Глава 86
Неприкасаемая ледиХиллис вспомнила картину, которую видела в особняке Амелиа.
"Что это была за Сила, которую я почувствовала там?"
Она появилась, когда она выслеживала обезображенное чудовище. Сила была слабой, но она определённо её почувствовала. Хиллис погрузилась в глубокие размышления. А спустя некоторое время она внезапно поняла, что прошло довольно много времени, и посмотрела в сторону.
Зона отдыха, где отдыхал Аксион, всё ещё оставалась тихой. Уже было время возвращаться — в конце концов, у Аксиона могли быть дела, — поэтому лучше было его разбудить.
Хиллис вернулась в зону отдыха и подошла к своему спутнику. Когда она приблизилась, она заметила, что его пиджак прикрывает шею и грудь под странным углом. Она была уверена, что раньше он висел на спинке дивана. Похоже, он соскользнул, пока её не было. Хиллис на мгновение заколебалась, а затем протянула руку. В тот момент, когда её пальцы коснулись его пиджака, веки Аксиона дрогнули, и он пошевелил рукой.
Что-то холодное обвилось вокруг руки и запястья Хиллис как раз в тот момент, когда Аксион открыл глаза. Она наклонялась над ним, протянув руку. Аксион схватил её в тот самый миг, когда кончики её пальцев коснулись его пиджака.
Их глаза встретились на очень близком расстоянии.
«Ваш пиджак сполз на вас», — спокойно объяснила Хиллис.
Аксион быстро понял, что произошло.
"Я что, заснул?"
Трудно было поверить, что он спал так глубоко, что даже не заметил, как кто-то подошёл.
«Сколько времени...?»
«Почти четыре часа», — ответила Хиллис.
Он внезапно вспомнил, что держит что-то в руке. Это была её рука, немного теплее его собственной. И, как сказала Хиллис, она держала его пиджак. Аксион ослабил хватку на её руке. Затем внезапно кончики её пальцев дрогнули, когда его рука медленно сжала её ладонь сильнее, вместо того чтобы отпустить.
Она могла легко оттолкнуть его. Но он касался её осторожно и нежно, словно хрупкого стекла, и Хиллис невольно замерла.
«Ваш порез...» Возможно, из-за того, что он только что проснулся, его голос звучал немного низко, касаясь её уха. «На нём не осталось шрама».
Его крепкие пальцы щекотали её кожу. Это была та рука, которую Хиллис порезала в прошлый раз перед святилищем короля. Аксион всегда, когда они встречались, какое-то время смотрел на её руку. Похоже, он беспокоился об этом до сих пор.
Когда Аксион сам проверил её ладонь, он наконец успокоился. Чувствуя сладкий аромат, касающийся кончика его носа, он медленно моргнул. Возможно, потому что они были так близко, запах, исходящий от неё, казался сильнее, чем раньше. Он был уверен, что это относилось не ко всем Иноаденам, но запах Хиллис был особенно сильным. Насколько он помнил, он не был таким сильным, когда он впервые встретил её в подвале. Должно быть, он усилился вместе с ростом её Силы. Это был загадочный аромат, который усиливал его эмоции и заставлял чувствовать жар. Он был уверен, что всякий раз, когда Хиллис использовала свою Силу, окружающие люди тоже немного терялись.
Аксион поднялся с дивана, и его рука скользнула к пиджаку. Хиллис отступила на шаг, не отводя от него взгляда.
«Прошу прощения. Должно быть, я заснул, сам того не заметив. В последнее время я плохо сплю». Когда он встал, его глаза оказались выше её.
«Вы, должно быть, были очень заняты делами», — сказала она.
«И это тоже... Но если честно, в последнее время мне снятся сны».
"Сны".
Хиллис слегка прищурилась — так незаметно, что он вряд ли бы это заметил. Они вдвоём вместе вышли из комнаты архивов.
