Глава 121
Неприкасаемая леди* * *
«Что привело тебя сюда?» Зенон жила отдельно от особняка Берджетт вместе с мужем. «Мой неласковый сын пришёл навестить меня? Это впервые».
Их дом был не таким роскошным, как особняк Берджетт, но аккуратным и уютным, оформленным в соответствии со вкусами мужа Зенон.
«Отца нет дома?» Когда Аксион приехал, Зенон загорала одна на улице.
«Он вышел. Мне вдруг захотелось мятного желе».
Это означало, что он сам пошёл купить то, что хотела Зенон, не поручая это слугам. Поскольку для него это не было неожиданностью, Аксион просто сел на стул рядом с матерью. Разумеется, не спрашивая разрешения.
Полулёжа на длинном кресле в саду, Зенон опёрлась подбородком на одну руку и внимательно посмотрела на сына. «Ты с кем-то встречаешься?» — внезапно спросила она.
На лице Аксиона появилась кривая улыбка. «О чём ты говоришь?»
«Это глава Иноаден?»
В этот момент брови Аксиона слегка дёрнулись. Он открыл рот с недовольным видом. «Старейшины опять сплетничают?»
«Нет».
Он спросил на случай, если старейшины говорили о том, как Хиллис приходила в поместье Берджетт в прошлый раз, но Зенон это отрицала. Однако Аксион не знал, как реагировать на следующие слова матери.
«От тебя так сильно пахнет цветочным ароматом Иноаден, что у меня даже щёки горят. Это похоже на запах Диего Иноаден, но, безусловно, гораздо более приятный. Я понимаю, почему старейшины подняли шум. Следы её Силы очень сильны».
Аксион моргнул.
«Но она довольно собственническая? Так метить свою территорию по всему тебе...» Пока Зенон продолжала, Аксион не мог найти слов.
Затем её глаза медленно изогнулись в улыбке. «Она мне нравится. И я тоже хотела бы когда-нибудь с ней встретиться».
Зенон, похоже, сильно ошибалась насчёт их отношений. На её лице впервые за долгое время появилось выражение удовольствия. У Аксиона возникло неприятное осознание. "Не поэтому ли сегодня все так странно на меня смотрели?"
Это уже случалось в поместье Берджетт некоторое время назад, а слуги в доме Зенон тоже бросали на него странные взгляды. Возможно, потому, что в последнее время он проводил так много времени с Хиллис в особняке Иноаден. Или, возможно, он напрямую подвергся воздействию её Силы, когда она переносила их вместе.
Он не ожидал, что её запах останется на его теле. Когда он сосредоточился на своих ощущениях, то действительно уловил аромат Хиллис на себе, как и указала мать. Похоже, он уже привык к нему, пока жил в особняке Иноаден, и до сих пор не замечал.
Он внезапно почувствовал себя немного странно от этого осознания. И ещё больше из-за провокационных формулировок матери: «метить свою территорию» и «собственническая». Хиллис никогда не могла оставить на нём свой запах с такой целью.
«Это не так, поэтому не выдумывай ничего странного. И даже не думай говорить такое другим людям. Это будет довольно оскорбительно для главы Иноаден», — твёрдо сказал Аксион, надеясь развеять заблуждение матери.
«Хм. Я так не думаю», — сказала Зенон, прищурившись на оборонительное заявление сына. «Ты что, смущаешься? Это на тебя не похоже. Но если это так, я пойму». Затем она цокнула языком, словно до чего-то додумалась, и добавила: «Точно. Если ты в этом плане пошёл в отца, то такое вполне возможно».
Глядя на мать, которая уже, похоже, пришла к собственному выводу, Аксион поморщился.
«Думай, что хочешь, только не проявляй к ней никакого интереса».
Последние слова прозвучали холоднее, чем он ожидал. По какой-то причине он на мгновение почувствовал лёгкое сопротивление глубоко внутри, когда мать сказала, что хочет встретиться с Хиллис. Поэтому он невольно заговорил с предупреждающей интонацией.
Зенон слегка склонила голову, почувствовав это тоже. «Я никогда не говорила, что собираюсь ей навредить».
«Я реагирую так не только из-за тебя, мама», — сказал Аксион, вставая с места. «Я не прощу никого, кто попытается причинить ей вред».
Увидев искренность в его глазах, Зенон решила перестать дразнить сына. «Ладно. Тогда я больше не буду об этом говорить».
«Я подожду внутри, пока не вернётся отец».
«Хорошо».
Аксион направился внутрь особняка, оставив её. Взгляд Зенон ещё какое-то время следовал за ним, пока он уходил.
* * *
Вместо того чтобы идти в комнату, которую ему показал слуга, он начал осматривать особняк. Запах из таинственного места, куда он попал вместе с Хиллис, определённо был запахом лечебного табака его матери.
Он был специально заказан Зенон, поэтому не было никакой возможности, что его использует кто-то другой. Конечно, он мог просто спутать его с похожим запахом, и он не исключал эту возможность. Он уже несколько дней назад поручил своим помощникам разыскать Диего и Рикардо Иноаден.
Однако, когда он проверил сегодня, выяснилось, что их поиски занимают больше времени, чем ожидалось. Когда он посмотрел вниз через окно в коридоре, то увидел, что Зенон всё ещё сидит на улице.
Свободно бродя по зданию, он проверял комнаты, нет ли где-нибудь чего-то странного. Проще говоря, он проводил расследование. И когда он поднялся по лестнице на четвёртый этаж, то почувствовал слабый поток Силы.
Он замер на месте.
"Здесь есть ещё один предмет, который превращается в камень?"
Он направился к источнику и оказался в комнате недалеко от центра четвёртого этажа. Похоже, это была своего рода гостиная для чаепития и отдыха. На чайном столике посередине комнаты стоял предмет, который привлёк его внимание.
Он пересёк комнату, посмотрел на предмет сверху вниз, и когда его рука протянулась и коснулась его...
«Тебя заинтересовал этот ключ?» — раздался ленивый голос от двери. Аксион повернул голову и посмотрел на Зенон, которая опиралась на дверной косяк. «В нём действительно есть что-то загадочное».
Когда их взгляды встретились, Зенон направилась к нему. Аксион спросил с бесстрастным лицом: «Это твой, мама?»
«Нет».
«Тогда чей?»
Зенон молча посмотрела на лицо сына. Затем спустя мгновение на её губах появилась загадочная улыбка. «Хорошо. Это тоже будет интересно». Её рука протянулась вперёд и подняла ключ со стола. Раздался тихий металлический звон. «Я подарю его тебе».
Аксион посмотрел вниз на ключ и прищурился.
«Ты можешь сам выяснить, для чего этот ключ».
Помолчав какое-то время, глядя на её руку, он наконец взял ключ.
Зенон развернулась и сказала: «Пойдём вниз. Твой отец вернулся. Он рад, что сын здесь, так что покажи ему, что ты тоже по нему скучал».
Аксион смотрел на мать со спины, пока она шла к двери. Опуская руку, он услышал тихий металлический звон внутри. Затем он последовал за ней наружу.
* * *
Первое, что сделал Кристиан, став новым главой Фарвенон и уладив сумятицу внутри особняка, — отправился встретиться с Хиллис. Его предположение, что она скоро вернётся в дворец Короля, оказалось верным.
«Подойди ближе».
Хиллис наконец позволила ему приблизиться. Полный возбуждения, Кристиан взял её за руку. И через тридцать минут...
Он обнаружил, что бродит в тумане в одиночестве.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Неприкасаемая леди — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Глава 227
228
Глава 228
229
Глава 229
230
Глава 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.