Глава 164
Стал Покровителем Злодеев__
Стал Покровителем Злодеев - Глава 164
34. Прибыла Королева Эльфов
Алон наблюдал за женщиной, которая представилась как Лина, глава Торговой компании «Гринвуд», со странным чувством.
— ......
— Хнык—
Она продолжала шмыгать носом, вытирая глаза платком, который он ей дал.
«Что происходит?»
Она ворвалась внутрь и разрыдалась.
Алон смотрел на сцену удивленными глазами.
Эван, у которого было выражение крайнего недоверия на лице, и Алон, который не мог скрыть своего замешательства, обменялись взглядами.
Только тогда женщина, казалось, пришла в себя.
— О, боже мой...
Она прижала платок к глазам, краснея.
— Мне жаль. Я стала немного эмоциональной от... напряжения встречи с Маркизом Палатио лично.
— Понимаю.
— ......
— ......
На некоторое время воцарилась тишина.
Алон, Эван и сопровождающий женщины — все хранили молчание.
«Неужели она плачет просто потому, что переволновалась от встречи с маркизом? Это не имеет смысла.»
Интуиция Эвана подсказывала ему, что здесь что-то не так.
Слезы, которые он только что видел, были наполнены глубокой печалью, а не просто нервозностью.
Странная атмосфера сохранялась между Алоном и женщиной.
Наконец, Алон нарушил молчание.
— Вы сказали, что ваше имя Лина, верно?
— Да.
— И вы здесь от Торговой компании «Гринвуд»?
— Именно. Моя фамилия Гринвуд.
Женщина говорила без колебаний, но Алон, который знал, что Торговой компании «Гринвуд» не существовало в королевстве, не мог полностью ей доверять.
Однако он продолжил кивком.
— Я хотел бы услышать о предложении, которое вы упомянули.
— Конечно.
Лина сделала жест сопровождающему, который передал ей небольшой документ.
Когда она протянула бумагу Алону, она объяснила.
— Как вы знаете, Маркиз Палатио, предметы, изготовленные из золота, не только эстетически приятны, но и очень популярны среди дворянства.
— Я осведомлен...
— Однако, как вы могли заметить, золото трудно добывать в больших количествах и еще труднее обрабатывать. В результате предложение не может удовлетворить спрос.
Алон кивнул, читая документ.
В частности, Королевство Астерия не имело собственных золотых рудников.
За исключением крошечного прииска в герцогстве Зенония, единственным источником золота был импорт из Королевства Колония.
«...Это хорошие условия. Слишком хорошие».
Содержание контракта было простым.
Торговая компания «Гринвуд», недавно созданная, нуждалась в партнере для обеспечения каналов сбыта, и они хотели, чтобы Маркизат Палатио взял на себя эту роль.
— ...Вы будете поставлять золото, а мы будем отвечать только за распространение. И мы делим прибыль 50 на 50. Это немного щедро, не так ли?
В этом мире право собственности на предметы обычно имело приоритет над правами на распространение.
Учитывая, что Маркизат Палатио не должен был нести никаких расходов, кроме распространения, разделение 50 на 50 было невероятно выгодным для них.
— Я что-то... сделал?
— Нет. Как я уже сказала, наша компания только начинает свою деятельность. У нас нет надлежащих путей сбыта.
— Но есть и другие, более известные места, чем наше. Почему вы выбрали нас?
В ответ на острый вопрос Алона Лина улыбнулась.
Это была безмятежная, красивая улыбка.
— Потому что я доверяю вам, Маркиз.
— ...Что?
— Как я уже говорила, я с нетерпением ждала возможности встретиться с вами.
— ......
— Если бы мне пришлось назвать причину, то это потому, что вы единственный, кто может справиться с этим должным образом, Маркиз.
Алон снова замолчал.
«...Лина Гринвуд. Я никогда раньше о ней не слышал».
Ничего не приходило на ум, как бы он ни рылся в памяти.
«Гринвуд... Гринвуд...»
Хотя имя казалось немного знакомым, он не мог точно определить почему.
Имя «Лина» было само по себе слишком распространено, чтобы дать какие-либо подсказки.
«Судя по тому, что она принесла золотые предметы, она явно способный торговец...»
Золотой слиток, который она положила на стол в качестве образца, был безупречным, без единой примеси.
Его чистота явно отличала его от золота, циркулирующего в королевстве.
Если бы они продавали золото такого качества, даже по более высокой цене, дворяне выстроились бы в очередь, чтобы купить его.
— ...Хорошо, давайте подпишем контракт.
