Глава 412

Стал Покровителем Злодеев
[Думаешь, в этом есть хоть какой-то смысл?]
После недолгого молчания Тот, кто парит высоко, фыркнул в ответ на возражение Того, кто извергает оружие.
[Не можешь в это поверить?]
[Разве это не очевидно? Способности, используемые Божественной кровью — это и есть сама сущность. А ты утверждаешь, что кто-то может поглощать их по своему желанию, а потом использовать снова? Ты правда думаешь, что это возможно?]
[Но разве ты не слышал о Пожирателе Звезд от того Самого? Включая причину, по которой он спустился на эту землю.]
[Слышал, но... разве речь не шла только о поглощении силы?]
В ответ на реплику Того, кто извергает оружие, Тот, кто парит высоко, несколько раз понимающе кивнул.
[Верно, я тебя понимаю. Честно говоря, даже для Божественной крови поглощение силы себе подобных — способность из ряда вон выходящая.]
[...Если ты это понимаешь, откуда такая уверенность?]
[Потому что—]
На этот вопрос Тот, кто парит высоко, ответил без малейших колебаний.
[—Я это видел.]
[...Видел?]
[Да. Это было немного грубо, но когда тот Самый заглядывал в прошлый раз, я попросил его продемонстрировать божественную мощь.]
[Не говори мне, что именно там—]
[Он обладал двумя божественными сущностями. Сущностями Пожирателя и Пожирателя Яда, причем в чистом виде.]
[...Это просто безумие какое-то—]
Тот, кто извергает оружие, на мгновение замолчал.
Его черные щупальца зашевелились, по ним прошла жуткая дрожь.
Затем он снова заговорил.
[Н-но даже если он может поглощать силу, ты все равно не знаешь, способен ли он передавать её дальше...!]
[Да, возможно.]
Тот, кто парит высоко, тоже кивнул.
Даже среди обладателей Божественной крови способности Пожирателя Звезд были явной аномалией.
Тот, кто парит высоко, видел проявление двух сущностей, но это еще не означало, что Пожиратель Звезд действительно может передать их кому-то другому.
Однако, у Того, кто парит высоко, была веская причина говорить с такой уверенностью.
[Но я это слышал.]
[Слышал...?]
[Да. От того Самого, кто отдавал нам приказы.]
Он услышал это из первых уст.
Единственный глаз Того, кто извергает оружие, расширился так сильно, будто готов был лопнуть.
[Тот Самый... так сказал?]
Тот, кто парит высоко, мысленно вернулся в тот момент.
Слова, произнесенные после призыва того, кто должен был стать первым павшим среди носителей Божественной крови.
«Служи Пожирателю Звезд верой и правдой, и великое благословение непременно снизойдет на тебя».
«Если под великим благословением вы имеете в виду—»
«Он способен сделать тебя настолько сильным, насколько пожелает. И к тому же он очень капризен».
Это было всего лишь несколько коротких фраз.
Но этого краткого разговора—
[Т-так значит, правда?]
[Да.]
— было более чем достаточно, чтобы убедить Того, кто извергает оружие.
[Т-теперь подумай хорошенько. Наконец, он отбросил свою истинную сущность ради достижений и облачился в оболочку низшего человека. И для кого-то подобного способности, равные нашим—]
[—не более чем ступень на пути к цели?]
В ответ на слова Того, кто извергает оружие, Тот, кто парит высоко, искривил рот в усмешке.
[Верно. Для того, кто держит путь туда же, куда и наш господин, всё обретенное в дороге будет лишь ненужным грузом. А эти ненужные вещи—]
Тот, кто парит высоко, замолчал и просто уставился в белый глаз, что смотрел на него из бездны.
Затем Тот, кто извергает оружие, пробормотал, словно в трансе:
[—передаются тем, кто стоит ниже?]
[Да. И если это случится—]
После кивка Того, кто парит высоко, щупальца Того, кто извергает оружие, начали странно извиваться.
Они извивались так, будто их била дрожь от предвкушения.
