Глава 70
Стал Покровителем ЗлодеевСтал Покровителем Злодеев - Глава 70
Литанка, боец ранга F, участвующий в этой битве, искренне полагал, что сможет одолеть Графа Палатио.
Конечно, это было не потому, что он недооценивал силу Алона.
Каким бы невежественным ни был Алон, не имело смысла сбрасывать со счетов уже печально известного Графа Палатио.
Причина, по которой он так думал, была проста — Граф был магом.
По сути, магам нужно время, чтобы произносить заклинания.
Чем выше ранг заклинания, тем короче время его наложения, но всегда оставалась небольшая задержка.
А на этой тесной арене, как знала Литанка, эта задержка даст бойцам достаточно времени, чтобы нанести удар.
Поэтому, несмотря на напряжение, он верил, что у него есть шанс.
Убедившись, что Граф Палатио участвует в этой битве, Литанка собрал всех остальных бойцов, уверенный, что они смогут справиться с ним вместе.
Однако самонадеянность Литанки была быстро разрушена в тот момент, когда Алон раскрыл свою магию.
"Что за... это безумие..."
Он не смог удержаться от восклицания, уставившись пустыми глазами вверх.
Десятки ледяных столбов переплетались между собой, образуя небольшую гору.
На её вершине стоял человек и смотрел на бойцов без всяких эмоций, лишь с холодным безразличием.
Пока все бойцы держали оружие и парализованные и не знающие, что делать, ошеломлённые зрелищем, Алон выдохнул ледяной воздух среди леденящего холода, наблюдая за ними.
'Пока что всё идёт по плану', — подумал Алон, формируя ручную печать.
По правде говоря, перед тем как вступить в сегодняшнюю битву, Алон долго размышлял, какую магию использовать.
Он привык сражаться с более сильными противниками, поэтому большинство его заклинаний были направлены на отдельных людей, а не на группы.
Зная, что он может применить магию только шесть раз, он предвидел эту ситуацию и после долгих размышлений выбрал свою стратегию.
'Мне нужна магия, способная охватить самый широкий диапазон и обладающая достаточной силой, чтобы уничтожить бойцов ранга F'.
Придя к такому выводу, он выстроил свои заклинания.
Вскоре в центре массивного айсберга, который создал Алон, образовался щит.
По его команде центр огромного айсберга сжался в форме большого купола.
Центр горы мгновенно превратился в сферическую форму, отчего конструкция стала выглядеть неустойчивой.
Зрители безмолвно задохнулись от благоговения перед этим зрелищем.
Огромная сфера, парящая в сердце айсберга и находящаяся на грани разрушения, выглядела как волшебное произведение искусства.
Как только Алон заговорил снова, щит, который только что был сжат в сферу магической энергии, уменьшился ещё больше.
"Возвращайтесь к Изначальному".
Последние слова Алона,
Айсберг взорвался, сметая собравшихся вокруг него бойцов.
Хрупкая заснеженная гора рассыпалась с оглушительным грохотом.
В воздух поднялась белая пыль.
А когда белое облако осело, на поле боя осталось...
Наступившая тишина длилась всего мгновение.
[Ах, кхм! Победителем боевого поединка стал Алон Палатио!!!!!]
Запыхавшийся комментатор быстро пришёл в себя и объявил результат.
В его ушах зазвучали громкие аплодисменты.
Алон подумал про себя.
'Если бы всё не закончилось одним ударом, это могло бы быть опасно'.
Он почувствовал, как внутри него опустела дыра в мане: из-за большого радиуса действия заклинания он израсходовал больше магической силы, чем ожидал, и покрылся холодным потом.
'Похоже, мне нужно больше практиковаться в настройке заклинания'.
В список дел добавилась ещё одна задача.
"В чём дело, Эван?"
"...Ютия прислала подарок".
Когда Алон услышал это от Эвана, ожидавшего его в гильдии, он быстро направился в свою комнату и увидел на столе посох.
Это был Воробьиный Посох, который он пытался приобрести.
"Она прислала его в подарок?"
"Да. Она сказала, что он вам понравится".
Слова Эвана оставили Алона в недоумении, пока он рассматривал посох. Даже осмотрев его, он убедился, что это действительно Воробьиный Посох.
'...Что это?'
Выражение его лица стало пустым.
Это было неудивительно. Насколько он знал, для доступа в сокровищницу Колонии требовалось доказать свою квалификацию бойца.
Королевская семья Колонии придерживалась этой традиции с момента основания королевства, поэтому Алон даже не думал покупать предметы из сокровищницы за деньги, зная, что это невозможно.
Это заставило его задуматься.
'Как ей это удалось?'
Хотя ему было любопытно узнать, как Ютия приобрела для него Воробьиный Посох, Алон пока отложил этот вопрос. Он решил почувствовать к ней благодарность.
Благодаря ей он получил предмет, который изначально хотел приобрести.
'Поскольку сегодня я исчерпал всю свою ману, я не смогу его использовать. Попробую завтра'.
Чувствуя себя так, словно получил подарок от хорошо воспитанной дочери, Алон сжал в руке Воробьиный Посох.
Алон влил ману в посох, как и описывало "оно",
[...А? Кто ты? Почему ты меня разбудил?]
В его голове раздался грубый мужской голос средних лет, полный раздражения на весь мир.
"Я — Алон Палатио".
"Меня представил Драконолюд".
