Глава 276

Стал Покровителем Злодеев
Стал Покровителем Злодеев - Глава 276
Прошло около месяца, прежде чем Алон наконец вернулся в маркизат.
— Хм?
Он почувствовал слегка странную атмосферу.
Дело было не в том, что что-то случилось.
Статуи северных лордов, возведённые Деусом, и аукционный дом, который обогатит маркизат.
Они все были на месте.
По крайней мере, внешне так и казалось.
Тогда что именно было это тонкое чувство?
Алон понял лишь после того, как увидел горы документов в кабинете и встретился с Алексионом.
— Бандиты бесчинствуют?
— Да, и из-за этого ситуация в последнее время стала довольно сложной.
Начиная с этого момента, Алексион объяснил, что происходило вокруг маркизата.
— Из того, что я слышал, это не только Астерия. Похоже, бандиты роятся по всему Союзному Королевству.
— В старые времена было лучше, — сказал Алексион с коротким вздохом.
После момента молчания Алон спросил,
— Это из-за Существ Бездны?
— Да, именно так.
— Похоже, это серьёзнее, чем я ожидал.
— Действительно. В отличие от прошлого раза, они распространяются в большом количестве, и даже слабаки могут получить от них силу, что делает ситуацию ещё более разрушительной.
Пока Алексион вздыхал, он внезапно хлопнул в ладоши.
— Подумать только, а вы не сталкивались ни с кем, мой лорд?
— Не сталкивался.
— Вот как?
— ...Это настолько необычно — не встретить никого на дороге?
— Честно говоря, да.
Ситуация выглядела хуже, чем Алон изначально понимал.
«Это начинает напоминать середину Психоделии».
Когда враги, основанные на грехах, начинают появляться в середине Психоделии, есть изображение того, как мир начинает рушиться по мере роста бандитов из-за Существ Бездны и общего повышения уровня врагов.
— Хорошо, я понял. Давайте разработаем контрмеры.
— Понял.
Алексион почтительно поклонился и покинул кабинет.
— Это выглядит действительно серьёзно.
— Так и есть.
— Но при всём том мы не видели ни одного бандита, не так ли?
Эван был прав.
За долгий путь обратно в маркизат они не встретили ни одного бандита.
«Мы были всего одной каретой, явно соблазнительной целью... Нам просто повезло?»
У него было лишь мгновение, чтобы об этом подумать.
— ...В любом случае, работа прежде всего.
Глядя на гору бумажной работы, уже казалось, что он столкнулся с бандитом.
Алон вздохнул и неохотно взял перо.
Неделю спустя.
— Хаа—
Алону удалось справиться с большей частью накопившейся работы.
Даже оставшиеся задачи, требующие личных инспекций, заняли ещё несколько дней для завершения.
«Что ж, время начинать настоящую работу. Что касается сроков... Раз Магрина в прошлый раз сказала мне не торопиться, давайте запланируем два месяца — нет, для надёжности три месяца».
Как только Алон начал строить планы.
— Мой лорд.
— Алексион?
В отличие от раньше, Алексион появился с радостным лицом, свободным от беспокойств.
Он быстро подошёл к Алону и просиял.
— Я удивлён, мой лорд. Не ожидал, что вы так быстро об этом позаботитесь...!
— ...Позаботился о чём?
— Да! Благодаря вам бандиты вокруг маркизата были устранены, и теперь все торговцы говорят, что район безопасен. Все хвалят вас, мой лорд!
Алон понятия не имел, о чём он говорит.
— ...?
Он не мог не задуматься снова.
В тот момент.
За пределами маркизата Палатио—
— Пощади меня—ггхк!
Происходила односторонняя резня.
— П-пожалуйста—
Взмах—!
Эльфийка безжалостно обезглавила испуганного бандита, смотрящего на неё снизу вверх.
Рим отряхнула руки и осмотрела окрестности.
Даже беглый взгляд показал, что десятки бандитов умирали, выкашливая зловещий чёрный дым.
— Хаа—
Пока Рим переводила дыхание.
— Капитан.
— Какова ситуация?
Эльф появился позади неё, словно ожидая, и почтительно поклонился.
