Глава 144
Стал Покровителем Злодеев__
Стал Покровителем Злодеев - Глава 144
Люксибл — небольшое герцогство, граничащее с мистическими джунглями Роновелли, состоящее всего из нескольких поместий.
Хотя его называли герцогством, его сила значительно уступала другим государствам-членам Союзных Королевств.
Но это было не все.
Большая часть средств, необходимых для управления Герцогством Люксибл, поступала из одного места — Каслота, расположенного на границе мистических джунглей Роновелли.
Хотя налоги из этого региона были значительными, их было недостаточно для осуществления великих амбиций седьмого короля Люксибла, Памилоно.
Памилоно питал еще большие стремления, чем его отец, шестой король.
Он мечтал превратить свое герцогство в великолепную, независимую нацию, сравнимую с другими королевствами.
Теоретически это было возможно. Как часть Союзных Королевств, они не могли воевать с соседями, а значит, силовое расширение было исключено.
Однако покупка земли за деньги была разрешена. Если больше земли было действительно необходимо, они могли двинуться на юг. Южные регионы были домом для нечеловеческих рас, не являющихся частью Союза.
К сожалению, в реальности такие мечты были почти недостижимы.
Приобретение земли требовало астрономической суммы денег.
Необходимые средства были настолько огромны, что казна герцогства, вероятно, опустела бы, что привело бы к его краху.
Другим вариантом было ведение войны против нечеловеческих рас для захвата территории.
Однако эти расы были далеко не легкой добычей для скромных сил небольшого герцогства.
На самом деле, Союз терпел существование нечеловеческих территорий (в отличие от варварских захватчиков) именно по этой причине.
Прежде всего, основной причиной, по которой амбиции седьмого короля могли оставаться лишь стремлениями, была коррупция.
Да, коррупция.
К сожалению, даже немногие поместья под контролем Люксибла были глубоко коррумпированы.
Насколько коррумпированы, спросите вы?
Одним из показательных примеров было то, что личные армии великих герцогов значительно превосходили королевскую армию.
Таким образом, с того момента, как он взошел на трон как марионеточный король, он мучился над тем, как преодолеть эту безнадежную ситуацию.
После долгих раздумий к нему пришла возможность.
Сделка с дьяволом.
Нет, называть это сделкой с дьяволом было не совсем точно.
Предложение исходило от людей, а не демонов.
Но всё же, он называл это договором с дьяволом, потому что их предложение было таким неотразимо сладким.
Еще более заманчивым было то, что это не требовало немедленных затрат.
Если бы все оставалось как есть, он был бы уверен, что пойдет по стопам своего отца — вынужденный брак, производство наследников и, в конечном итоге, угроза убийства.
Квинтэссенция жизни марионеточного короля.
Решив, что ему нечего терять, он принял их предложение.
У него не было больших ожиданий.
Это было практически его последним актом отчаяния.
Но сегодня—
Тум!
Памилоно получил результаты.
— …
Он тупо уставился вниз.
Внизу были головы.
Не стариков, а, в глазах Памилоно, свиней, заслуживающих только быть разорванными на части.
Головы Великого Герцога Личфертона и Великого Герцога Бофура.
Памилоно поднял взгляд.
Там стояла девушка.
Одетая в белую кожу, держащая окровавленное копье.
— ...Это реально?
— Ты можешь подтвердить это сам. Все прямо перед твоими глазами.
Сообразительная Сиркаль взмахнула своим копьем, слегка толкнув две головы, заставив Памилоно сглотнуть.
— ...Нет необходимости заходить так далеко.
— Разве?
— Да, я никогда бы не смог забыть лица этих ублюдков, даже во сне.
— Рада это слышать. О, и просто чтобы ты знал, я также разобралась с их солдатами. Так что не о чем беспокоиться.
— ...Это правда?
— Мне нет нужды лгать.
— Понятно.
Голос девушки был безэмоциональным.
Памилоно глубоко вздохнул и пристально посмотрел на катящиеся головы.
— Хорошо. Так как я получил то, что желал, я заплачу цену. Кажется, было два запроса? Озвучь их.
Когда он говорил, его выражение лица напряглось.
Когда девушка впервые сделала свое предложение, Памилоно не особо задумывался о цене.
