Глава 231
Стал Покровителем ЗлодеевСтал Покровителем Злодеев - Глава 231
Алон отрешённо смотрел вперёд.
Мир, на который он смотрел, оставался неизменным.
Всё, что он мог видеть, было серым небом, наполненным лишь пылью. Земля под ним трескалась и рассыпалась в прах с каждым шагом, словно объявляя, что новая жизнь никогда не сможет родиться в этом месте.
………Это была сцена, идеально подходящая под определение «мир в руинах».
— Хоо—
Алон насильно успокоил разум, подавляя подкрадывающееся замешательство, и на мгновение осмотрел окрестности, пытаясь оценить ситуацию.
— Где… это место?
Пока Алон оглядывался, Райн нахмурилась в замешательстве и потянулась к земле.
Грязь в её руке рассыпалась как пепел, и, увидев это, Алон продолжил размышления.
«Это место, где на нас напал Агу только что?»
Алон быстро покачал головой.
Очевидно, это было не так.
Место, где он столкнулся с Агу, было посреди выжженной солнцем пустыни, а не этой опустошённой пустоши, где один шаг мог превратить всё в ничто.
Так неужели мир так радикально изменился за то короткое время, пока Алон, Райн и Пения находились внутри странных врат, разбираясь с Агу?
Это тоже было маловероятной возможностью.
Если только комета размером с Землю не врезалась в континент Психоделии, или не произошло что-то ещё более масштабное, шанс гибели целого мира за столь короткий срок был практически нулевым.
И насколько Алон знал, ничего подобного никогда раньше не происходило в Психоделии.
— Хоо—
Дойдя до этой мысли, Алон глубоко вздохнул, прежде чем спокойно осмотреть окрестности ещё раз.
«Это немного отличается от внутреннего мира, который я видел, когда встретил Килруса».
На первый взгляд этот пейзаж так поразительно напоминал внутренний мир, что он на мгновение подумал, не туда ли они попали.
Но при ближайшем рассмотрении было что-то едва уловимо иное.
«Хотя его фундаментальный вид действительно кажется похожим».
Алон повернулся в сторону.
Пения бормотала что-то невнятное, словно у неё были лаги, а у Райн было искажённое выражение лица.
— Райн.
— Да, крёстный.
— У тебя есть какие-нибудь идеи о том, что здесь происходит?
— ……
Райн медленно покачала головой в ответ на вопрос Алона.
— ……Простите, крёстный. В библиотеке нет ничего подобного, и у меня нет немедленного способа понять это явление.
Услышав её мрачный тон, Алон легко понял, что знания об этом феномене странных врат, должно быть, были запечатаны.
— Ничего не поделаешь. Не беспокойся слишком сильно об этом.
— Да……
Затем Алон перевёл взгляд на Пению.
Она держалась за голову, стоная, словно та неконтролируемо кружилась.
Её брови были глубоко нахмурены, погружённая в мысли.
— У тебя есть какие-нибудь предположения о том, что могло произойти?
Пения издала напряжённый стон в ответ на вопрос Алона.
— Не то чтобы у меня нет предположений — их слишком много….
— ……Слишком много?
— Да… ха—
Пения, пробормотав «Дайте мне минуту организовать мысли», погрузилась в глубокие размышления.
Через некоторое время она наконец заговорила снова.
— Если коротко, это не та пустыня, в которой мы были.
— Я уже это подозревал. Так где же мы тогда?
— Для этого есть много возможностей.
Пения помедлила мгновение, прежде чем продолжить.
— Как ты знаешь, мы разрушили пространственно-временную структуру странных врат, чтобы вытолкнуть Агу за пределы, верно?
— Верно.
— И ты выполнил это, используя свою магию.
— Правильно.
— ……Я подозреваю, что что-то пошло не так в этом процессе. Обрушение пространства-времени и выталкивание Агу было успешным, но—
— Мы тоже были затронуты, потому что находились внутри врат?
Пения кивнула.
— На данный момент это самое разумное предположение, которое я могу сделать. Мы определённо были затронуты, но трудно определить, как именно это воздействие проявилось.
— Так вот почему ты сказала, что у тебя слишком много предположений.
— Да. Поскольку само пространство-время было нарушено.