— Мы зачистили всех бандитов рядом с маркизатом.
— А как юг и восток?
— Ящеролюды позаботились о тех районах. Вернее, некоторые части уже были зачищены до их прибытия.
— Уже?
— Да. Предполагается, что зверолюди и полудемоны, связанные с ним, позаботились об этом.
— Вот как.
Рим тихо пробормотала, глядя на бандитов.
— Всё же, на всякий случай, прочешите окрестности. Они могут быть бессмысленным отребьем для него... но ему всё равно может быть досадно.
Её взгляд стал холодным и острым.
— Да, понял.
Эльф, который получивл приказ, исчез, и Рим тихо исчезла с места тоже.
***
Алон был ненадолго сбит с толку внезапной похвалой Алексиона, но решил двигаться дальше и всерьёз начать упорядочивать свои планы.
Предстоящие задачи можно было разделить на две основные цели.
Первая — должным образом заложить основу для магии.
Хотя Алон до сих пор не то чтобы использовал магию неправильно, его магия демонстрировала сильную тенденцию к дисбалансу.
Например, он часто фокусировался исключительно на заклинаниях или, наоборот, только на ручных знаках при колдовстве.
Поэтому Алон чувствовал, что пришло время лично установить прочную магическую структуру.
Частично это было потому, что он хотел глубже изучить магию колдунов, но также из-за слов Воробья.
Он сказал, что прежде чем научиться использовать формулы заклинаний, нужно сначала полностью понять заклинания и ручные знаки.
Вторая задача — тренироваться с Килрусом.
— Ты можешь продержаться хотя бы минуту теперь.
— Хаа... Хаа...
В мире, где всё погибло.
Алон задыхался перед Килрусом, который спокойно стоял с драконом позади него.
Хотя он двигался всего минуту, Алон рухнул от полного истощения.
Килрус, наблюдая за ним, пробормотал отстранённым тоном.
— Ты всё ещё слишком мягкий.
— ......
Алон взглянул на Килруса.
Он задумался, может, Килрус тоже измотан, но притворяется, что всё в порядке, чтобы сохранить образ.
Однако—
— ?
Видя, как Килрус выглядит полностью нормально, Алон вздохнул.
Даже несмотря на то, что Килрус не использовал «Переворот Небес», его сила была неоспоримой.
Пока Алон переводил дыхание, Блэки наклонил голову рядом с его плечом.
Поглаживая голову Блэки, Алон сказал,
— Я вспомнил, о чём ты спрашивал меня в прошлый раз.
— ...В прошлый раз?
— Ты спрашивал о происхождении магии, да?
— А.
Слова Килруса вызвали тихий звук осознания от Алона.
Он помнил, что спрашивал об этом несколько дней назад, упорядочивая свои мысли о магии.
— Ты тогда сказал, что ничего не известно, кроме того, что Первородный Маг распространил магию, верно?
Килрус кивнул.
— Верно. Но когда я вспомнил, было несколько теорий, которые витали в то время.
— Теории?
— Да. Теории возникли после того, как Первородный Маг поделился знаниями о заклинаниях и ручных знаках.
Килрус погладил подбородок.
— Начну с того, что большинство колдунов пришли к выводу, что Первородный Маг был тем, кто изобрёл заклинания, ручные знаки и формулы заклинаний.
— Вот как?
— Конечно. В то время ни одной из этих концепций не существовало, так что не было особых причин сомневаться. Но были и другие мнения.
После краткой паузы Килрус продолжил.
— Одна теория состояла в том, что магия, которой обучал Первородный Маг, на самом деле была из предыдущей эры.
— Из предыдущей эры?
Килрус кивнул.
— Как ты знаешь, эра наших колдунов теперь называется «Забытый Век Богов» в этом мире. Но даже до этого были более ранние века.
Алон вспомнил, что слышал это где-то раньше.
Он остановился, чтобы подумать, и тогда—
— А.
Он вспомнил, что слышал это от Наблюдателя, которого встретил в Море Раксаса.
— Я слышал что-то подобное. Хотя не узнал подробностей.