А затем—
[—даже если мы не будем из кожи вон лезть, собирая веру, нам не составит труда достичь Небесного Закона.]
С этим исполненным уверенности заявлением среди носителей Божественной крови начали вращаться странные шестерни.
Шестерни, искусно сплавленные из правды и лжи.
Как и ожидалось, банкет на второй день проходил в гораздо более спокойной атмосфере, чем в первый.
...Так оно и было, и всё же—
«Не слишком ли тут пусто?»
Алон был в недоумении.
В отличие от вчерашнего дня, когда в зале было так тесно, что становилось жарко не только в переносном смысле,
сегодня количество гостей заметно поубавилось.
— Я ожидал, что народу будет меньше, но... разница прямо-таки бросается в глаза.
Алон согласился со словами Пении.
— Это точно.
— М-м... ну, обычно это нормально, но людей стало еще меньше, чем я думала.
Пения на мгновение задумалась, а затем склонила голову набок.
— Но это немного странно.
— Что именно?
— Обычно при таком раскладе многие должны были начать разъезжаться еще вчера в разгар праздника, но вчера почти никто не ушел.
—...Правда?
— Да.
В чем же тогда дело?.. Алон на мгновение задумался, но вскоре лишь пожал плечами.
Честно говоря, даже если не брать в расчет любопытство, отсутствие толпы было куда приятнее её наличия.
— Крестный.
Пока Алон размышлял об этом, сбоку послышался голос.
Он повернул голову и увидел стоящую рядом Райн.
Вот только—
— Райн?
— Да.
—...Ты сменила прическу.
— Да. Если подумать, в последнее время я совсем не уделяла внимания волосам.
...она была с новой прической.
Райн перекинула пробор на правую сторону и даже прикрепила маленькую декоративную заколку.
Алон посмотрел на нее в таком виде, негромко хмыкнул и одобрительно кивнул.
— Тебе идет.
— Правда?
— Да. Смотрится неплохо.
— Слава богу.
После одобрительного ответа Алона Райн слегка выдохнула.
Но лишь на мгновение.
— Босс—!
— Ты тоже сменила прическу?
— Ага, ну как тебе?
Вслед за Райн подошла и Рьянга, тоже сменившая имидж, отчего Алон недоуменно склонил голову.
«...С чего это они все вдруг ударились в смену имиджа?»
Пения, Райн, а теперь еще и Рьянга — и все это за один сегодняшний день.
Пока Алон гадал, не какой-нибудь сегодня особенный праздник, Эван по его поручению отправился выяснять, чем занята Сили.
Он нашел Сили в отдельном здании — в том самом, где она ждала Алона перед началом процессии.
Однако, Эвану не так-то просто было подойти и заговорить с ней.
А причина была в том—
«...Это еще что такое?»
—что он находился слишком далеко от неё.
А точнее говоря, дело было не только в расстоянии — Сили стояла на сцене, а на неё во все глаза взирала огромная толпа людей.
В зале царила удушающая тишина.
Странная атмосфера давила на Эвана, поэтому он тоже замолк и принялся тихо наблюдать за происходящим.
А затем—
— Прежде всего, я хочу поблагодарить всех, кто собрался здесь сегодня. Огромное вам спасибо.
Улыбающийся голос Сили разнесся по залу.
После этого стих даже малейший шепот, и на сцене воцарилась полная тишина.
На этой сцене Сили выглядела совсем умиротворенной—
— Я бы с радостью поприветствовала каждого из вас лично, но, к сожалению, все здесь собравшиеся люди очень заняты, поэтому я перейду сразу к делу.
—и быстро достала из-за пазухи листок бумаги.
Обычный, ничем не примечательный листок, вчетверо сложенный, с цифрой «1» посередине.
Но в тот миг, когда эта бумага появилась на свет, толпа заволновалась, а над головой Эвана словно повис вопросительный знак.
«...Что? Этот листок заряжен магией?»
На всякий случай Эван направил ману в глаза.
