Глава 219
Стал Покровителем ЗлодеевСтал Покровителем Злодеев - Глава 219
Тёмный, но странно хорошо освещённый глубокий проход.
Пока Алон шёл по нему, он внезапно подумал.
«……Я никогда не слышал о существовании такого прохода раньше».
Конечно, не было странным, что он не знал.
Психоделия, в которую он играл, была игрой, которую переживали с точки зрения Элибана.
Так что не было необычным, что скрывались настройки, неизвестные игроку.
Однако то, что озадачило Алона, было тем, что этот проход раскрывал странное несоответствие в настройках Психоделии, которые он знал.
«……………Даже варвары, похоже, считали Горизонт своего рода святыней».
Конечно, он не знал деталей.
В Психоделии северные варвары были ничем иным, как «врагами».
Никогда не было раскрыто никаких детальных настроек или историй о них.
Но он смутно помнил, что такая настройка существовала.
«…….Если бы это место действительно было связано с Горизонтом, варвары бы не оставили его в покое».
На мгновение ему пришла мысль — может, это место на самом деле не связано с Горизонтом.
Алон ненадолго обдумал эту мысль, прежде чем вспомнить Ютию, которая познакомила его с этим путём.
«Кстати, каким именно был приказ, отданный Папой?»
Он не стал спрашивать дальше, потому что не хотел беспокоить Ютию.
Но с тех пор, как она познакомила его с этим проходом, Алону было любопытно.
Каким именно был приказ, который Ютия получила от Папы?
«Спрошу её, когда выберусь».
С этой мыслью Алон непрерывно продвигался вперёд, пока наконец не прибыл в огромную пещеру.
«…….Это… алтарь?»
В момент, когда он увидел сооружения, построенные внутри пещеры, это слово сразу пришло на ум.
Хотя оно было древним, оно одновременно источало священную ауру.
«Нужно будет рассказать Ютии об этом, когда выйду».
Алон издал тихий вздох восхищения и, пройдя мимо алтаря, продолжил путь.
Как долго он шёл?
Вскоре он заметил слабый свет, проникающий издалека, сигнализирующий о конце пещеры.
Он ускорил шаг и направился к свету.
И наконец, когда он достиг конца—
— ……Это — Горизонт.
Слова сорвались непроизвольно, когда он стоял, отрешённо глядя на сцену перед собой.
Даже Алон, который обычно был безразличен ко всему, не мог сдержать бездыханный вздох благоговения.
Не потому, что было что-то особенно ослепительное.
Пейзаж перед его глазами был таким же, как тот, который он всегда видел на Севере.
Вечно серое небо, земля, покрытая снегом, и—
Массивное куполообразное сооружение, одиноко стоящее в обширном ландшафте.
Оно было слишком простым, чтобы называться красивым.
И всё же Алон находил его красивым.
Словно само небо спустилось.
Подавляющий горизонт был отображён в обширном, нетронутом белом снегу, покрывающем землю.
Казалось, будто небо и земля поменялись местами.
Зачарованный, Алон смотрел на сцену перед собой, затем медленно сделал шаг вперёд.
Первозданный белый снег, не тронутый ничьими следами.
Он был первым, кто оставил на нём свой след.
«……Честно говоря, я думал, что это может быть ненастоящим».
Даже проходя по коридору, он допускал возможность, что то, что лежит в конце, не было Горизонтом.
Потому что путь был настолько лёгким, что было почти более правдоподобно думать, что это подделка.
«Нужно будет подарить Ютии что-нибудь».
Он внезапно почувствовал к ней благодарность.
В этот момент—
[Мяу?]
Маленькое чёрное существо, которое пряталось в его груди, внезапно высунуло голову.
Прыг!
Оно прыгнуло прямо в снег.
С мягким пуфом всё его тело было погребено в снегу.
И всё же, словно не обращая внимания на холод, оно с жадностью осматривало снег вокруг, полностью очарованное.
«Блэки всегда нравился снег?»
Тем временем Базилиора тоже появился.
[Это место довольно странное.]
— Что ты имеешь в виду под странным?
