Глава 77
Неприкасаемая ледиВсякий раз, когда Хиллис сталкивалась со слепой верой Маго в неё или с тёплыми взглядами Рене и Виолетты, направленными на неё, она чувствовала себя неловко. По правде говоря, в прошлом она так сильно их презирала, что отчаянно хотела проклясть их.
Сквозь свет, разливающийся за окном кареты, перед её глазами мелькало чудовище, которое она видела в саду Амелиа. Оно издало душераздирающий крик, когда на него напали Кристиан и Аксион, а затем испустило последний вздох, прежде чем Хиллис уничтожила его ядро.
Ярко-жёлтые глаза, которые она увидела в тот момент, до сих пор ярко стояли у неё перед глазами. Хиллис знала, как больно, когда в тело пересаживают кровь Калликии. И, что ещё хуже, она могла понять, что чувствовало это обезображенное чудовище, когда оно нападало на Виолетту, в чьём теле тоже текла кровь Каликии.
Хиллис однажды сама испытала то же самое. Когда её отец, Диего, принёс ей загадочные красные камни после того, как сказал, что нашёл способ передать её Силу Рикардо, и заставил её глотать их каждый день... Когда он резал её плоть и бесконечно вливал в неё кровь, даже когда она плакала и умоляла его остановиться... Когда Хиллис проживала такие ужасные жизни снова и снова, наконец узнав, что эти камни были кровью Маго Каликии...
Хиллис говорила себе, что существо, способное на такие ужасные вещи, не должно существовать в этом мире. Хотя это и не было виной Маго, она не могла жить дальше, не найдя кого-то, кого можно было бы винить и презирать.
«Может, мне просто следовало сказать ему, что это невозможно». Маго, которого она встретила в этой жизни, сказал, что Хиллис — единственная, кто может полностью его понять. Вероятно, потому что то, что он пережил в подвале, было похоже на то, что пережила Хиллис в своих предыдущих жизнях. Однако она не могла так легко согласиться с его словами, ведь когда-то она не могла сдержать желание убить Маго своими собственными руками и даже пыталась это сделать. Поэтому было бы неправильно говорить, что она может полностью его понять.
Карета, похоже, выехала на немощёную дорогу, потому что несколько раз сильно тряхнулась. Ночное небо и тусклый лунный свет тоже тряслись вместе с ней. Пока она проживала свои повторяющиеся жизни, были люди, которых она любила, за которых была благодарна и которых презирала, но теперь все они исчезли без следа. Настоящее, в котором только она одна помнила все те жизни, было таким жестоким и одиноким, и всё же иногда, как ни странно, оно приносило ей ощущение облегчения.
Хиллис посмотрела на маленький серп луны, который трясся вместе с каретой, и медленно закрыла глаза. Ей надоели эти повторяющиеся одинокие ночи.
* * *
Сторона. Кусочек прошлого: 5
Когда Хиллис начала свою пятую жизнь, она снова заплакала, но на этот раз её слёзы были наполнены отчаянием.
«Почему вы так со мной поступаете? Что я такого сделала, чтобы заслужить это?!»
Рикардо и Габриэль ошеломлённо смотрели на её отчаянные крики. Их фигуры расплывались у неё в глазах из-за текущих слёз. Из четырёх прожитых жизней предыдущая была самой худшей. Все четыре закончились нежеланной смертью, но воспоминания о прошлой жизни причиняли её сердцу страшную боль.
Диего был жесток с ней, совершенно не заботясь о её страданиях, а Рикардо и Габриэль закрывали на это глаза. Их безразличие пронзало её сердце, словно острый осколок стекла.
«Почему все так жестоки и безжалостны ко мне?»
«Хиллис...»
«Вам всё равно, что мне больно? Вам всё равно, что я плачу? Почему я всегда должна страдать в одиночестве?!»
И, конечно же, они решили, что Хиллис говорит всё это из-за того, что Рикардо спас тогда только Габриэль, когда напало чудовище.
Лицо Рикардо побледнело от её упрёка. «Я...»
Не в силах сказать больше ничего, он просто сжал губы. От этого зрелища у Хиллис ещё сильнее заныло сердце.
«Я просто... любила всех. Вот и всё». Ей было трудно говорить — горло постоянно сжималось. «Я просто хотела, чтобы вы хоть немного тоже полюбили меня...»
Но реальность Хиллис была такой жестокой. «Вы могли бы просто быть немного добрее ко мне... Могли бы хоть чуть-чуть беспокоиться обо мне».
