Глава 214
Стал Покровителем ЗлодеевСтал Покровителем Злодеев - Глава 214
На небольшой поляне в лесу где-то в южной части Союзных Королевств сидели вместе пять человек.
Собрание из четырёх мужчин и одной женщины.
— Итак, мы действительно собираемся это сделать?
— Да.
Женщина заговорила первой.
Она нахмурилась, словно не одобряя ситуацию, но мужчина, который ответил, Талман, носил медленную, непоколебимую улыбку.
— Мы собираемся украсть собственность Маркиза Палатио.
— Как бы я ни думала, это кажется безумием—
Женщина высказала своё недовольство, и мужчина рядом с ней кивнул в согласии.
Однако Талман, мужчина с большим шрамом на лице и лидер печально известной организации «Чёрная Рука» в Союзных Королевствах, заговорил снова.
— Нет, мы это сделаем. Нет, мы должны это сделать.
— ……Даже если это значит рисковать нашими жизнями?
— Безусловно.
— Есть ли действительно причина заходить так далеко?
— Конечно, есть.
Уверенная улыбка расплылась по его лицу.
Пока другие руководители смотрели на него со скептицизмом, Талман достал заказное письмо с приложенной иллюстрацией и положил его перед ними.
— Что это?
— Браслет?
Когда руководители медленно изучали документ, их зрачки постепенно расширились.
— …??!
Это было не удивительно.
Количество золотых монет, написанное внизу заказа — было настолько огромной суммой, что превосходило само их понимание.
— ……Это реально?
— Да. На всякий случай я сам пошёл и проверил.
— Мы много денег повидали за своё время, но такая сумма… Мы когда-нибудь видели что-то подобное? И что важнее, они вообще могут заплатить такую сумму?
— Я уже сказал. Я проверил.
На твёрдый ответ Талмана у всех отвисли челюсти.
Это… реально?
В таком случае—
— Это стоит того, чтобы поставить на кон наши жизни, не так ли?
— Это правда.
— Если подумать, это даже не вопрос жизни и смерти. Мы просто крадём вещь. Что тут такого?
— Ну… Это всё-таки Маркиз Палатио, что немного беспокоит—
Мужчина, который ранее выражал несогласие вместе с женщиной, медленно кивнул.
— Честно говоря, это довольно заманчиво. Мы же ничего не делаем, кроме как крадём. Это наша специализация, всё-таки.
— Но что это за браслет такой, что за него назначена такая абсурдная награда?
Естественный вопрос.
Однако Талман отмахнулся от него с лёгкостью.
— Какая разница? С нашей точки зрения, всё, что нам нужно сделать — это доставить запрошенный предмет и получить оплату.
— Это правда.
— Ну что ж, раз мы все согласны, может, начнём прямо сейчас?
Когда слова Талмана улеглись, глаза руководителей — устремлённые на заказ — начали блестеть от жадности.
— Давайте начнём с небольшой разведки.
И, конечно, в собственных глазах Талмана — мерцала глубокая, ненасытная алчность.
***
Примерно через две недели после их отъезда в Астерию—
— Это вкусно—
Алон, который снова наслаждался сладким картофелем, откусил кусок и—
[Кррааа! Я же сказал, не трогай меня!!]
— наблюдал за Базилиорой, который сердито кричал с набитым ртом, и Блэки, который полностью игнорировал его и продолжал игриво шлёпать.
Это заставило Алона внезапно подумать—
«…Теперь, когда я подумал об этом, Блэки продолжает поглощать этих чудовищных существ, но ничего особенного, похоже, не меняется».
Сразу после того, как они уничтожили Апостола Лени — Блэки поглотил Краксчу, который превратился в пыль.
«Говорили, что он станет сильнее, пожирая их, но он эволюционирует сразу?»
Пока Алон размышлял, жуя сладкий картофель — Блэки, который мучил Базилиору, внезапно повернул взгляд к нему.
Затем он подошёл и начал ласково тереться мордой о ноги Алона.
