Глава 277
Стал Покровителем ЗлодеевСтал Покровителем Злодеев - Глава 277
Прошло несколько недель с тех пор, как Алон услышал историю от Килруса.
— Хмм~ Думаю, мы более-менее разобрались теперь.
— Верно, кажется, это предел.
После систематизации магии Истинного Мага с Пенией это не было идеально, но им удалось в какой-то степени упорядочить её.
— Да. Всё же, думаю, мы сделали это довольно быстро, учитывая, что прошло меньше двух месяцев. Ну~ это также благодаря помощи мистера Воробья.
Пока Пения говорила, глядя на красный самоцвет в руке Алона, Воробей ответил гордым голосом.
[Рад слышать, что был полезен.]
Наблюдая, как Воробей пожимает плечами, Алон подумал про себя.
Хотя они называли это систематизацией, честно говоря—
Всё, что Алон и Пения сделали за последние несколько недель — составили фразы и печати, используемые Истинными Магами.
Некоторые могут подумать,
«Неужели на это ушло так много времени?»
Причина, по которой Пения сказала, что они закончили быстро, была не в чём ином, как в количестве.
— Воробей.
[Что такое?]
— Это действительно все фразы, которые должен выучить Истинный Маг?
[Да, можно сказать, что это самые основы.]
— ......
Алон посмотрел на составленную книгу.
Книга толще любого тяжёлого учебника.
………Именно поэтому Пения сказала, что быстро разобрала фразы.
— Вау, не ожидала, что их будет так много.
Пения удивилась, листая упорядоченные ею фразы.
Но Воробей немедленно добавил,
[Это даже не так много.]
— Вот как?
[Да, большинство Истинных Магов учат все эти базовые фразы для начала.]
— На всякий случай, позволь спросить — после изучения всего этого ты действительно используешь их?
Воробей ответил без колебаний.
[Конечно.]
— ......Всё это?
[Разумеется, будут некоторые, которые ты не будешь использовать в итоге. всё-таки, когда Истинный Маг полностью наследует Печать, он останавливается на фразах, которые использует чаще всего.]
— Тогда разве это не значит, что тебе не нужно запоминать их все?
[Что за чушь?]
— ......Да?
Когда Алон спросил снова, Воробей испустил вздох.
[Думаю, я говорил это раньше, но фундаментально Истинные Маги — исследователи, и в то же время они получают почётный долг от предшественников, которые передали Печать.]
— Долг?
[Да, дальше развивать Печать. Это долг и честь всех Истинных Магов, которые получают Печать. И чтобы сделать это, необходимые знания о магии должны служить основой.]
Воробей продолжил.
[Я говорил тебе раньше, но основа Истинного Мага делится на четыре части. Первое — фразы. Когда запомнишь их, затем идут печати. Когда запомнишь их, переходишь к Порядку. А после этого входишь в сферу Самореализации.]
— Техники заклинаний идут после этого?
[Нет, строго говоря, техники заклинаний — это и начало, и конец. Каждый Истинный Маг получает техники заклинаний в момент наследования Печати. Конечно, даже если наследуешь их, требуется много времени, чтобы на самом деле их использовать.]
Он добавил, что даже среди тех, кто поднимается на ступень через Печать, многие так и не используют техники заклинаний до конца.
[В любом случае, вывод — знания — неотъемлемая часть развития Печати.]
— Тогда что насчёт кого-то вроде меня? Как мне расти?
[Ты?]
— Да. Я могу использовать техники заклинаний, но не знаю никаких фраз или Порядка.
[Тогда тебе придётся создать свой собственный Порядок.]
— Я уже изучил техники заклинаний, однако. Мне действительно нужно?
Воробей ответил без промедления на вопрос Алона.
[Конечно нужно. Ты, кажется, что-то неправильно понимаешь. Позволь выразить это так — иначе тебе может быть трудно понять. Дай мне секунду.]
Как учитель, пытающийся объяснить что-то ученику, Воробей серьёзно задумался, затем внезапно воскликнул.
