Глава 5
Стал Покровителем Злодеев__
Прошло два года с тех пор, как Алон вызволил всех Пятерых Великих Грехов. Шёл четвёртый год его регулярной переписки с Ютией.
До момента, когда должна была начаться оригинальная история, оставалось всего шесть лет.
Граф Палатио скончался.
Официальной причиной смерти объявили сердечную недостаточность.
Но любой, кто жил в этом доме или имел достаточно связей, легко мог догадаться об истинной причине.
Это была передозировка дурманом.
Граф Палатио умер смертью, типичной для мрачного фэнтези — бесславной и жалкой.
Впрочем, никто не спешил оплакивать его уход.
Слуги и вассалы восприняли новость на удивление спокойно.
Ничего удивительного: граф давно убивал себя наркотиками. Странно было бы ждать другого.
к тому же, вся его жизнь была потрачена на пустые утехи, женщин и яд. Даже после смерти ни один дворянин не почтил его память соболезнованиями.
То же касалось и двоих его сыновей. Старший, Лео, давно предвидел такой конец и остался полностью равнодушным.
Вместо траура Лео был занят затянувшимся противостоянием с «Синей Луной», постоянно обсуждая проблему со своими вассалами.
Алон чувствовал то же самое.
Отец всегда закрывал глаза на то, как старшие братья издевались над ним. С того дня, как Алон очнулся в этом теле, он ни разу не перекинулся с графом ни единым словом.
Их отношения можно было описать одним словом — взаимное безразличие.
Смерть графа прошла в гнетущей тишине, без слёз, и быстро забылась.
И всё же, по сути, ничего не изменилось.
С тех пор как Алон оказался в этом мире, граф Палатио фактически не принимал участия в делах, предоставив вассалам управлять семьёй, пока те беззастенчиво набивали свои карманы.
Именно в этот момент Алон…
— Молодой господин, я должен сказать: это поистине невероятно.
—...Достичь второго круга всего за два года, не переступая порог Магической Башни и не имея наставника... вы и впрямь считаете, что такой талант укладывается в рамки здравого смысла?
Алон занимался магией ради самозащиты.
'Хотя она всё равно кажется мне какой-то недоделанной.'
Алон задумчиво посмотрел на три крохотные сферы, вращающиеся на его ладони, и с тихим вздохом заставил их исчезнуть.
'Приятно, конечно, знать, что у меня есть способности, но всё же...'
Два года назад, когда Алон обнаружил у себя магический дар, его радости не было предела.
В мире «Психоделии» магия была привилегией избранных, доступной лишь тем, кто обладал врожденным талантом.
И дар Алона оказался очень незаурядным.
Обычному магу нужно около четырёх лет, чтобы достичь второго круга. Алон справился за два года в одиночку — выдающийся результат. Не гений, конечно, но редкий талант.
Даже сам Алон чувствовал, что его способность филигранно управлять маной на голову выше, чем у большинства.
То, что он только что проделал — заставил электрические сферы парить и кружить на ладони — было пустой безделушкой, но требовало ювелирного контроля над энергией, доступного лишь единицам.
«Эх, будь мой магический источник хоть немного побольше...»
Именно здесь и крылась причина, по которой Алон называл свой талант «половинчатым». Его природное средоточие маны было гораздо меньше среднего размера.
И не просто меньше — оно было крохотным.
Хотя источник можно было расширить изнурительными тренировками, в случае Алона он был настолько неестественно мал, что на значительный прогресс рассчитывать не приходилось.
Средоточие маны — как рост: с ним рождаются, и изменить его почти невозможно.
'Если припрет, у меня припасен один способ, но...'
Пока Алон облизывал губы и размышлял, Эван спросил:
— Молодой господин, что вы намерены делать дальше?
— О чем ты?
Эван, едва не назвавший его по привычке простолюдином, быстро поправился. Алон понял суть вопроса и ответил:
—...Вы планируете покинуть поместье?
— Не насовсем. Просто переберусь в более скромное место.
— Скромное... вы имеете в виду Родмилл?
Алон лишь молча кивнул в ответ на вопрос Эвана.
Географически это была деревушка в четырех днях пути к югу от Палиона — родовых земель графа Палатио. Она находилась под властью рода, но при этом была довольно процветающим местечком.
— Намерен переехать туда.
Эван переспросил, не понимая логики господина.
Эван не понимал причин, но для Алона это был финальный штрих его плана.
С самого начала его целью было спасти Пять Великих Грехов от их печальной участи, изменить будущее и обеспечить себе безбедную жизнь аристократа в мире, который не будет стерт с лица земли.
'И в этом смысле Родмилл — просто идеальный выбор.'
Во-первых, там находился особняк, который принадлежал еще третьему графу Палатио.
Во-вторых, деревня стабильно развивалась, а значит, Лео, который вот-вот наденет графскую корону, вряд ли обратит на неё взгляд до самой своей смерти.
В-третьих, она была достаточно далеко от родового гнезда — в четырех днях пути, — что позволяло Алону остаться в стороне от геройской истории о правосудии и возмездии, когда закрутится основной сюжет.
Короче, стоит Алону обосноваться в Родмилле — и план можно считать выполненным.
Однако, не желая пускаться в долгие объяснения с Эваном, он ограничился лаконичной фразой.
— Всему свое время.
—...Молодой господин, вы всегда так говорите, когда не хотите утруждать себя объяснениями.