[……………Хм. Трудно описать напрямую, но просто такое ощущение.]
— Ощущение?
[Да. Почти как будто это пространство фундаментально отключено от всего остального… Вот почему я решил выйти.]
— А. Так вот почему Блэки ведёт себя странно?
Бормоча себе под нос, Алон наблюдал, как Блэки начал есть снег.
[Мяу-]
Он быстро забрал Блэки.
Он уже потратил довольно много времени на ходьбу, и не хотел заставлять Ютию ждать.
Так что, засунув Блэки обратно в грудь, Алон двинулся вперёд и остановился перед массивным сооружением.
Гигантское куполообразное здание.
Его огромные двери стояли широко открытыми, почти приглашая его войти.
[Это место ощущается ещё страннее.]
— Правда?
[Да. Оно не кажется особенно опасным… но ощущается странно, так что будь настороже.]
Кивнув на совет Базилиоры, Алон осторожно ступил внутрь тёмного входа.
В момент, когда он это сделал, кромешная тьма окутала его.
И всё же слабый свет, проникающий снаружи, тускло освещал интерьер.
Полагаясь на это слабое сияние, он пошёл глубже внутрь и вскоре прибыл в центр здания, где потолок был открытым.
Там он нашёл дверь.
Дверь настолько старую, что поворот её ручки, вероятно, вызвал бы скрип ржавых петель.
Она стояла одна посреди первозданного снега.
Чувствуя лёгкое недоумение, Алон протянул руку и схватил ручку.
И в момент, когда он открыл дверь—
[Ты прибыл.]
Раздался голос.
***
Великий Вождь Лурака.
Он был в ярости.
Нет, больше чем в ярости — он кипел от гнева.
Причина?
Девушка вторглась в священную святыню варваров.
С беззаботной улыбкой она небрежно осквернила священную землю, которую защищали более тысячи лет, и разрушила бесчисленные заклинания.
Из-за одной девушки.
И когда она раскрыла причину своего вторжения—
Его ярость вскипела настолько яростно, что он едва не потерял сознание.
Святыня была так же драгоценна для варваров, как сама жизнь.
Только величайшим воинам когда-либо позволялось входить в неё, и даже тогда только раз в жизни, чтобы получить свои священные метки.
И всё же эта девушка растоптала место, которое все варвары лелеяли как свои души—
Ради того, чтобы использовать его как короткий путь.
Она разрушила каждое священное заклинание, стоявшее более тысячи лет.
Больше нечего было сдерживать.
Каждый варвар без колебаний бросился на неё.
Лурака не был исключением.
Изначально у него было много вопросов к девушке, стоящей перед ним.
Как она обнаружила святыню.
Как она так легко сломала священные заклинания, которые даже величайшие шаманы не могли отменить.
К тому же бдительность тоже была необходима.
Однако в тот момент, когда девушка произнесла эти слова—
Лурака, поглощённый яростью, потерял даже малейшую крупицу терпения.
Забыв даже скомандовать варварам, которых вёл, он взмахнул топором и бросился вперёд.
И результатом было—
— ……
Оно предстало перед ним в наихудшей форме.
— А—
Лурака издал слабый вздох.
Это произошло в мгновение ока.
Его взор больше не был наполнен пепельной землёй, а землёй, залитой кровью.
Наваленный снег, пропитанный багровым, растаял в земле, превратив её в грязное болото.
Свежепролитый, ярко-красный снег, который ещё не растаял, замёрз под холодом снежных гор, образовав жуткие пряди.
И посреди всего этого — стояла девушка.
Всего несколькими движениями она превратила пепельную землю в море крови.
Она раздавила бесчисленных его сородичей в лужи крови за считанные мгновения.
Посреди мира, залитого красным, она стояла там, её глаза сияли ещё краснее.
Просто стоя, неподвижно.
— ……
Лурака стиснул зубы.
Он чувствовал это кожей.
Ужас смерти, который всего мгновения назад окрасил его товарищей в ярость.
Никто не был исключением.
Даже вожди, ведущие варваров, были охвачены благоговением и страхом перед силой, которую продемонстрировала девушка.
