Глава 308
Стал Покровителем Злодеев— Яйцо Греха?
— Не говори мне, что ты принёс его, не зная, что это такое?
— Это Яйцо Греха?
— Да. Сначала я подумала, что могла ошибиться, но я почти уверена, что это настоящее.
Алон не мог понять этого вообще.
Он повернулся к Наблюдателю, которая смотрела на сферу, и спросил: — Грех — это что-то, что рождается?
Насколько он знал, грехи не рождаются — они уже существуют.
Наблюдатель, всё ещё глядя на сферу, заговорила.
— Нет, как ты и знаешь, грехи — это сущности, которые уже существуют. Даже если тебе удастся справиться с теми, что всплывают на поверхность, ты не сможешь по-настоящему их уничтожить.
— Потому что такими существами они были созданы, — добавила Наблюдатель.
— Разве ты не избегала говорить прямо о чёрных, когда мы впервые встретились?
— Избегала. Но теперь, когда чёрные всплыли на поверхность, это уже не имеет значения.
— Ты знала, что грехи всплыли?
— Да. Если ничего другого, нахождение здесь означает, что я не могла не знать этого.
Бормоча себе под нос с несколько мрачным выражением, Наблюдатель сменила тему.
— Но это определённо Яйцо Греха. Или, если быть точнее, яйцо, которое было создано, но ещё не родилось.
— ...Создано, но ещё не родилось?
— Именно. Оно было создано как Яйцо Греха, но не вылупилось. Оно всё ещё остаётся в форме яйца.
— Ты, похоже, много знаешь.
— Я слышала об этом яйце от моего предшественника. И по магической силе, которую оно излучает, это несомненно.
После краткого молчания Алон спросил снова.
— Есть что-нибудь ещё, что ты знаешь об этой сфере?
— Ты хочешь узнать больше об этой сфере?
— Нет, не совсем по этой причине.
Алон объяснил Наблюдателю, зачем он сюда пришёл, и, выслушав всю историю, Наблюдатель подытожила.
— Значит, если я правильно понимаю, кто-то, кого ты сам не полностью осознаёшь, сказал тебе, что если ты принесёшь эту сферу ко мне, откроется способ связи.
— Верно.
Алон кивнул.
После мгновения спокойных размышлений Наблюдатель сказала: — Начну с того, что я не знаю, кто этот человек. И я также не знаю, как использовать эту сферу для связи с... чем бы это ни было.
— Вот как?
— Но я по крайней мере могу привести тебя к кому-то, кто может знать, как говорить с тем, кого ты не можешь распознать.
Затем, передавая сферу Алону,
— За этим местом есть дверь. Следуй по ней и войди внутрь. Там ты, конечно, сможешь поговорить.
Она указала назад.
Как только Алон собирался двинуться с Раданом, — И, если возможно, могу я поговорить с тобой минутку?
Наблюдатель повернулась к Радану и спросила.
— ...Со мной?
— Да.
Радан взглянул на Алона.
Алон слегка кивнул.
— Хорошо.
Радан принял просьбу Наблюдателя.
Алон последовал указаниям и пошёл за массивный столб.
— Ты—
— Я?
Пока голоса Радана и Наблюдателя затихали вдали,
Алон нашёл дверь.
Деревянная дверь, которая выглядела слегка неуместно на фоне остальной пещеры.
Алон посмотрел на неё мгновение и шагнул внутрь.
Как только он вошёл, перед ним вытянулся коридор.
Следуя по нему всего несколько минут, Алон достиг комнаты в конце.
Внутри находилось что-то похожее на алтарь, словно предназначенный для почитания чего-то.
Алон тихо смотрел на него.
«Кажется... знакомым, почему-то?»
Не осознавая этого, он погладил подбородок.
У него было ощущение, что он видел алтарь подобной формы где-то раньше.
Но прежде чем мысль смогла продвинуться дальше—
Вуууунг~!
Чёрная сфера, которая была неподвижна до сих пор, внезапно начала вибрировать.
Глядя на неё, Алон инстинктивно перевёл взгляд обратно на алтарь.
Затем—
Тук—
Когда он поместил сферу в центр алтаря,
Шшшш—
Чёрная аура начала распространяться.
