Глава 65
Неприкасаемая ледиВуум!
Хиллис распространила свою Силу во все стороны. У зверей, чьи тела были искажены кровью Калликиа, можно было уничтожить только ядра, образовавшиеся из сгустившейся крови.
Бах!
Звон!
«Гррр...!»
Хиллис находила место, где ощущала слабый поток Силы, и мгновенно пронзала его. Вскоре все звери в комнате были мертвы. В следующей комнате тоже были монстры, и она уничтожила их всех одним махом, после чего подожгла здание.
В прошлых жизнях Дома Калликиа и Берджетт обнаружили это место уже после того, как здание сгорело. Она слышала, что всех искажённых зверей внутри убил огонь, так что это не имело значения.
Быстрая смерть от её рук была лучше, чем такая мучительная. И неважно, что именно она уничтожает это место сейчас. Искажённые монстры скоро появятся в других местах и привлекут внимание общественности.
Нетрудно было представить шок и смятение среди четырёх домов, когда выяснится, что это монстры, изменённые кровью Калликиа. Если Хиллис оставит это место нетронутым, существование подопытных станет известно общественности раньше, чем в прошлых жизнях, а этого она не хотела. Она молча смотрела, как всё вокруг горит, вдыхая запах дыма.
Треск, треск...
Вместе с пылающим пламенем начали угасать и её воспоминания о прошлом. Поведение Диего и Рикардо по-прежнему не удивляло Хиллис. Она оставляла их в покое, потому что чувства, которые она испытывала к ним, были похожи на те, что возникали при виде зверей в клетках. Два человека, которых она видела в прошлых жизнях, всегда вели себя одинаково, словно судьба действительно существовала. Они будут долго мучиться и терзаться, не в силах принять реальность. Хиллис думала, что пусть они пострадают ещё немного, хотя настоящего удовольствия от этого она не получит.
«Ты хочешь, чтобы я тебя убил?»
Вдруг в её ушах зазвучал голос мужчины, который был с ней в последние мгновения прошлой жизни. Её глаза потемнели, пока она продолжала смотреть на летящие в воздухе искры.
Верно...
Но если они вырвутся из своих клеток и попытаются вмешаться в её дела...
Будет несложно сделать то, что она уже делала однажды. Поскольку она уже пережила это в прошлой жизни, она сможет сделать всё более тайно и тихо, чтобы никто не заметил, что убийца — Хиллис Иноаден. И чтобы, даже если кто-то всё-таки узнает, не осталось никаких доказательств.
Но это будет совсем не то, что убийства, которые она совершила в прошлой жизни. Тогда она действовала импульсивно, не думая о последствиях, а сейчас она намеренно думала об убийстве и даже о том, как скрыть следы.
«Разве мы не встречались здесь раньше?»
Среди звуков горящего здания Хиллис опустила взгляд на свою руку, которая когда-то ощущала чужое тепло. На ней была белая повязка.
«Примерно на закате, как сейчас...»
«Только мы вдвоём во Дворце Короля».
Слова, которые Аксион Берджетт сказал ей перед уходом из Дворца Короля, всё ещё звучали в её голове. На мгновение она подумала, что, возможно, он помнит события её прошлой жизни, но это было невозможно. Он просто перепутал её с кем-то другим, кого видел во дворце. И даже если бы это оказалось правдой, беспокоиться было не о чем. Если это помешает ей достичь цели в этой жизни, она сможет легко закончить её сразу, не тратя времени зря. Ещё одна утомительная жизнь снова будет ждать её.
Она смотрела на пылающее красное пламя холодными глазами. Огонь уже подбирался близко к ней, грозя поглотить целиком.
«Я продолжаю хотеть вмешиваться в твои дела».
Пылающий огонь оттеснил голос, который всё ещё звучал в её ушах. Пора было возвращаться. Вокруг неё расцвели розы, красные, как пламя. Среди кружащихся пепла и густого дыма она исчезла с места.
Остался лишь слабый аромат цветов, тающий в бушующем огне.
* * *
«Интересно», — произнёс Аксион, криво усмехаясь, глядя на груду пепла перед собой.
Здание опасно стояло, полностью выгоревшее, остались лишь каркасы. Его плотно сжатые губы образовали острую линию — разумеется, не от радости.
«Похоже, они пытались замести следы».
«Возможно, где-то произошла утечка».
Остальные люди из Дома Берджетт, следовавшие за Аксионом, тоже напряглись.
«Что? Если всё сгорело, сегодня нечего бить и ломать. Какая жалость. Я думал, сегодня повеселюсь». Только Сулейман говорил спокойно, без малейшего беспокойства.
В его сторону полетели взгляды упрёка и презрения, но он ничуть не смутился. Аксион был согласен с остальными.
"Пожар? В такое время? Неужели это действительно совпадение?"
Аксион помогал Дому Калликиа находить кровь, проданную через аукционы. Из-за того, через что прошёл Маго в подвале, он не верил, что те люди, хуже зверей, смогли бы добыть у него Слезу.
Но проблема заключалась в кровавых камнях.
Поскольку они ослабляли Силу, четыре дома не могли позволить, чтобы нечто подобное распространялось среди простых людей. И поскольку это касалось как Дома Берджетт, так и Дома Калликиа, Аксион в итоге взялся за дело сам. Остальные, кроме четырёх домов, не знали о свойствах камней Калликиа, но нельзя было рисковать даже малейшей вероятностью.
«Давайте хотя бы обыщем пепел. Ты — левую сторону».
«Да, милорд».
Аксион вошёл в здание перед собой. Все разошлись, ища любые возможные зацепки. Следы пожара были везде, куда он ступал. Затем в одной из комнат он обнаружил расплавленные клетки.
Кстати, он слышал, что среди товаров на аукционе были редкие монстры. Сильный смрад, смешанный с запахом дыма, вызывал тошноту. Судя по оставшимся следам, всё, что было в клетках, тоже сгорело, когда здание охватило пламя. Аксион ещё раз осмотрел комнату, затем подошёл к одной из клеток рядом с собой.
Скрип...
Он коснулся ржавых прутьев клетки, разрушенной огнём. Его глаза похолодели, когда он присмотрелся внутрь. Тела монстров здесь не сохранились из-за пожара, но в них было что-то странное.
Аксион убрал руку и вышел в коридор. В следующей комнате было ещё больше клеток. Он прищурился, чувствуя, что скоро у него прибавится работы.
Скрип...
Он присел и открыл дверцу одной из клеток, запуская руку внутрь. Его затянутая в перчатку ладонь копалась в теле зверя, сожжённого огнём.
"Он не сгорел заживо".
Оставался лишь слабый след, но Аксион его не пропустил. И у него возникло странное ощущение. Оно было каким-то образом похоже на то, что он видел в подвале, где встретил Хиллис Иноаден.
Его синие глаза слегка прищурились. Затем на кончиках пальцев он нащупал маленький предмет, который, казалось, был разбит на кусочки. Он проверил — это был твёрдый осколок чего-то чёрного или красного цвета. Это тоже было похоже на то, что он видел совсем недавно. Его губы сжались, а холодные глаза обшарили окрестности в поисках других следов. Под ногами были тёмные пятна, но он не мог сказать, кровь это или что-то другое. Таинственное вещество тянулось с кончиков его пальцев, и он ощущал слабый запах крови, исходящий от него.
Этот инцидент будоражил шестое чувство Аксиона. У него снова возникло ощущение дежавю, словно он уже переживал нечто подобное раньше.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Неприкасаемая леди — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.