Ощущая неожиданное проявление привязанности, Алон нежно погладил его по голове, чувствуя, что в последнее время тот вёл себя необычно ласково.
«Раньше он был более отстранённым».
Хотя Блэки всегда был привязан к нему — был ли он когда-нибудь таким ласковым?
Пока Алон удивлялся этой перемене — Блэки продолжал свою игривую привязанность, время от времени украдкой поглядывая на брошь, висящую на груди Алона.
Как раз когда Алон собирался склонить голову в любопытстве—
— Маркиз.
Эван, который чистил картошку в отличие от остальных, окликнул его.
— Что такое?
— Вы помните те организации, о которых упоминали раньше? Те, о которых я докладывал, что они полностью исчезли?
— А, те?
— Да. Вы тогда выглядели немного скептически, так что я провёл дополнительное расследование, и оказывается, они действительно исчезли.
Но с тех пор та организация под названием «Чёрная Рука» бесчинствует.
— Чёрная Рука?
— Да. Это было одно из имён в списке, который вы попросили меня расследовать, и, похоже, они стали довольно печально известны.
— Хм~
Алон кивнул, держа сладкий картофель.
Чёрная Рука.
Это была организация, которую он очень хорошо знал.
Они занимались в основном кражами и торговлей людьми — и в воспоминаниях Алона они были невероятной помехой.
По нескольким причинам.
Во-первых, они были трусливы.
В отличие от многих других организаций в Психоделии, Чёрная Рука никогда не раскрывала своих баз операций и не противостояла противникам напрямую.
Вместо этого они настойчиво донимали игроков средствами, отличными от боя — делая их гораздо более хлопотными, чем можно было ожидать.
К тому же их структура была ячеистой.
Даже если одного руководителя устраняли, организация в целом оставалась практически незатронутой.
Кроме того — независимо от того, в каком королевстве игрок начинал — если его известность возрастала, Чёрная Рука всегда приходила за ним.
Если игрок не вкладывался в определённые характеристики, к поздней игре ему пришлось бы полностью уничтожить Чёрную Руку — иначе его постоянно преследовали бы их неустанные попытки ограбления.
По этой причине игроки Психоделии абсолютно ненавидели Чёрную Руку.
Особенно те, кто отказывался распределять характеристики согласно задуманному разработчиками балансу — и вместо этого вкладывал все очки в экстремальные билды для отыгрыша роли.
Для таких игроков Чёрная Рука была особенно ненавистна.
Конечно, Алон — который однажды потерял ценный ресурс, который с трудом собирал — тоже их ненавидел.
«Я бы с удовольствием избежал дел с ними, если возможно».
Но на данный момент не было способа полностью уничтожить Чёрную Руку.
С вздохом Алон откусил ещё кусок сладкого картофеля.
— Хм—
Сладкий картофель был вкусным.
И затем—
Прошла ещё неделя.
К тому времени, как Алон почти стабилизировал магию, которую разрабатывал вместе с Пенией, карета наконец прибыла в столицу Королевства Астерия — Терию.
И там его ждала—
— Здравствуйте, Мой Лорд.
— Ютия…?
— Ютия.
С яркой улыбкой, тёплой как солнечный свет, Ютия склонила голову в приветствии.
Алон, наблюдая за ней, спросил:
— Не ожидал увидеть вас в Астерии. Что привело вас сюда?
— У меня есть несколько дел, но в первую очередь мне нужно встретиться с Королевой Астерии.
Алон кивнул.
Не было ничего необычного в том, что кардинал посещает Королеву.
Тем временем взгляд Ютии опустился на красную брошь, приколотую к нагрудному карману Алона.
Мягкая улыбка появилась на её губах, когда она заговорила.
— Я рада видеть, что вы носите брошь.
— Было бы расточительством просто хранить подарок как украшение.
— Я облегчена. Я беспокоилась, что вы можете просто убрать её.
— Не волнуйтесь. Я буду носить её с удовольствием.
— Правда?
— Да.