— П—
Алон инстинктивно сделал испуганное выражение.
Аура, которая начала заполнять всю комнату в мгновение—
Она ощущалась жутко похожей на ауру Греха.
Встревоженный, Алон открыл рот, чтобы начать складывать печати.
[В этом нет необходимости.]
Прозвучал голос.
Очень спокойный, мягкий голос.
Когда Алон повернулся, в пространстве, которое было пустым мгновением ранее—
[Грех не появится здесь.]
—стоял человек.
Нет, точнее будет сказать — душа в человеческой форме.
Она была прямо перед Алоном, но её фигура была очень размытой.
— ...Кто ты?
Алон спросил немедленно.
[У меня есть имя, но я сомневаюсь, что человек, который принёс эту вещь сюда, пришёл спрашивать об этом.]
Она пробормотала себе под нос, затем обратилась к Алону.
[Я — бывший Наблюдатель.]
Таков был её ответ.
— Наблюдатели связаны с Грехом, значит?
После краткого молчания Алон спросил.
Он мог понять последовательность событий до сих пор.
Но он не мог понять, почему предложение так называемого Яйца Греха привело к появлению бывшего Наблюдателя.
[Нет, не совсем.]
— Тогда почему от него исходит такая похожая аура?
[Это просто потому, что я заимствую силу сферы для манифестации.]
Говоря это, она указала на сферу.
Когда Алон посмотрел, чёрная энергия, извергаемая сферой, начала втягиваться в алтарь.
— Значит, ты не можешь проявиться без силы сферы?
[Нет, это тоже не так. Строго говоря, я не могу проявиться вот так без уровня силы, которым обладает Яйцо Греха.]
Бывший Наблюдатель добавила: — Ну, это больше похоже на то, что этот алтарь просто поглощает больше маны, чем может выдержать — я не какое-то великое существо.
[Итак, зачем ты пришёл искать меня?]
Она спросила Алона.
— С Востока—
Алон начал объяснять ей всё, что произошло до сих пор.
От момента, когда он получил сферу на Востоке, до того, как нынешний Наблюдатель привела его в эту комнату.
Бывший Наблюдатель тихо слушала каждое слово.
[Понятно. Теперь я понимаю, почему тот человек послал тебя.]
Она понимающе кивнула.
— Ты знаешь, кто это существо?
[Да. Но я не могу назвать его имя.]
— Почему?
[Исключительно ради тебя самого.]
— ...Неужели так сложно даже услышать его имя?
[Да. Даже если бы я сказала тебе, ты, скорее всего, не смог бы его услышать.]
— Тогда есть способ связаться с этим существом?
[Я знаю метод. Но найти необходимые предметы будет немного сложно.]
— Что это за предметы?
Бывший Наблюдатель собралась с мыслями на мгновение и спокойно заговорила.
[Маска Того, Кто Идёт Впереди, Плачущее Благословение и Драгоценность Закрывшего Глаза. Тебе понадобятся все три.]
— Если я принесу всё это, я смогу поговорить с тем существом?
[Верно.]
Алон был знаком с артефактами, которые она перечислила — кроме одного.
«Драгоценность Закрывшего Глаза... Я никогда о ней не слышал».
Он на мгновение задумался, затем отложил эту мысль.
Всё-таки это означало—
Он не сможет поговорить с тем существом здесь и сейчас.
Поэтому—
— Могу я тогда спросить тебя о чём-то другом?
[О чём?]
— Ты знаешь что-нибудь о Пожирателе Звёзд?
Алон сменил фокус и задал другой вопрос.
Бывший Наблюдатель покачала головой.
[Нет, я не знаю многого об этом.]
— Вот как.
[Да. Если бы это было имя, которое ходило в прошлом, я бы определённо о нём слышала. Но не осталось никакой информации о «Пожирателе Звёзд».]
— Понятно...
Алон тихо пробормотал, затем задал ещё один вопрос.
— Тогда можешь ты рассказать мне хоть что-нибудь о том существе?
[Том существе—]
— Том, с которым я хочу встретиться. Есть кое-что, чего я не совсем понимаю.