— Кх—
Лурака не был другим.
Его руки, сжимающие оружие, дрожали.
Он пытался подавить это, но его тело уже вышло из-под контроля.
Единственное, что он мог сделать — это осторожно повернуть глаза и снова посмотреть вперёд.
И там — девушка всё ещё стояла.
Спокойно, или, возможно, неторопливо.
И всё же именно это непостижимое поведение тянуло варваров глубже в бездну страха.
— ……Туртур.
— Слушаю, Великий Вождь.
— Труби в Чёрный Рог.
Всё-таки Лурака сделал свой выбор.
Его лейтенант, Туртур, на мгновение расширил глаза при приказе, но немедленно ответил.
— Понял.
Без колебаний он достал Чёрный Рог из одежды и затрубил в него.
Уооооонг—!!!!
Звук настолько громкий, что эхом разнёсся по обширным снежным горам.
Страх, который только что доминировал над варварами, начал отступать.
Лурака тоже сбросил ужас, который давил на него.
И когда он повернулся к Ютии, которая всё ещё стояла там непринуждённо—
— Ты пожалеешь, что не остановила нас.
В момент, когда он произнёс—
Оно упало, внезапно и без предупреждения.
Кваааааанг—!!!!
Небеса и земля содрогнулись.
Снежинки, покрывающие землю, взметнулись в воздух, превращаясь в метель.
Пропитанное кровью болото раскололось, погребённое под потрясением земли и снега.
А затем, выходя из разрушения—
[Хмф—]
Темнокожий Внешний бог,
который спустился на Север месяцы назад и скрывал своё присутствие, наконец был раскрыт.
[Вы призвали меня.]
Нелтар, Бессмертный.
Как у демона, рога выступали из его головы.
Четыре массивные руки и четыре возвышающиеся ноги нависали над всеми.
На звук его голоса, пронизанного зловещим весельем, Лурака склонил голову с благоговением.
— Да. О Великий Внешний бог, я желаю воззвать к власти, дарованной в обмен на жертву.
[Итак, какова твоя просьба?]
— Убей ту девушку.
Не было никаких колебаний.
Нелтар, похоже заинтригованный, спросил дальше.
[Ты бы использовал мою силу для чего-то столь тривиального? Ты уверен?]
— Да.
[Что ж, это твоя дарованная власть, так что я не буду подвергать её сомнению. Однако—]
Уголки рта темнокожего Внешнего бога искривились в гротескной улыбке.
[Если захочешь занять мою силу снова, ты должен предложить ещё пять тысяч живых жертв, как ты делал прежде.]
— Я сделаю это.
[Хмф—]
Сила.
Пять тысяч.
Живых жертв.
Разговор, наполненный ужасающими терминами, завершился простым, полным ожидания замечанием:
Как захватывающе.
Затем—
Когда взгляд Нелтара обратился к Ютии, слабейший намёк на сожаление мелькнул на лице Лураки.
Он предложил захваченных солдат и рыцарей Калибана в качестве живых жертв, чтобы получить эту власть.
Он никогда не ожидал использовать её на девушке, стоящей перед ним.
Но он не сожалел о том, что призвал Внешнего бога в этот момент.
Потому что он видел это своими глазами.
Силу, которая не поддавалась пониманию — силу, которая одним шагом уничтожила целую передовую базу Калибана, где были размещены тысячи.
И поэтому Лурака просто смотрел.
Как Нелтар, словно ребёнок, нашедший новую игрушку, делал обдуманные, полные ожидания шаги к Ютии.
[Теперь, полагаю, мне следует попрощаться—]
Однако—
[О, про—]
В момент, когда Нелтар достиг девушки—
Он больше не мог говорить.
В этот миг в разуме Лураки возник вопрос.
— ?
— ?!
А затем он увидел это.
Дрожь, дрожь, дрожь—
Существо, непостижимое бытие, в котором он был уверен, что оно сотрёт девушку без следа—
[Почему… ты здесь…?]
Теперь дрожало от страха, его тело неконтролируемо трясло. .
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.