— Если твоё предположение верно, то значит ли это, что мы можем быть в полностью другом измерении?
Пения замялась, издав обеспокоенное хмыканье, прежде чем осторожно покачать головой.
— …Нет, не думаю. Это могло бы быть возможно для Агу, чьё тело уже было разорвано на тысячи кусков.
— Тогда что?
— Если рассматривать другую возможность, нас могло переместить в другую точку времени. Но даже это кажется очень маловероятным.
Пения прочистила горло и объяснила дальше.
— Согласно исследованиям Магической Башни, странные врата образуются из-за искажения в пространстве-времени, вызванного специфической аномалией. Другими словами, хотя они неестественны, они всё ещё являются «созданными пространствами».
— ……И что?
— Если бы странные врата остались нестабильными после разрушения, тогда может быть. Но поскольку это уже было сформированное пространство, вероятность того, что нас забросило в другое время, очень мала.
Она добавила, что это при условии правильности исследований Магической Башни, но на данный момент это казалось правдоподобным.
— ……Итак, ты говоришь, что наиболее вероятный сценарий — мы в другом месте, а не в другом времени.
— Именно. Хотя это не было нашим намерением, возможно, странные врата сработали как своего рода проход и—хм?
В середине разговора Пения внезапно, казалось, что-то вспомнила, задумчиво поглаживая подбородок.
— Проход… Если изучить это как следует, это могло бы внести вклад в исследования телепортации…? Если это сработает, не только достижение будет революционным, но и деньги… как минимум—
Бормоча себе под нос, её глаза вскоре расширились, словно она наткнулась на откровение.
— Если это случится, хе-хе, я могла бы стать пионером пространственной магии, которую даже Азир не смог…!
Пения начала зловеще хихикать, явно предаваясь очень приятной фантазии.
А затем—
— Лорд Маркиз! А пока нам нужно как можно скорее выяснить, где мы находимся.
Её глаза горели энтузиазмом, когда она подгоняла Алона вперёд.
— ………Разве мы не можем просто вернуться через странные врата?
Алон, собираясь двинуться, непроизвольно пробормотал вопрос.
Потому что—
Странные врата, которые ярко сияли ещё мгновение назад, исчезли.
— Они исчезли.
— Они были временно искажены из-за магии.
— Это значит, что если бы мы были внутри, они бы вернулись в нормальное состояние, верно?
— Это не так. Как только они были искажены, они, скорее всего, стали непредсказуемыми. Даже если бы мы остались внутри, ничего хорошего из этого бы не вышло.
В худшем случае искажённые врата могли бы быть засосаны в само пространство-время, приведя их к той же участи, что и Агу, объяснила Пения.
— ……Так что, в конечном счёте, нам нужно исследовать дальше.
— Именно.
— Тогда давайте пока двигаться вперёд.
Оставив позади исчезнувшие странные врата, Алон сделал первый шаг к разрушенному миру.
####
Не зная, где он находится, Алон шёл на юг целый день.
Наблюдая за бесконечным пейзажем, он размышлял.
«Где именно это место?»
Все бесчисленные теории, которые занимали его разум в течение дня, были отброшены.
Как бы усердно он ни искал в памяти, он никогда не видел такого пейзажа в игре.
После целого дня размышлений Алон наконец пришёл к наиболее разумному выводу с его точки зрения.
Это было—
Это место было не на Восточном Континенте, где находилось Союзное Королевство, а скорее, это была часть Империи.
Империя.
Место, недоступное в Психоделии, игре, в которую играл Алон.
Вместо этого это была обстановка для другой игры, сделанной теми же разработчиками — Калипсофобии.
Из того, что Алон знал, Калипсофобия имела гораздо более мрачную атмосферу, чем Психоделия, с большим количеством жестокости и брутальных повествований.
Хотя он никогда сам не играл в неё, будучи поглощённым Психоделией, у него были хотя бы базовые знания о ней.
«……Если этот мир в несколько раз мрачнее Психоделии, то не было бы удивительно, если бы такое место существовало».
С этой мыслью Алон сформулировал план.
В сообществе Психоделии часто появлялись посты с заголовками вроде «Сверхмощные предметы, которые можно получить в Психоделии из Калипсофобии».