Но он не увидел ничего необычного.
То, что держала Сили, было просто бумагой, совсем бесполезной.
И как раз когда Эван застыл с недоуменным лицом—
— Отлично! Тогда с этого момента мы начинаем принимать пожертвования! И наш первый великий жертвователь получит—
Сили прокричала:
«—право стать самым первым обладателем статуи Его Превосходительства, живого мудреца и божественного мужа, самого Короля Палантии! Гарантировано именем Святой Сили Макалиан, вещающей от лица самого господина!»
С точки зрения Эвана, это было заявление из тех, что заставляют мозг на мгновение зависнуть.
А затем—
— Я, я сделаю пожертвование!
— П-подвиньтесь, это я! Я!
— Я пожертвую! Я сделаю взнос!
— Я ждал именно этого момента!
— Идиот! Ты должен назвать сумму! Пять тысяч! Пять тысяч золотых!!
В этом здании, где не было вообще никаких товаров, а на кону стояло лишь «место в очереди» на получение статуи, Сили под предлогом «пожертвований» мгновенно подняла невообразимый шум.
Он смотрел на неё и—
«Это что... та самая «экономика создателей» в действии?..»
—Эвану внезапно пришла на ум эта фраза.
— Фу-х...
Хидан тяжело вздохнул и потер голову.
Если рассуждать здраво, сопровождение Великой Луны не было такой уж изматывающей задачей.
Отчасти потому, что он считал действия ради Синей Луны самым естественным делом в мире, но прежде всего потому, что Великая Луна попросту не нуждалась в защите Хидана.
Те, кто его окружал, находились на таком уровне, что никакой вред не был бы допущен, если только в атаку не пошла бы сама Божественная кровь.
Однако, Хидан устал.
Причиной было сплошное напряжение.
С тех пор как Великая Луна вчера упомянула о дорогом его сердцу человеке, вокруг воцарилось странное напряжение.
А поскольку Хидан когда-то был свидетелем столкновения между Алой Луной и Зеленой Луной, пусть и издалека, на душе у него было неспокойно — и вымотался он больше обычного.
«И все же... пока Великая Луна рядом, уверен, они не зайдут так далеко, но...»
Несмотря на это, он не мог избавиться от беспокойства.
Все время работы он оставался в напряжении.
Честно говоря, ему хотелось немного отдохнуть, но вместо этого он направился в комнату Алой Луны.
Он намеревался воспользоваться этим кратким затишьем на банкете, чтобы представить отчет, который еще не успел доставить.
«...С Алой Луной все в порядке?»
Пока он шел, Хидану в голову внезапно закралась тревога.
Не то чтобы Алая Луна серьезно заболела.
Она по-прежнему вела себя почти безупречно, как в роли Алой Луны, так и в качестве ближайшей помощницы Великой Луны.
И все же в последнее время что-то в ней изменилось.
Так что Хидан втайне беспокоился.
Это было едва заметное изменение, но Хидан, регулярно получавший от неё приказы, чувствовал его отчетливо.
«...Кажется, в последнее время у неё проблемы с памятью».
Память Алой Луны всегда была пугающе острой.
Она была дотошной во всем и никогда не забывала отданный приказ.
Но в последнее время появилось странно много вещей, которые Алая Луна не могла вспомнить.
Именно это Хидан находил странным.
Вскоре он подошел к дверям комнаты, где остановилась Алая Луна.
Хидан бегло осмотрелся и бесшумно проскользнул внутрь, стараясь остаться незамеченным.
И тогда он увидел это.
Великая Алая Луна стояла перед зеркалом в полный рост, обеими руками поддерживая свои белые волосы и делая из них хвостики, а затем кокетливо склонила голову набок.
А затем—
пока он стоял с разинутым ртом от этого зрелища, следующим, что он увидел, были—
отражавшие его красные глаза.
Совсем отчетливо.
— Ох.
Вся жизнь Хидана пронеслась перед глазами.

Комментарии

Загрузка...