Глава 188
Неприкасаемая леди* * *
Хиллис открыла сухие, опухшие глаза. Она не видела часов с того места, где лежала, поэтому не могла определить время, но по солнечному свету, пробивавшемуся сквозь занавески, казалось, что уже день — гораздо позже обычного времени, когда слуги приходили её будить.
В последнее время она и так спала нерегулярно.
Она медленно села на кровати. Ей показалось, будто кто-то всю ночь держал её за руку... Или это ей приснилось? Растрёпанные волосы упали ей на лицо, но она неподвижно сидела на кровати и смотрела на солнечный свет, лившийся через окна.
Сегодня она странным образом чувствовала себя спокойно и ясно. Словно вчера ночью её сердце достигло точки кипения и теперь медленно начинало замерзать. Хиллис взяла маленький колокольчик рядом с собой и позвонила. Только после нескольких звонков дверь распахнулась.
«Вы проснулись, миледи! Как вы себя чувствуете?»
«Нормально. Приготовьте мне воду для купания», — сказала она.
Служанка на мгновение замерла, удивлённая её тихим голосом. Она внимательно посмотрела на лицо Хиллис, которое выглядело удивительно спокойным. Не осталось и следа от того разбитого состояния, в котором она была, когда вернулась из зала суда вчера вечером. Казалось, всё это было просто сном.
«Я немедленно приготовлю, мисс».
Служанка на мгновение задумалась, стоит ли рассказывать Хиллис о том, как она во сне вышла из комнаты, как Аксион нашёл её в коридоре и отнёс обратно, и как он всю ночь просидел рядом, потому что она не отпускала его руку. Но поскольку Хиллис могла почувствовать смущение от того, что Аксион или кто-то другой увидел её в таком состоянии, она решила промолчать.
Она осторожно наблюдала за своей госпожой, помогая ей купаться. К счастью, Хиллис, похоже, пришла в себя после вчерашнего шока. Служанка, которая беспокоилась, не вернётся ли Хиллис к прежнему состоянию, почувствовала большое облегчение.
Врач сказал, что за госпожой Иноаден теперь нужно внимательно наблюдать, поскольку это могло быть признаком лунатизма, но сейчас она, похоже, была в порядке. Поэтому горничная закончила помогать своей госпоже с купанием, чувствуя расслабление, даже не замечая, что глаза Хиллис были совершенно пустыми, пока она смотрела вниз на воду.
* * *
«Похоже, она восстановила силы. Сегодня она даже поела вовремя».
От слов слуги Аксион снова перевёл взгляд на Хиллис. «Вот как? Это хорошо».
Хиллис действительно выглядела гораздо лучше, чем вчера. Сейчас она прогуливалась по саду. Поскольку она всё ещё была слаба и в ногах было мало сил, она двигалась медленно, но продолжала идти с помощью слуг. Поэтому на самом деле это было скорее реабилитацией, чем простой прогулкой.
Слуга, говоривший с ним, казался счастливым и сказал, что Хиллис выглядит полной решимости выздороветь. Конечно, Аксион тоже был рад видеть Хиллис вне комнаты.
Однако то, что он видел в зале суда и в коридоре прошлой ночью, накладывалось на то, что он видел сейчас, заставляя его крепко сжимать кулаки. Он чувствовал беспокойство, поскольку у него было предчувствие, что Хиллис каким-то образом готовится сбежать в следующий раз — так, чтобы её не поймали.
Аксион тяжело шагнул и направился к ней. Он только что встречался с матерью, чтобы уладить дело, о котором объявил на собрании ранее. Удивительно, но Зенон без сопротивления приняла решение Аксиона.
Как и утверждали старейшины, кроме заявления Сулеймана, не было других доказательств причастности Зенон к недавнему инциденту, и никто не мог легко выступить против неё, даже если бы она притворилась ничего не знающей. Но даже так она оставалась тихой — возможно, потому что поняла: если она доставит ещё больше неприятностей, Аксион бросит её в ту же тюрьму, где заперт Диего Иноаден.
Некоторое время назад Рикардо Иноаден посетил особняк Берджетта. Поскольку он напрямую не участвовал в инциденте, его не отправили в тюрьму, как отца, и вместо этого за ним наблюдали в особняке Иноаден вместе с его сводной сестрой Габриэль. Он тоже был потрясён, услышав о случившемся в зале суда, поэтому наверняка ничего не знал о побеге Диего. Похоже, он хотел проверить, как Хиллис, после того как услышал новости, поэтому пришёл и попросил встречи с ней.