В конце концов, Алон решил подписать. Условия были слишком хороши, чтобы отказываться, и не было никаких очевидных недостатков.
— Спасибо, Маркиз.
Она улыбнулась ему, ее глаза изогнулись в полумесяцы.
Алон почувствовал укол вины, увидев ее искреннюю радость.
«Почему я чувствую себя так? Я только что заключил отличную сделку».
Несмотря на выгодный контракт, странное чувство оставалось.
— Что ж, теперь нам пора идти. Я надеюсь на успешное партнерство, Маркиз.
— ...Конечно.
После подписания контракта Лина и ее сопровождающий встали со своих мест.
Алон смотрел, как они уходят, не в силах избавиться от ощущения, что что-то не так.
Как только они вышли из офиса, сопровождающий Перион заговорил с Линой — или скорее, с Королевой Магриной.
— ...Ваше Величество, вы уверены, что этого достаточно?
— Да.
— Но прибыль слишком склоняется в пользу Маркиза.
— Все в порядке. В конце концов, мы семья. Кроме того, золото не так уж ценно для нас, эльфов.
Эльфы, жившие в лесу, не имели особой нужды в золоте.
Хотя оно использовалось для украшения, его ценность не была такой высокой, как в человеческом мире.
Для эльфов, которые могли создавать редкие травы и эликсиры, золото было просто еще одним минералом.
— И... я смогла увидеть его лицо. Этого достаточно на сегодня.
— Ваше Величество...
— Я рада, что он выглядит здоровым.
Магрина слабо улыбнулась, и Перион посмотрел на нее со сложным выражением лица.
— Что нам делать теперь?
— Мы должны вернуться пока что. Нам нужно подготовить больше золотых предметов.
С последним взглядом на офис маркиза Магрина повернулась.
Уголки ее глаз все еще были красными.
***
— Маркиз, вы уверены, что это нормально?
— Что именно?
— Этот контракт.
Эван, который все это время молчал, высказал свои опасения.
— Это кажется слишком хорошо, чтобы быть правдой.
— Я тоже так думаю.
— Тогда почему вы согласились?
— Потому что в этом нет ничего плохого для нас.
Даже если бы это была мошенническая схема, Алон ничего не терял.
Худшее, что могло случиться — это несколько проблем с распространением, но это было управляемо.
— Но все же, это странно. Условия, ее поведение... все это.
— Поведение?
— Да. То, как она смотрела на вас, Маркиз. Это было... необычно.
— Необычно?
— Это было похоже на то, как смотрят на давно потерянного любовника. Или, может быть, члена семьи, которого не видели годами.
Замечание Эвана задело нерв.
Алон почувствовал то же самое.
Глаза Лины были наполнены глубокой, невыразимой тоской.
«...Нет, это невозможно».
У Алона не было семьи, по которой он мог бы скучать, ни в этом мире, ни в предыдущем.
Он отмахнулся от этой мысли и сосредоточился на документе в руке.
«Торговая компания Гринвуд... Мне нужно будет присматривать за ними».
В своей голове он отметил необходимость дальнейшего расследования, но пока решил отложить это.
У него были более насущные вопросы.
— Эван.
— Да?
— Как продвигается расследование по поводу «Теневых Листьев»?
Выражение лица Эвана стало серьезным.
— Мы нашли некоторые следы, но пока ничего конкретного. Они очень скрытны.
— Продолжай искать. Они могут быть ключом к пониманию того, что происходит.
— Понял.
Алон откинулся в кресле, его разум был занят мыслями о Лине, золотом контракте и надвигающихся угрозах.
В этом мире ничто не было таким простым, как казалось.
И он знал это лучше, чем кто-либо.
Ведь он был злодеем, хотя и пытался стать покровителем.
— Маркиз.
— Что еще?
— Пения просила передать, что ее исследования завершены.
Глаза Алона загорелись.
— Наконец-то.
Это была новость, которую он ждал.
— Скажи ей, что я приду немедленно.
— Сию минуту.
Эван поклонился и вышел из комнаты.
Алон встал, его усталость исчезла, сменившись предвкушением.
Исследования Пении были решающими для его планов.
Если она преуспела, то его сила возрастет экспоненциально.
И ему понадобится вся доступная сила для того, что грядет.
Бал в Лартании приближался, и вместе с ним, буря, которая могла поглотить все королевство.
Он должен был быть готов.
Алон вышел из офиса, его шаги эхом отдавались в пустом коридоре.
Тьма сгущалась, но он не боялся.
Он сам был тьмой.
И он поглотит все, что встанет у него на пути.
.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.