Алон почувствовал внезапную головную боль, инстинктивно ощутив, что разговор будет трудным, но продолжил.
"Похоже, вы не любите долгие разговоры, поэтому я сразу перейду к делу. Я слышал, что ты маг".
[...Похоже, в этом мире идиотов ещё остался хотя бы один идиот.]
"...Драконолюд сказал мне, что ты откроешь мне свои символы и фразы. Можешь ли ты это сделать?"
[Что тебе даст знание этого?]
"Я планирую их использовать".
После ответа Алона голос внутри посоха испустил глубокий вздох.
[Я думал, что ты хотя бы дурак с некоторыми знаниями, но оказалось, что ты просто полный идиот].
Голос средних лет продолжил, преисполненный откровенного презрения.
[Эй, идиот, неужели ты думаешь, что, зная мои символы и фразы, сможешь их использовать?]
"Если бы я не мог их использовать, я бы не спрашивал. Драконолюд сказал, что ты всё понятно объяснишь".
[Перестань говорить о вещах, которые ты никогда не сможешь сделать. Ты даже не унаследовал мой ментальный образ, так как же ты сможешь использовать мои символы?]
Голос в посохе выплюнул слова с отрицанием, как бы отвергая весь разговор.
Алон замолчал, обдумывая ситуацию.
Внезапно в дверь ворвался Эван.
"Вы получили запрос на вызов".
"От бойца ранга А. Его зовут... "Филсион".
"Колизей прислал человека, чтобы доставить сообщение. Как мне ответить?"
На вопрос Эвана Алон ответил с некоторым замешательством.
'Боец ранга А бросает мне вызов?...Это не невозможно, но...'
Бойцам ранга D разрешалось бросать вызов бойцам, стоящим на один уровень выше их, но бойцы ранга А могли бросать вызов бойцам более низкого ранга по своему усмотрению.
Однако бойцы ранга А редко бросали вызов бойцам более низкого ранга. Если они не сражались с бойцами своего ранга, то рисковали своим положением, а в случае поражения их понижали в ранге. Риск был слишком велик.
Но для Алона это была возможность подняться до ранга А одним быстрым движением, не проводя нескольких боёв.
После небольшой паузы Алон принял решение.
"Если ты мне не веришь, почему бы нам не заключить пари?"
Алон улыбнулся сотрудникам.
Филсион, боец ранга А, бросивший вызов Графу Палатио, вышел с противоположной стороны арены Колизея, провожая взглядом вошедшего на поле боя человека.
Граф Палатио, вышедший на арену под гром аплодисментов, поймал взгляд Филсиона.
Филсион ухмыльнулся про себя.
По правде говоря, это был не самый лучший матч для него.
Как бойцу ранга А, победа над Графом Палатио, бойцом ранга D, не принесла бы Филсиону никакой славы, а если бы он проиграл, то был бы понижен с ранга А до ранга D.
Но, несмотря на это, была одна причина, по которой Филсион бросил вызов Графу Палатио.
Чтобы создать шумиху.
Правда стоит перед ним Граф Палатио был бойцом ранга D, но его сила уже неоднократно подтверждалась слухами.
К тому же, его сила была окончательно подтверждена во время недавней Королевской Битвы, что сделало его ещё более известным в Колонии.
Иными словами, Филсион хотел победить Алона и украсть у него внимание.
До него дошли слухи, что вакантное место Ведьмы вскоре займёт один из бойцов ранга А, выбранный королевской семьёй.
Конечно, Филсион не недооценивал Графа Палатио.
О его силе ходило много слухов, и он уже доказал свою мощь в Колизее.
Игнорировать Графа Палатио было бы глупостью, которую не должен совершать ни один боец.
Особенно бойцам.
Однако была одна причина, по которой Филсион был уверен в себе.
Граф Палатио использует только ледяную магию.
Конечно, он знал, что маги могут использовать и другие заклинания, помимо своей основной магии.
Но он также знал, что если это не их специализация, то сила заклинаний будет значительно слабее.
Кроме того, перед тем как отправить вызов, Филсион тщательно изучил и подтвердил, что Алон использует только магию льда, что ещё больше укрепило его уверенность.
И не без оснований.
Его раса, Флеймклан, по своей природе способна владеть огнём — стихией и имеющей сильное преимущество перед магией льда.
Какой бы сильной ни была ледяная магия Алона, она, конечно, ослабевала перед высокотемпературным пламенем, которым управлял Филсион, и это вызывало улыбку на его лице.
[А теперь начнём поединок!]
Как только голос комментатора затих, Филсион выпустил своё пламя.
Огонь вырвался наружу и заставил и без того раскалённую землю закипеть ещё сильнее, и зрители затаили дыхание.
В то же время вокруг Алона начал подниматься холод, угрожая охватить арену.
К сожалению, мороз Алона не мог достичь места, где стоял Филсион.
Филсион скривил губы в ухмылке и выхватил свои двойные мечи.
'Как мне покончить с этим? Одним ударом? Или подождать, пока Граф произнесёт заклинание, а потом добить его? Нет, я не могу тянуть с этим слишком долго. Лучше сделать это как можно эффектнее'.
Филсион уже думал о том, что он победил.
Но, к несчастью для него и его блаженные мысли были прерваны.
"Массив Грома".
Как только Алон произнёс новое заклинание, всё было кончено.
Сияющие голубые искры начали окружать тело Алона, хорошо видимые всем.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.