[Проще говоря, техника заклинания — это как пробуждённое состояние.]
— Пробуждённое состояние?
[Да. Например, тип Бога Грома, который ты используешь, изначально имеет тот эффект. Но когда ты используешь его в состоянии техники заклинания, его эффект становится полностью другим.]
— ......полностью другим?
[К сожалению, у меня сейчас нет тела, так что я не могу показать тебе, но... да, попроси Килруса показать. Ты определённо почувствуешь разницу. Ну, раз это его техника заклинания, она снова будет отличаться, но всё же—]
Воробей прочистил горло.
[Даже если ты можешь использовать техники заклинаний, это не конец — это только начало. Ты только получил опору, чтобы дальше развивать свою Печать и в конечном итоге достичь «конца». Хотя до этого тебе нужно будет достичь фазы «Осознания».]
— Осознания?
[Это пока не то, о чём тебе нужно беспокоиться.]
На эти слова Алон кивнул.
Даже если он ещё не знал, как дальше развивать магию, теперь он понимал, почему должен изучать магическую теорию.
Слушая разговор, Пения внезапно вмешалась.
— Кстати, мне стало любопытно, пока слушала — можно спросить?
[Что такое?]
— Ты сказал что-то о достижении опоры к концу — что именно этот конец?
Вопрос, рождённый из чистого любопытства.
Воробей замолчал на мгновение, прежде чем ответить.
[К сожалению, я тоже не могу объяснить «конец» подробно.
Потому что я слышал, что единственным Истинным Магом, когда-либо достигшим его, был Первородный Маг.]
— Понятно.
[Конечно, мы знаем, что это такое. Вернее, нет Истинного Мага, который не знает. Конечная цель для Истинных Магов — достичь конца.]
— Что это?
Алон тоже стал любопытен.
После момента колебания Воробей прямо сказал,
[Стать богом.]
— ...Богом?
[Да.]
Этот ответ породил ещё один вопрос в голове Алона.
— Почему это было бы целью? Насколько я знаю, боги—
[Я знаю. Печать каждого Истинного Мага начинается с рождения бога. Но «бог», о котором мы говорим здесь, не «тот» вид бога.]
— Тогда какой?
[Истинный бог.]
— Истинный...?
[Да, все Истинные Маги продолжают своё стремление с этим как целью. Но как я сказал, мы на самом деле не знаем, что значит быть «истинным богом». В лучшем случае—]
После короткой паузы Воробей добавил объяснение.
[Говорят, это как «тот, кто вознёсся».]
— ......Звучит как бессмыслица.
[Что это должно значить?]
— Это просто значит, что такое существует.
— Хмм — звучит довольно глубоко.
Пения пробормотала, погружённая в мысли рядом с ним.
Алон, который смотрел вниз на толстую книгу, сказал,
— В любом случае, факт, что мне нужно это выучить, остаётся.
[Конечно.]
Вскоре он укрепил свою решимость.
После короткого перерыва Алон вспомнил о предстоящей встрече с Магриной и начал готовиться к отъезду.
— Пора двигаться?
— Да.
Пения спросила, когда Эван, только что вошедший в кабинет, заговорил.
— О, ты сказал, что едешь на Восток в этот раз, верно?
— Да, хотя мне придётся проверить, смогу ли я на самом деле туда добраться.
— Могу я тоже поехать?
— Я и так собирался попросить тебя присоединиться.
Он не хотел прерывать свои тренировки с Килрусом.
На это Пения озорно улыбнулась и подошла ближе.
— Так что Маркизу всё-таки нужна я.
— Ну, ты была большой помощью во многих отношениях.
— В таком случае, не будет ли слишком много просить ещё один артефакт для исследований?
Так вот в чём была её настоящая цель... подумал он мимолётно.
Когда Алон кивнул, Пения взвизгнула, как дельфин, и исчезла.
— В любом случае, давай начнём готовиться.
— Понял. Кстати, это значит, что ты не заезжаешь в Раксас? Разве ты не говорил раньше, что тебе нужно поговорить с Раданом о посадке на корабль?