Благодаря этому у него было примерное представление о местоположении артефактов, полезных для магов.
«Если я смогу их заполучить, они определённо пригодятся».
Пока Алон был погружён в мысли—
— Маркиз! Посмотрите туда!
Пения громко закричала.
— ……Это—
— Дым! Там должна быть деревня!
Следуя её голосу, Алон перевёл взгляд вперёд и подтвердил поднимающийся дым.
— Давайте проверим.
— Да, крёстный.
Без колебаний Алон двинулся к месту, на которое указала Пения, с Райн, следующей рядом.
Вскоре они прибыли на край утёса, откуда открывался вид на источник дыма.
И в момент, когда Алон посмотрел вниз—
Он погрузился в молчание.
Не только он.
— ……А?
Даже Пения, которая с энтузиазмом тащила его за собой, была безмолвна.
— ……
Райн, которая шла рядом с ними и посмотрела вниз, тоже застыла в ошеломлённом молчании.
То, что они увидели—
— ……Что это такое?
— Была односторонняя резня.
Масса нечеловеческих существ, связанных и отчаянно бегущих, только чтобы быть безжалостно насаженными, словно просто игрушки.
Люди—
Нет, создания, лишь носящие человеческие лица — совершали безжалостную бойню.
####
Колония, всегда купающаяся в палящем солнечном свете, была необычно покрыта тёмными тучами.
Причина была проста — это был сезон дождей, который наступал лишь раз в год.
И всё же, несмотря на затянутое небо— — .
Сольранг, стоя спиной к небу, не обращала внимания и просто покачивала хвостом.
Её волнение было вызвано одним — Алоном.
Она услышала несколько недель назад, что Алон покинул пустыню.
Это означало, что он скоро прибудет в Колонию.
Из-за этого в последнее время Сольранг была в исключительно хорошем настроении.
«Что мне делать, когда Мастер приедет?»
Её хвост качался ещё энергичнее.
Сольранг обычно не любила много думать.
Но это было исключением.
«Хм~ Может, посетим восточный ресторан в этот раз? Мы всегда были слишком заняты другими делами, чтобы сходить вместе, но я уверена, Мастеру понравится».
Одна только мысль заставила губы Сольранг изогнуться в полумесяц улыбки.
«А после этого, может, заглянем к западным руинам? Говорят, там не так много для осмотра, но ночью руины выравниваются с Млечным Путём, создавая потрясающий вид. Мастеру точно понравится».
Её хвост, обычно неподвижный, развевался как весенний бриз.
«Точно! Мы должны путешествовать вместе тоже. Куда нам поехать? Я хочу провести как можно больше времени с Мастером, так что, может, нам стоит отправиться до самой границы? Или посетить места, которые я всегда хотела увидеть? Хм—где было бы лучше всего~?»
Одни только мысли об Алоне заставляли её уши подниматься к небу.
Даже когда тёмные тучи сгущались, отбрасывая тени на кабинет и создавая ощущение ночи—
Выражение Сольранг светилось, её улыбка становилась шире.
Напевая мелодию, потерявшись в счастливой мечте—
Тук, тук.
Внезапный стук в дверь привлёк её внимание, и она мгновенно узнала присутствие.
— Л—айм?
— Сольранг-сама…
— Хм? Что такое~?
Сольранг лениво протянула слова.
Но.
— ……У меня есть новости.
Голос Лайм был напряжённым, в отличие от обычного.
Бум—
Напевание Сольранг прекратилось, когда она наконец обернулась.
И тогда она увидела лицо Лайм.
Оно было наполнено тенями глубокого беспокойства.
— ……Что случилось?
Сольранг спросила.
Но Лайм лишь разомкнула губы, не в силах заговорить сразу.
— Что произошло?
Сольранг спросила снова, её голос твёрд.
— Маркиз Палатио… он…
Помедлив, Лайм наконец заговорила—
— Скончался.
Затем она склонила голову.
И в этот момент—
Кап—кап—кап-кап—
Сквозь усиливающийся звук капель дождя—
— ……?
Голос Сольранг задрожал.
Голос такой хрупкий, словно мог разбиться в любой момент.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.