Конечно, поместье Берджетт проигнорировало его просьбу и отправило прочь. Когда Аксион немного приблизился, Хиллис заметила, что он подходит. В тот момент, когда он встретился с её золотыми глазами, он понял, что чувствует лёгкую тревогу. Горло пересохло, когда её лицо становилось всё ближе. Стараясь изо всех сил скрыть свои чувства, он спросил: «Тебе лучше?»
«Да», — ответила Хиллис с жутко спокойным лицом.
Служанка, стоявшая рядом, тихо отошла, оставив их наедине.
Когда Аксион собирался заговорить снова, Хиллис быстро добавила: «Я слышала, что инцидент в зале суда доставил много неприятностей дому Берджетт. Я...» Она на мгновение замолчала, словно ей перехватило горло, но голос, который продолжил, был таким же решительным, как и её выражение лица. «Я приношу извинения как член семьи Иноаден за проблемы, которые причинил мой отец».
Аксион замер, точно так же, как служанка утром, когда увидела Хиллис. Она так сильно отличалась от той, что была прошлой ночью, что что-то казалось не так.
«Я покину особняк Берджетт, как только это дело будет улажено. И я сделаю всё возможное, чтобы возместить все неприятности и гостеприимство, которое вы мне оказали».
После последних её слов стало ещё страннее. Конечно, Аксион знал, что она не может оставаться в особняке Берджетт вечно. И было естественно, что Диего Иноаден уйдёт с поста главы дома, независимо от того, что с ним случится.
Тогда Хиллис займёт эту должность, поэтому её слова не были чем-то странным. Но почему именно сейчас?
Поскольку среди членов дома Берджетт были те, кто смотрел на неё с неодобрением из-за поступков Диего Иноаден, было понятно, если Хиллис сказала такое, заметив это. Однако почему-то казалось, что дело не в этом.
Хиллис в данный момент выглядела очень рациональной и стабильной, но почему-то в глазах Аксиона она казалась ещё более уязвимой, чем раньше.
«Что заставило тебя внезапно так подумать?» — спросил он низким голосом, чувствуя, как зловещая тревога, которую он испытывал, медленно начинает подниматься по его лодыжкам.
Хиллис некоторое время молча смотрела на Аксиона пустыми глазами. Поскольку тени деревьев частично закрывали её лицо, было трудно ясно разглядеть выражение. В итоге она слегка отвела взгляд и тихим голосом произнесла сквозь приоткрытые губы: «Я просто почувствовала... что мне пора начать улаживать дела».
Аксион не мог понять, почему его сердце так тяжело упало от её слов. То, что она сказала, могло означать улаживание текущего дела или дел внутри дома Иноаден... Но его охватило зловещее предчувствие. «Улаживать... что?» — спросил он ещё более низким голосом, чем раньше, но ответа не последовало.
Хиллис молча стояла спиной к цветам, избегая его взгляда. Казалось, она вот-вот рассыплется в пыль и исчезнет в солнечном свете. Аксион импульсивно протянул к ней руку, и кончики его пальцев коснулись её бледного лица.
Она на мгновение вздрогнула, но Аксион не убрал руку. Взгляд Хиллис снова скользнул к нему, и Аксион отчаянно вцепился в него, даже удивив самого себя. Его рука скользнула по её щеке и опустилась к шее, где всё ещё оставался слабый след от рук Диего.
Последние несколько дней Аксион размышлял, стоит ли рассказывать ей, что именно его мать помогла Диего Иноаден сбежать и снова причинила ей боль. И что, возможно... Это был лишь маленький шанс, и он даже не хотел об этом думать...
Возможно, это было не всё, что она сделала. И теперь Аксион думал про себя, что он трус. Он ещё ничего не рассказал Хиллис из-за собственного эгоизма. Тревога, которая заполняла его изнутри, резко усилилась, когда он посмотрел ей в глаза.
Рука Аксиона на мгновение легко легла на её щёку, затем зарылась в волосы, обхватив шею ниже ушей. Хиллис вздрогнула от тепла, проникшего в неё. Не дав ей возможности отреагировать, он наклонился ближе, и она инстинктивно отстранила лицо, но его рука крепко держала её за затылок, не давая отодвинуться дальше.
Аромат цветов вокруг пронзил её нос. Казалось, время внезапно остановилось. Однако то, что коснулось Хиллис в следующий момент, были не его тёплые губы, а его лёгкое дыхание.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Неприкасаемая леди — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.