Пройдя немного, Аксион посмотрел вниз на Хиллис. Она продолжала идти, глядя прямо перед собой, словно не чувствуя его взгляда. Однако она не могла игнорировать голос Аксиона, когда он сказал: «Если я скажу, что мне любопытно, с кем вы будете на праздничном балу, вы ответите мне?»
Шаги Хиллис замедлились, потому что она не ожидала такого вопроса. После короткой паузы она ответила: «Ни с кем. Я буду одна».
Он, казалось, некоторое время обдумывал её слова.
«Это будет хорошо», — наконец ответил он низким голосом, и Хиллис промолчала. «Я уверен, что вы будете сиять ярче всех на балу, даже без каких-либо украшений рядом. Мне будет достаточно просто увидеть вас там».
В его голосе не было ни капли сомнения, и он даже мягко улыбался, словно был доволен одним только воображением этой картины. Хиллис почувствовала себя немного странно, заметив его выражение лица. Спустя мгновение они вдвоём подошли к туману.
«Ну что ж». Аксион протянул руку, словно предлагая проводить её ко входу в банкетный зал. И, как обычно, Хиллис молча посмотрела на неё секунду, прежде чем взять его руку.
На его лице появилась улыбка. Пока этого было достаточно.
* * *
Ночь бала и новая волна.
Время шло, и наконец наступил последний вечер месяца, на который все обращали внимание. Великолепная вечеринка, подготовленная для новой госпожи дома Иноаден, вот-вот должна была начаться. Габриэль суетливо готовилась к балу.
«Миледи. Вы действительно собираетесь сегодня пойти?» — осторожно спросила Донна, личная горничная Габриэль, свою госпожу. Она помогала ей, как было приказано, но беспокоилась, действительно ли всё будет в порядке.
Но Габриэль не проявляла ни малейшего колебания. «О чём ты? Конечно, я должна пойти! Я единственная младшая сестра Хиллис!»
Слуги, которые одевали её, включая Донну, внезапно замолчали от шокирующей уверенности Габриэль.
«Похоже, отец точно не придёт, и я не уверена насчёт Рикардо», — сказала молодая женщина, торопя слуг. «Поэтому хотя бы я должна пойти! Хиллис будет очень разочарована, если никто из её семьи не придёт на бал, устроенный специально для неё».
Любой, кто не знал правды, поверил бы, что Габриэль действительно очень заботится о своей сестре. Не то чтобы в её словах совсем не было искренности. Но, конечно, главной причиной её действий была собственная выгода. На самом деле она тайно желала, чтобы сегодня на бал не пришли ни Диего, ни Рикардо.
"И именно я буду утешать Хиллис, когда она расстроится!"
«Быстрее! Быстрее!» — с энтузиазмом подгоняла она горничных. «О, и я не должна выглядеть слишком красиво по сравнению с Хиллис, так что сегодня не переусердствуйте! Хорошо?»
Конечно, только Габриэль не знала, что у её планов не было ни малейшего шанса на успех.
* * *
Среди многочисленных арочных дверей дворца короля третья дверь вела в ослепительно красивый банкетный зал. Внутри уже собралась большая толпа, и Аксион был одним из них.
Он стоял, прислонившись к одной из колонн, ожидая появления звезды вечера, и был одет по случаю — выглядел гораздо более сдержанным и строгим, чем обычно. Его острые глаза, высокая переносица и чёткая линия челюсти выделялись под светом люстры. Тёмно-синий костюм обтягивал его фигуру, жёсткая ткань блестела, а иссиня-чёрные волосы, которые, казалось, поглощали все цвета и свет, падали на густые брови.
Поскольку Аксион редко посещал балы, видеть его в таком официальном виде было редкостью. Поэтому многие гости бросали на него взгляды с порозовевшими щеками, желая заговорить с ним. Но поскольку от него исходила такая мрачная аура, даже просто стоя на месте, никто еще не набрался смелости подойти к нему.
«Милорд».
В этот момент из-за занавески рядом с ним раздался тихий шёпот.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Неприкасаемая леди — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.