его Сила рассеялась в воздухе, не успев достичь Хиллис.
Бум!
Треск...!
Две Силы, столкнувшиеся друг с другом, превратились в осколки, которые стали лепестками цветов. Любой, кто увидел бы это, подумал бы, что это красивое зрелище, словно цветочный фестиваль.
Бах!
«Ах...!»
Вскоре Сила Хиллис ударила Диего. Он пытался блокировать её своей собственной Силой, но у него не было шансов против неё. Диего вскоре был покрыт ранами, хотя пока не получил серьёзных повреждений. В каком-то смысле ему повезло, но для него это было унизительно.
«Хиллис...!»
Его дочь обращалась с ним так, будто просто играла с игрушкой. Кипя от ярости, он начал атаковать Хиллис с ещё большей силой. Но это привело только к новым ранам на его теле, и они становились глубже.
Фшшш!
«Аргх...!»
Невидимые лезвия, созданные Силой Хиллис, глубже всего разрезали его кожу. Тёмно-красная кровь брызнула среди порхающих лепестков цветов.
Бум!
Бум!
Точно так же, как когда Хиллис разбивала предметы в комнате, безформенная волна Силы вырвалась вперёд и взорвалась. Колючие лозы хлестали вокруг, словно кнуты; на этот раз их целью был Диего. Облако пыли, лепестков цветов и крови смешалось, закрывая всем обзор.
Вуууу...
И когда туман наконец рассеялся, появился Диего, пронзённый лозами.
«Г-глава...!»
Дворецкий, который, в отличие от других слуг, остался у двери, ахнул от шока при этом зрелище. Было трудно понять, кого он звал — Хиллис или Диего.
Хиллис, казалось, не испытывала ни малейшего колебания или сожаления после того, что сделала. Её холодные золотые глаза смотрели сверху вниз на отца, который, истекая кровью, упал на пол. Словно она смотрела на неодушевлённый предмет.
Диего не следовало провоцировать Хиллис — по крайней мере, не сегодня. Не после того, как она услышала ужасные слова духа, появившегося в лесу, и поняла, что Аксион восстанавливает воспоминания о прошлом.
В отличие от того, какой она казалась снаружи, Хиллис была не очень рациональна. Она думала, что отпустила все привязанности, и считала, что ей всё равно, что будет дальше.
После того, как она жестоко убила человека перед собой в предыдущей жизни, она думала, что двинулась дальше, но что-то всё ещё осталось. Что-то глубоко похороненное внутри неё, о чём она даже не знала. Она чувствовала, как снова поднимается ярость и ненависть из самых глубин. Её сердце то закипало, то остывало, так что она не могла понять, холодно ей сейчас или горячо.
«Я...» С руками и ногами, пронзёнными колючими лозами, Диего выдавил из себя надтреснутый голос. «Я признаю, что до сих пор не был тебе хорошим отцом. Но...»
Он с большим трудом поднял голову. Его сморщенное лицо выглядело довольно жалким. Не в силах сдержать боль и эмоции, он произнёс горячим голосом: «Но разве это такое преступление — столкнуться с такой безнравственностью со стороны собственной дочери?»
Лоза, пронзившая его тело, выскользнула, разбрызгивая кровь в воздухе.
«Ты можешь не понимать». Холодный голос раздался над головой Диего, когда он сидел там, опустошённый. «И ты можешь думать, что не заслуживаешь таких страданий». Хиллис говорила так, будто ясно понимала, что он чувствует в этот момент. «Ты будешь ещё больше раздражён и расстроен, поскольку не знаешь причины».
Но жестокие и безразличные слова продолжали сыпаться из неё, пронзая его в сердце. «Просто продолжай бороться вот так, горько чувствуя собственное бессилие».
Диего, ещё более ошеломлённый, чем раньше, поднял взгляд на свою дочь.
«Для тебя было бы неплохо испытать, каково это — падать всё глубже и глубже в яму, чем больше ты пытаешься из неё выбраться. Попробуй это в этой жизни».
Он не мог понять и принять слова своей дочери. Сначала он был в ярости, потом ошеломлён, а теперь просто в ужасе. Он не мог понять, почему это случилось с ним и как всё дошло до такого. Он никогда не представлял, что Хиллис будет вести себя с ним так.
Когда он потерял свою Силу в столовой и когда его заперли в комнате из-за неё, он не мог поверить своей реальности. А теперь, когда он получил серьёзные раны от её атаки... Он чувствовал себя таким побеждённым и потерянным. Всё его тело дрожало, а зубы стучали.
«Ты тоже».
Фшшш!
«Аргх...!»
В следующий момент лоза полетела к двери и втащила кого-то внутрь, бросив на пол — Рикардо.

Комментарии

Загрузка...