— Я не сильно отличаюсь от тебя. Я просто знаю немного больше — в основном, что заклинания и ручные знаки, которые мы используем, предположительно были созданы в ту более раннюю эру.
— Они были созданы в ту эру?
— Да. Хотя Первородный Маг, возможно, создал магию, используя эти компоненты, сами компоненты существовали до этого. Это примерно всё, что я знаю.
Килрус небрежно пожал плечами.
Алон упорядочил новую информацию в голове.
— Понял. Всё равно, спасибо, что рассказал.
Когда Алон выразил свою благодарность, Килрус пристально посмотрел на него.
— Ты сказал, что пытаешься систематизировать магию, верно?
— Да.
— Как только почувствуешь, что построил прочную структуру, дай мне знать. Я научу тебя кое-чему, что ты сможешь использовать на том этапе. Вероятно—
Он взмахнул хвостом дракона позади себя к Алону.
— —это будет очень полезно тебе в твоём текущем состоянии.
Треск!
— О, ты встал позже обычного сегодня? Это новый рекорд.
Как обычно, Алон очнулся во втором кабинете, где была Пения.
***
Пока Алон продолжал выполнять свои обязанности по-своему—
В Королевстве Ашталон начал циркулировать странный слух.
— А? Почему Его Величество готовит так много подарков? Никакого особого события не предвидится, не так ли?
— Ты не слышал?
— Что?
— Я слышал, что Маркиз Палатио женится. И не на ком-нибудь, а на Королеве Эльфов.
Странный слух, который полностью игнорировал волю вовлечённого человека.
— Что!? Правда!?
— Эй эй эй~! Тише!
— ...Ох! Но это правда?
— Я слышал от королевского гвардейца, так что это должно быть правдой. Похоже, Его Величество сам так сказал.
— Вау... Так вот почему они готовятся заранее?
На широко раскрытые глаза рыцаря Джека другой рыцарь рядом с ним сдержанно кивнул.
— Верно. Кажется, они пытаются загладить предыдущие действия принца. В любом случае, нам сказали держать это в тайне, так что держи это при себе, ладно?
— Конечно. Ты же знаешь, какой я молчун.
— Конечно знаю.
Двое поклялись друг другу в абсолютной секретности.
Однако—
— Знаешь, что я слышал?
Несмотря на эту клятву—
В королевстве, где единственными задачами были скучные административные дела, такого рода пикантные сплетни были невероятно соблазнительной темой.
И даже самый молчаливый рыцарь не мог не болтать, как бумажный листок, несомый ветром.
в итоге, якобы секретная информация—
— А, сэр Джек! Здравствуйте!
— О, Хансон. Что всё это?
— Очевидно, подарки для вас, сэр.
— Ха-ха, понятно. Я хорошо их использую. Это может быть не много в ответ, но позволь мне поделиться важной информацией. Она может быть полезна тебе.
— Уу, что это?
Как слово без ног, путешествующее тысячу миль, слух быстро распространился за пределы королевства.
— Ох, правда?!
— Да, но держи это при себе.
— Конечно, конечно. Кому я расскажу? Меня раньше звали Наковальня Марлота, знаешь ли!
всё-таки, слух достиг Наковальни Марлота.
— Хм? Хансон? Что такое?
— Падрик, иди сюда. Не поверишь, что я только что услышал.
Менее чем за пять часов слух достиг ушей путешествующих торговцев, движущихся вместе в караванах.
И тогда—
— ...Что ты сказал?
— Говорят, Великая Луна выходит замуж.
— Это правда?
— Похоже, что так.
Пока Хидан направлялся в Росарио, чтобы доложить Ютии Блудии, слух достиг его ушей.
— ...Юна.
— Что?
— Не могла бы ты съездить в Росарио вместо меня—
— А, прости! Кто-то зовёт. Мне нужно идти!
Юна поспешно прервала связь, делая это очень очевидным.
Оставшись один в укрытии, Хидан сказал: — ...А.
Хотя он ничего плохого не сделал—
Он крепко зажмурился, покрываясь холодным потом.
— Хочу домой...
Лишь тихий вздох эхом разнёсся по убежищу.

Комментарии

Загрузка...