[Что именно?]
— Честно говоря, есть много вещей, которые я не понимаю.
[Тогда ты готов рассказать мне всё, о чём ты говорил с тем существом?]
Алон спокойно вспомнил и начал передавать разговор бывшему Наблюдателю.
Вспомнить было несложно.
Всё-таки единственными темами, которые они действительно обсуждали, были бунт и грех.
— Это примерно всё.
После того как Алон закончил пересказывать разговор, бывший Наблюдатель глубоко задумалась.
Через мгновение—
[Думаю, я могу объяснить тебе тот разговор.]
— Вот это я и хотел услышать.
[Во-первых, о бунте. Я не знаю о части «становления Пожирателем Звёзд», но «бунт» относится к Истинным Магам.]
— ...Почему «бунт» означает Истинных Магов?
[Потому что—]
Бывший Наблюдатель продолжила—
[Так же, как «Закрывший Глаза» проклял эльфов,
то существо полностью стёрло существование Истинных Магов из этого мира.]
— Что?
—Такое заявление оставило Алона ошеломлённым.
***
Примерно в то время, когда Алон начал серьёзный разговор с бывшим Наблюдателем—
— Операция проходит хорошо?
— Да, лорд Зукурак в настоящее время усердно работает над сбором предметов, обещанных в Странном Тексте.
— Это утешает.
Король Сталиан V, направляющийся в Терн на встречу, получал доклад от своего информатора.
— Есть другие заметные события?
— Больше ничего относительно лорда Зукурака, но есть кое-что ещё для доклада.
— Что это?
— Помните, как я упоминал, что маркиз Палатио формирует рыцарский орден?
Сталиан V кивнул.
— Да, помню. Похоже, он завершил набор?
— Верно. Однако число набранных солдат—
— Сколько?
— Пятьдесят рыцарей и шестьсот солдат.
— Это... определённо немало.
Сталиан V снова кивнул.
Но в остальном не показал особой реакции.
«Ну, это в пределах разумного—»
Для такого человека, как маркиз Палатио, не было странным командовать такими силами.
— Кроме того, говорят, он переместил этих рыцарей и солдат на новую территорию и проводит с ними очень интенсивные тренировки.
— Хм, вот как?
Даже с этим продолжением Сталиан V продолжал кивать.
Он решил, что это можно оправдать, если для тренировок.
И, возможно, он получил новую территорию.
Однако—
— И это последняя часть.
— Есть ещё?
— Да. Похоже, последователи Каланнона также переезжают на территорию, где маркиз Палатио набирает новых солдат.
— ...?
Он услышал последний доклад и выражение Сталиана V слегка изменилось.
— Последователи Каланнона... разве большинство из них не маги и рыцари?
— Верно.
— И все они направляются туда?
— Да.
— Сколько последователей?
— Мы не смогли получить точное число, но считается, что их значительное количество.
— ......
Выражение Сталиана V стало серьёзным.
«Что это...?»
Пятьдесят рыцарей и шестьсот солдат?
Всё ещё правдоподобно.
Это было немного много просто для защиты феода, но если это была новая территория, это было разумным числом.
Тренировать рыцарей и солдат строго?
Честно говоря, тренировать простые силы обороны настолько тщательно казалось чрезмерным.
Но всё же это было в какой-то мере понятно.
Но теперь ещё и маги с рыцарями стекаются на ту же новую территорию?
Зрачки Сталиана V слегка дрогнули.
Было ли возможно—
Неужели действительно что-то собиралось произойти?
Даже сама мысль об этом, проносящаяся в голове, вызывала беспокойство.
Но Сталиан V быстро отбросил это.
Как бы он ни смотрел на это, не было никакого способа, чтобы маркиз Палатио сделал такой ход.
Это было бы слишком невыгодно для него—
...?
Внезапно сцена из памяти всплыла в его разуме.
Как одно неуместное слово принца вызвало политическую бурю—
И как стратегическое оружие двигалось без заботы о политике только чтобы уничтожить Сталиана.
Из-за этого—
Было ли это действительно так... невыгодно?
Тень беспокойства начала распространяться по лицу Сталиана V.
.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.