Алон проигнорировал колкость Эвана. Вместо этого:
— Раз уж мы заговорили об этом, давай начнем собирать вещи.
И он принялся готовиться к отбытию в Родмилл.
Ровно месяц спустя.
Лео, старший сын графа Палатио и теневой король наркобизнеса, который возглавлял «Авалон», с задумчивым видом наблюдал из окна, как его младший брат в сопровождении рыцаря садится в карету, покидая поместье.
'Что же мне с ним делать?'
Вопрос стоял ребром: убить Алона или оставить в живых.
Лео никогда не видел в Алоне серьёзной угрозы.
Так было с самого детства.
Если покойный Тонио вечно скалил зубы, претендуя на наследство, то Алон был слишком занят поклонами, вечно стараясь угодить и не лезть на рожон.
Да, в последние годы в нем что-то неуловимо изменилось, но сама суть его поведения осталась прежней.
Изначально Лео планировал тихо избавиться от Алона — устроить ему передозировку в день смерти отца. Но раз тот сам решил убраться в Родмилл, необходимость отпала.
Алон добровольно отошел в сторону, наглядно демонстрируя, что не собирается метить на место брата.
Причин для расправы больше не осталось.
И всё же старший брат медлил.
Иронично, но у его колебаний не было веских причин.
Он вовсе не боялся, что Алон наберется сил на окраине и попытается оспорить титул.
И не испытывал к нему брезгливости из-за его подобострастия.
На деле Лео никогда не питал нежных чувств к брату — как и ко всей своей семейке, если уж на то пошло.
В конечном счете, он гадал, убить ли его, просто потому, что Алон его раздражал.
Месяц назад, когда Алон пришел к нему с поклоном и просьбой отпустить в Родмилл, это почему-то задело Лео за живое.
Может, дело было в том, что один из филиалов «Авалона» подвел его с планом продаж, и у Лео было паршивое настроение.
Как бы там ни было, жизнь Алона сейчас висела на волоске.
— Тихо следуйте за каретой.
Менее чем через минуту участь Алона была решена.
В глазах Лео Алон был лишь букашкой, которую можно было раздавить по первому капризу.
С этой мыслью он и отдал приказ.
Но человек, возникший за его спиной, внезапно задал вопрос:
—...Вы намерены его убить?
Лео на миг опешил.
Два года назад этот юноша доказал свою полезность и после множества проверок стал одним из доверенных лиц Лео. Он не был из тех, кто привык обсуждать приказы.
Стоило Лео отдать команду, как тот исполнял её без тени сомнения и лишних слов.
— Неужели ты думаешь, что кровные узы что-то значат для—
Нахмурившись, Лео открыл рот, чтобы пресечь то, что он счел неуместным недопониманием.
Но вместо слов из его горла хлынула кровь.
Он закашлялся кровью, лицо исказилось от шока — не мог осознать происходящее.
Всё еще не веря своим глазам, Лео опустил взгляд.
Меч был вогнан ему прямо в сердце.
В его глазах вспыхнула яростная жажда мести, но человек, нанесший удар, ответил абсолютно бесстрастно.
— Это не предательство. Я никогда и не был твоим верным псом.
— Ч-что ты такое несешь...?
— Я лишь дожидался момента, когда ты отдашь этот приказ.
После этой единственной фразы гнев и смятение на лице Лео сменились первобытным ужасом — в его сознании всплыло одно-единственное лицо.
Лицо Алона, третьего сына семьи.
Но даже тогда Лео не мог постичь истину.
Ведь Альман — нет, Хидан — был рядом с ним больше двух лет.
Он позволил Хидану войти в круг доверенных лиц, больше года доверяя ему охрану своей спины без тени подозрения.
Хидан мог убить его в любой момент, когда захотел бы.
С глазами, полными неверия, Лео уставился на Хидана, и тот наконец решил всё объяснить.
— Мы не действуем без приказа. Мы лишь клинки в Его руке, разящие только тогда, когда Он этого пожелает. Таков наш устав, нерушимый закон, которому нас научила Красная Луна. Но—
—...Стоит кому-то помыслить о вреде для Великой Луны, как наши мечи сами покидают ножны.
— Именно поэтому тебе позволяли дышать до этого мгновения.
Лео рухнул на пол, но в угасающих глазах ещё горела злоба — он пытался что-то сказать.
— Мои... люди... они... не—
— Не надейся. В тот миг, когда ты отдал приказ, «Авалону» был вынесен смертный приговор. Его сотрут с лица земли.
Хидан, оперативник «Синей Луны» и один из ближайших подчиненных Ютии, продолжил:
—...Какая жалость. Великая Луна давала тебе шанс.
Хидан Бросил напоследок эти слова и развернулся и скрылся в тени.
Лео так и не понял их смысла и вскоре умер.
Холодная, пустая и бесславная смерть.
Спустя три дня после прибытия в Родмилл Алона спешно призвали обратно в поместье графа Палатио.
Причиной стала внезапная кончина Лео, старшего наследника рода.
И вслед за его загадочной гибелью,
Алона, который в это время безмятежно поджаривал хлеб в дальнем крыле особняка (все слуги как сквозь землю провалились), в срочном порядке вызвали в главный дом.
К тому моменту у него уже появилось новое прозвище, которое слуги шептали друг другу с невольным трепетом:
Теневой Властелин Дома Палатио.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.