Она была бы счастлива от малейшего намёка на ласку. Даже от этого она проливала бы слёзы счастья. Но для них её слёзы и кровь были бесполезнее грязной сточной воды. И она становилась ещё более несчастной, когда осознавала эту правду.
«Х-Хиллис!»
«Подожди, Хиллис...!»
Поэтому она ушла из дома Иноаден. У неё не было никакого конкретного плана. Но сердце болело так сильно, что ей было тяжело дышать, и она больше не могла находиться рядом с ними.
Хиллис рыдала, как маленький ребёнок, и бесцельно бродила по улицам. Сколько бы она ни умоляла их остановиться и помочь ей, они всегда игнорировали её и растаптывали её чувства. Она не хотела снова проходить через это, но не знала, что делать. Чувствуя себя потерянной и беспомощной, она бродила по улицам, всхлипывая, пока не село солнце.
"Почему я снова начала жизнь, так и не умерев по-настоящему? Почему я должна снова повторять эту ужасную жизнь?"
У неё больше не было той слепой веры в Диего, которая была раньше. Теперь она чувствовала лишь ненависть к нему за то, что он сделал. Хиллис была его родной дочерью, но он был так жесток — и только с ней.
«Хиллис...!»
Вдруг позади раздался громкий крик, который её напугал. Её заплаканные глаза повернулись в сторону голоса. Похоже, Диего услышал новости дома и отправился на её поиски.
«Хиллис, стой на месте!»
Казалось, он уже узнал о её пробуждении и пытался остановить её с лицом, полным тревоги. Возможно, небольшая часть этой тревоги была вызвана беспокойством за дочь, которая внезапно в слезах убежала из дома. Но вскоре она почувствовала себя жалкой из-за таких мыслей и прикусила губу.
Хиллис побежала от Диего в противоположном направлении. Было бы проще использовать свою Силу, чтобы переместиться куда-нибудь, но это было невозможно. Диего тоже думал воспользоваться своей Силой, чтобы поймать её, но заколебался, опасаясь, что она может использовать свою Силу на виду у других.
Хиллис выбежала на главную улицу. Она бежала, не глядя по сторонам, и едва не попала под карету.
«С вами всё в порядке?» Женщина со светлыми волосами и тёмно-зелёными глазами поспешно вышла из кареты и осмотрела Хиллис, которая в ошеломлении плюхнулась на землю.
Женщина замерла, когда их взгляды встретились. «Вы...»
Она, похоже, узнала Хиллис, а Хиллис тоже почувствовала, что женщина ей знакома, но в тот момент она была не в себе и не могла вспомнить, кто это.
«Давайте я помогу вам встать. Вы не ранены?»
Тёплые и мягкие руки женщины обхватили её ладони. Возможно, из-за этого тепла Хиллис бессознательно открыла рот и произнесла: «Помогите...»
Но рука, протянувшаяся сзади, закрыла ей рот и не дала закончить фразу.
"Помогите мне".
Глаза женщины перед ней расширились, словно она услышала эти слова.
«Хиллис, ты ведёшь себя невежливо». Холодный голос, прозвучавший в ушах, погрузил её глаза во тьму отчаяния.
Неужели её снова утащат обратно в Иноаден, и она будет вынуждена снова пройти через те же страдания?
"Нет..."
"Нет...!"
В итоге Хиллис бессознательно использовала свою Силу, чтобы оттолкнуть Диего.
Вуум!
Вокруг Хиллис расцвели и разлетелись розы. Женщина из кареты и все окружающие в изумлении раскрыли рты.
Кровь, казалось, отхлынула от лица Диего. Он поспешно подавил Силу Хиллис. Используя свою собственную, он прикрыл цветы, расцветшие вокруг них, так что со стороны казалось, будто Силу только что высвободил он сам. Хиллис не могла превзойти Диего, ведь она только что пробудилась. Что бы ни сделал её отец, Хиллис начала терять сознание.
«Я не ожидал увидеть здесь принцессу Калликии». Дыхание лорда Иноадена было неровным, словно он сдерживал гнев. «Прошу прощения. Моя дочь по какой-то причине ведёт себя странно... Я по ошибке слишком сильно использовал свою Силу, чтобы успокоить её».
Диего говорил тихим голосом, пытаясь уладить ситуацию. «Кажется, мне нужно срочно отвезти её к доктору, так что прошу нас извинить».
«Подождите. Минуточку, лорд Иноаден...!»
Голоса двух людей становились всё тише и тише. Хиллис едва успела ухватиться за руку человека перед собой. Но Диего холодно оторвал её руку.
И это было последнее, что она запомнила из того дня.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Неприкасаемая леди — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.