Он не верил, что она действительно может убить двух великих герцогов.
Но теперь это было реальностью.
Таким образом, он приготовился заплатить любую цену, которую она потребует.
— Я хотела бы землю для моего народа, чтобы жить.
— ...Ты просишь территорию?
— Это не должно быть много. Половины земли, где я разобралась с теми свиньями, будет достаточно.
— ...Я согласен.
Первый запрос не был столь чрезмерным, как он опасался.
Памилоно почувствовал себя немного сбитым с толку, но лишь на мгновение.
— Второй запрос самый важный.
— ...Говори.
При её следующих словах он снова напрягся.
— Сделай нашего бога своей государственной религией.
— ...Бога, говоришь?
— Да. Объяви нашего бога государственной религией и возведи его статуи по всей территории. Это два условия.
Седьмой король ответил.
— Это не трудно.
— Рада слышать.
Конечно, присутствие Святого Королевства Розарио заставляло его быть осторожным, но Люксибл был местом, уже давно оставленным Святым Королевством.
Это означало, что не будет проблем, даже если он не поддержит Сиронию в качестве государственной религии.
Памилоно кивнул, и девушка — или, скорее, Свифт Сиркаль — слегка указала куда-то.
Вскоре другая девушка, Дженира Ганатана, вышла из тени и передала статую Памилоно.
— ...Что это?
— Это статуя бога, которому мы поклоняемся.
Статуя изображала фигуру человека с лицом, скрытым в тени.
Одетый в темный плащ, развевающийся на ветру, он держал молнию в одной руке.
— ...Какое имя у этого бога?
Пока Памилоно смотрел на статую, он задал свой вопрос.
— Это единственный бог нашего клана Громового Змея, наш спаситель.
Дженира, как будто ждала этого момента, улыбнулась глазами и заявила:
— Носитель Молнии, Каланнон.
В её взгляде был слабый след фанатизма.
***
Пения Крисинн в последнее время была необычайно веселой.
Хотя бывали моменты, когда она грустила, большую часть времени она сияла.
Это произошло потому, что она неожиданно получила отличное предложение от Маркиза, когда пошла туда, опасаясь за свою жизнь.
В обмен на помощь в магических исследованиях Маркиза Палатио ей было разрешено изучать магию у Хейнкель, не скрывая их отношений.
Для неё это была идеальная ситуация, в которой нечего терять.
Конечно, ей пришлось бы помогать с потенциально бесконечными магическими исследованиями Маркиза, но это не было большой проблемой.
Ключевым моментом было то, что теперь она могла изучать магию у Хейнкель без каких-либо осложнений.
Это было невероятно, невероятно важно для неё.
Даже хотя она находила присутствие Маркиза слегка пугающим, его магические исследования были очень увлекательными.
Его магия была непохожа ни на что, с чем она когда-либо сталкивалась.
Так как магия Алона не придерживалась традиционных иерархий, она естественно подогревала любопытство Пении, энтузиаста магии.
Некоторое время она обнаружила, что искренне наслаждается магическим исследованием.
В какой-то момент она даже осмелилась встретиться взглядом с фигурой за спиной Маркиза.
Конечно, период исследования был не очень долгим.
Предмет исследования, с которым Маркиз просил Пению помочь, к сожалению, мог быть использован только им.
Несмотря на его превосходящие магические способности, Пения недоумевала, почему Маркиз Палатио искал её помощи в своем исследовании.
Она недолго чувствовала себя озадаченной, но вскоре отбросила эту мысль.
Она решила не расспрашивать Маркиза больше, чем необходимо.
Что имело значение для неё, так это изучение магии у Хейнкель и удовлетворение её любопытства через помощь Маркизу.
В любом случае, её жизнь была довольно удовлетворительной в последнее время.
...То есть, пока Маркиз не уехал несколько дней назад, сказав, что у него есть дела.
— Ааааааааааа!!!!
— Ой—!
Пения взвизгнула.
Леденящий вой напугал Фелина, который робко листал журнал неподалеку, заставив его затаить дыхание.
Но Пения, как будто не замечая своего окружения, смотрела на журнал налитыми кровью глазами.