— Тогда вы обещаете мне?
Небрежным движением Ютия протянула свой мизинец.
Алон, слегка улыбнувшись, зацепил её мизинец своим.
После обмена лёгкими любезностями двое пошли вместе к королевскому замку Астерии.
— Заходите первой. Я подожду.
— Благодарю вас за вашу доброту, Мой Лорд.
Ютия мягко склонила голову в знак признательности Алону и затем направилась в аудиенц-зал первой.
После того как прошло некоторое время—
— Маркиз Палатио, мы проводим вас сейчас.
Наконец настала очередь Алона.
Рыцарь, вежливо поклонившись, проводил его.
Следуя за ним, Алон шёл вперёд.
И снова, вместо того чтобы его отвели в аудиенц-зал, его направили в кабинет Сиян.
— Давно не виделись.
— Приветствую Ваше Величество.
Алон почтительно поклонился.
— Сначала садись.
Следуя приглашению Королевы, Алон сел.
Сиян, с забавным выражением лица, пристально смотрела на него.
— В последнее время я снова слышала довольно много захватывающих слухов. Раз вы пришли ко мне, полагаю, вы также были в Грейнифре?
— Да.
Когда Алон подтвердил, Сиян удовлетворённо кивнула, но затем быстро сменила тему.
— Мне тоже об этом любопытно, но сначала есть кое-что, что я хочу спросить.
— Пожалуйста, спрашивайте.
— Вы с Кардиналом Ютией…
Алон склонил голову, удивляясь, почему вдруг всплыло имя Ютии.
— …влюблены друг в друга?
И на неожиданные слова—
— …Что?
На краткий миг—
Он едва не потерял самообладание.
***
Среди руководителей Чёрной Руки Фултон был известен тем, что обладал самыми выдающимися способностями к скрытности.
В этот самый момент он наблюдал за Маркизом Палатио со скалы за стенами замка.
«При всех этих грандиозных слухах он не чувствуется особенным».
Таково было первое впечатление Фултона о маркизе.
Он слышал множество слухов о Маркизе Палатио раньше.
Истории были последовательны.
Каждая превозносила его силу, утверждая, что он настолько могущественен, что даже те, кто просто слышал эти истории, не могли не благоговеть.
Но вопреки этим историям — мужчина перед ним был бесстрастным и холодным, но в остальном казался довольно обычным.
Мало того — судя по его собственным стандартам, способности Палатио не казались особенно выдающимися.
«Если сравнить его с магом… в лучшем случае он на четвёртом уровне… Нет, может сейчас на пятом?»
Конечно, он знал, что внешность — это ещё не всё.
Даже с учётом этого маркиз выглядел слишком обычным.
Ухмылка невольно появилась на губах Фултона.
— Если это всё, не только украсть у него, но и устранить его самому было бы возможно.
Пробормотанное замечание, полное непринуждённости.
Хотя оно не было полностью искренним.
Фултон выжил в преступном мире с детства и никогда не судил никого исключительно по внешности.
Даже так, тот факт, что Палатио выглядел настолько невпечатляюще, был довольно странным.
— Хм…
Фултон замялся на мгновение.
— Ты планируешь устранить Маркиза Палатио?
— О ком ещё я могу говорить?
— Зачем тебе вообще пытаться это сделать?
По привычке он небрежно ответил на голос рядом—
— Этот ублюдок снова говорит так неформально. Я пытаюсь провернуть одно большое дело и наконец уйти на покой—
А затем — он понял, что что-то не так.
Прямо сейчас он был один.
Он наблюдал за Маркизом Палатио, скрываясь.
Значит, рядом не было его подчинённых.
Никто не должен был быть здесь, чтобы спрашивать его — и уж точно никого, кому он мог бы отвечать.
Медленно поворачивая голову, полностью сбитый с толку — Фултон увидел их.
— Скажи мне, что именно ты планируешь сделать с маркизом?
Уставившись прямо на него — с выражениями, искажёнными чистой враждебностью — была группа эльфов. .
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.