— Говорил... но теперь, когда думаю об этом, Раксас и Восток довольно далеко друг от друга.
— Ну, это правда.
Кивая, Эван положил аккуратно завёрнутый пакет на стол.
— Что это?
— Подарок... отправлен бароном Кристо, похоже.
— Бароном Кристо?
— Дворянин, связанный с Кальфой.
На слова Эвана Алон на мгновение уставился на подарок, затем посмотрел в угол кабинета.
Пространство, которое должно было быть пустым, теперь было заполнено подарками.
[Кьюу—]
[Ззз—]
На вершине груды подарков Блэки и Базилиора лениво дремали под солнечным светом.
Наблюдая за ними двоими, Алон окликнул Эвана.
— Эван.
— Да?
— Разве подарков не накопилось в последнее время?
— Я тоже это заметил.
— ......Может, какой-то особый день?
— День рождения... это ещё не твой день рождения. До него ещё время.
Как бы он ни думал, он не мог вспомнить никакого конкретного дня, который это мог бы быть.
к тому же—
«Если бы это был какой-то особый случай, вероятно, были бы письма, но их нет».
Ситуация, где подарки продолжали приходить без писем.
Он ненадолго почувствовал, что что-то не так.
— Ну, я разберусь. Я всё равно давно не был в информационной гильдии.
— ......Разве не странно спрашивать информационную гильдию о таких вещах?
— Странно, но... нужно же где-то проверить.
После этого решения он отправился в Грейнифру на следующий день.
***
Хидан, необычно, напряг голову.
Что это значит — проще говоря, с тех пор как слух распространился, он не ходил к Ютии и вместо этого сосредоточился на сборе информации.
Конечно, большая часть информации, которую собирал Хидан, была не очень полезной.
Он и сам это знал.
Даже так, причина, по которой он сделал этот выбор, была простой: он боялся.
В момент, когда он лично доставит слух, он понятия не имел, как отреагирует Ютия.
Так что он намеренно оттягивал.
Он надеялся, что она услышит новость от кого-то другого, не от него.
К сожалению, однако, эта надежда была предана.
— Тебя не было довольно долго.
— У меня были кое-какие дела.
Ютия, похоже, была занята последние два месяца и понятия не имела о слухах.
У Хидана не осталось выбора, кроме как доставить новость самому.
И—
— Ходит слух... что Великая Луна станет супругом Королевы Эльфов...
— Хмм...
Пока Хидан осторожно сказал, — Вот как.
— ?
Он был сбит с толку неожиданно спокойной реакцией Ютии.
— ?
Он подумал о страхе, который мучил его последние два месяца.
— Так такой слух распространялся, а.
Хидан нерешительно кивнул.
— Да, именно так.
— Ну, это всего лишь слух. Не нужно обращать на него внимание.
Ютия продолжала говорить с улыбкой.
Хидан вздохнул с облегчением, но также обвинял себя.
«Верно, нет никакого способа, чтобы госпожу Красную Луну потрясла такая чушь».
Его напряжение растаяло в мгновение.
Он чувствовал себя глупо из-за того, что так сильно волновался.
Улыбка конечно появилась на его губах.
Затем, когда он сделал глоток воды из серебряной чаши на столе и увидел, как Ютия взяла перо, чтобы написать что-то—
Хрусть—
— Он правильно видел?
— О боже, перо согнулось. И бумага тоже—
Ютия посмотрела вниз на погнутый кончик пера с лёгким сожалением.
Она достала новое перо и бумагу сбоку стола и попыталась писать—
Хрусть~!
— Но не смогла.
— Перо... немного слабое.
Ютия тихо пробормотала.
В тот момент Хидан осознал две вещи.
Первое, в голосе Ютии не было и намёка на эмоции.
Второе—
Серебряная чаша, которую она только что подняла, теперь была настолько помята, что едва могла использоваться как чаша.
И в момент, когда он это осознал—
— Правда, интересно, кто начал такой слух.
— Поистине.
Голос Ютии звучал как лист льда.
Хидан крепко зажмурился.
.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.