Он подробно описывал последние находки Алона в этом исследовании — причины, структуры распределения маны и молекулярные схемы в зависимости от их взаимодействий.
— Как, черт возьми...
Руки Пении дрожали, когда она держала толстую стопку бумаг.
— Я должна все это сделать?!
Она издала еще один пронзительный крик и вспомнила разговор, который у неё был с Алоном несколько дней назад.
«Заместитель, я оставляю это на тебя».
«Э... что именно я должна делать?»
«Из исследований до сих пор мы узнали, что когда молекулярная структура маны комбинируется, она меняет форму, верно?»
«Да, да, это... правда».
«Пока меня нет, пожалуйста, организуй это вкратце».
«...Все это?»
«Да, это не так уж много, не так ли?»
«Нет, но—»
«Ты не хочешь?»
Это не был разговор.
Это было похоже на дьявола в обличье доброго профессора... безжалостно перегружающего бедного студента—
Пения крепко зажмурилась и издала вздох.
Наконец она поняла, почему он просил её помощи с его исследованием.
«Это было из-за этого?!»
С уже частично понятыми принципами молекулярной структуры все, что оставалось, это найти возможные комбинации — задача, требующая перебора.
То есть это было уже не исследование, а чистый труд, и утомительный труд при этом.
Таким образом—
— Маркиз Палатио, ты жалкий—
Она проглотила остаток своего проклятия молча.
— Угхххххххх!
Она издала странный стон и ударилась головой о стол.
Пения лежала распластанная, неподвижная некоторое время.
После короткой, хаотичной дрожи плеч, как будто она потеряла рассудок, она пробормотала:
— Я сделаю это. Я сделаю это, несмотря ни на что.
Её налитые кровью глаза сверкали, когда она продолжила:
— Я закончу это, несмотря ни на что... и выучу магию у Хейнкель, несмотря ни на что...!
Она стиснула зубы, распространяя свою ману.
— Я сделаю это, сделаю это, я могу это сделать!!!
Вооружившись более чем пятью ручками, как оружием, она начала яростно писать на бумагах.
Свидетельствуя этому безумию, Фелин осторожно сжался, пытаясь держаться подальше от неё.
***
В этот момент.
«Интересно, хорошо ли она справляется?»
Алон, жуя сладкий картофель, кратко подумал о Пении.
«Ну, организовать это не должно быть так уж сложно».
Он доверил ей организацию молекулярных структур.
«Как только первоуровневые расположения будут отсортированы, будет быстрее внедрить и соединить их напрямую».
Не подозревая, что Пения уже работала над расположениями второго и даже третьего уровня, Алон небрежно откусил еще кусочек своего сладкого картофеля.
Как раз тогда—
— Маркиз.
— Да, что такое?
— Я слышал довольно любопытные новости.
— Любопытные новости?
Эван поднял новую тему.
— Да. По-видимому, Леди Райн теперь единственный оставшийся член старшего совета.
— Почему это?
— Я не знаю почему, но, по-видимому, произошла череда несчастных случаев, когда все члены старшего совета умирали после вступления в должность. В результате Леди Райн — единственная, кто в настоящее время продолжает занимать эту должность.
— ...Это действительно странно.
— Верно? Я тоже так думаю.
Краткое молчание.
— ...Этого не может быть, верно?
Бормотание Алона нарушило тишину.
Эван задумался на мгновение о том, что он имел в виду, затем быстро рассмеялся.
— О, да ладно — не может быть. Это было бы слишком очевидно, не так ли?
— Да, полагаю, ты прав.
С таким обменом мнениями они выдержали неделю, пока не прибыли в Лартанию.
По достижении города Алон встретил Райн.
— Вы здесь, Крестный отец?
— Давно не виделись.
— Пожалуйста, войдите сначала. Снаружи начинает теплеть.
Двое вошли в офис вместе.
— О, Крестный отец, ваш день рождения 20 сентября, верно?
Как только дверь закрылась, Райн с спокойным выражением лица задала вопрос ни с того ни с сего.
— ...Верно. Почему ты спрашиваешь?
— О, я готовила «подарок».
— Подарок?
Слабая улыбка появилась на её губах, когда она сказала:
— Да. Надеюсь, вам понравится.
Затем она перевела взгляд в сторону замка лорда Лартании.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.