Глава 406

Стал Покровителем Злодеев
—...О чём вы? Вы хотите сказать, есть шанс получить связь с маркизом Палатио?
— Ровно то, что звучит.
Кун растеряно переспросил, а Малгам продолжил объяснение, расказав ему то, что Алексион — администратор маркизата — объявил сегодня.
Кун прослушал это спокойно и сказал:
—...Маркиз будет встречаться с нами лично?
— Совсем верно. Только один человек — тот, кто сможет поставить ему нужные материалы по самой низкой цене.
От этого уточнения Куна глаза округлились.
— Это... правда?
— Если б это было неправдой, здесь ощущалось бы так?
Кун переводил взгляд, осматривая ближайших купцов.
Атмосфера в таверне на первый взгляд ничем не отличалась.
Наёмники галдели, кричали и упивались спиртным.
Рабочие поносили начальников и сыпали грубыми, бессмысленными ругательствами.
Картина, которую в последнее время редко встретишь, с тех пор как Эливан — недавно прозванный героем — предал всех, и появилась Божественная Кровь.
И всё же, несмотря на раскрепощённую, странно расслабляющую атмосферу—
купцы, включая Куна, совсем не участвовали в этом.
Нет, если быть точнее, похоже, они намеренно не участвовали.
Все без исключения имели серьёзное выражение лица и что-то напряжённо обдумывали.
— Что это за...
Даже владелец таверны — тот, кто обычно кричал «Не будешь пить, проваливай! Мне нужны места для тех, кто заказывает!» — чувствовал давление, исходившее от купцов, просто наблюдал зал и прощупывал обстановку.
—...Да, это правда.
— Ведь так?
— Встреча с маркизом лично... это что-то совсем другое.
Честно говоря, если б кто-то, не являющийся купцом, увидел эту сцену—
он бы растерялся.
С их точки зрения, маркиз Палатио — это могущественный деятель, и даже увидеть его было сложно—
но они не поняли бы, почему купцы, для которых деньги — жизнь, ведут себя так.
Нет, даже другой купец мог бы так подумать.
'Но если купец думает так, он вскоре разорится.'
Для купцов сейчас получить приватную встречу с маркизом Палатио—
нет, даже просто получить назначение на доставку товаров маркиза—
это огромная возможность.
Во-первых, одного только факта, что ты доставляешь товары маркиза Палатио—
достаточно, чтобы до конца контракта твой торговый караван был самым защищённым из существующих, не тронем ни для кого.
Это не потому, что маркиз бы выделил охрану.
Независимо от того, была ли охрана, караван, заключивший контракт с маркизом, становился самым безопасным.
Почему?
Потому что, неважно насколько сильны бандиты, они боялись всего, что связано с маркизом.
Было время, когда маркиз почти полностью уничтожил бандитов из Союзных Королевств—
и маркиз мог повторить это в любой момент.
В качестве доказательства — небольшая торговая компания, управляемая администратором маркиза Палатио, то есть Алексионом—
она перевозила дорогие артефакты и драгоценные металлы и никогда не подвергалась нападениям.
Ни разу.
Другими словами, с точки зрения купца, если бы ты использовал время работы на маркиза для массовой перевозки предметов роскоши — товаров, которые нельзя обычно перемещать в больших количествах—
ты получал бы возможность заработать неприличное количество денег.
А если бы, кроме того, ты произвёл впечатление на маркиза и обеспечил себе следующий контракт?
Если бы пошёл дальше и установил регулярные контрактные отношения?
И тогда, в отличие от других дворян—
если б ты стал караваном, который мог подписать контракт с маркизом, ещё не заключившим соглашение ни с каким конкретным караваном?
—...Ничего себе.
Это было как откровение.
Кун, всё ещё плывя по волнам воображения, не осознавая этого, пробормотал вслух.
По телу Куна пробежали мурашки.
В какой-то момент маркиз Палатио в голове Куна стал самим богом.
...Конечно, Кун и раньше считал маркиза богом.
Пока мысли Куна бежали вперёд, лицо Малгама расплылось в улыбку.
— Похоже, ты это вообразил.
— Отныне нападение на маркиза Палатио будет рассматриваться как нападение на меня.
— С остальными купцами то же самое, более или менее.
Кун снова осмотрелся вокруг.
Точнее, посмотрел в глаза купцам.
В глазах, где сумасшествие медленно ползло вверх, все глаза были одинаковы.
— Ну, на деле, только один человек сможет это сделать.
Это была правда.
Здесь — нет, среди сотен везучих в территории в момент, когда маркиз сказал что-то подобное—
только один человек мог бы воспользоваться этой возможностью.
Только один.
Только этот человек получит приватную встречу с маркизом Палатио, и только он сможет установить связь с маркизом.
— Маркиз действительно необычен. Одной фразой — о приватной встречи — он создаёт целую игровую доску.
— Согласен. И вдобавок он объявляет такой объём, что ни один посредственный купец не сможет его даже попытаться, отсеивая ничтожество с самого начала.
— Я слышал, что маркиз имеет силу, превышающую человеческую, но не знал, что его ум столь глубок.
Малгам и Кун — оба считались крупными игроками среди купцов — были искренне впечатлены.
...Конечно, если б Алон это услышал, его реакция была бы такой: 'Это я? Серьёзно???'
Но, к сожалению, Алона здесь не было.
Некому было опровергнуть этот странный неправильный взгляд.
И когда они оба закончили восхищаться—
—...Аааа! Я не знаю!
Один купец, словно решил, вскочил со стула и помчался куда-то как безумный.
Словно сигнальный факел, остальные купцы тоже начали двигаться.
Ещё вчера Алон беспокоился из-за материалов.
Естественно, это было потому, что цены на материалы были намного выше, чем ожидалось.
'Алексион не просто так это говорил.'
Как и сказал Алексион, цены на материалы поднялись до невообразимого уровня.
Даже древесина подорожала более чем в пять раз по сравнению с известной Алону ценой.
Камень был в той же ситуации.
И даже дополнительные материалы подорожали до бессмысленных цен.
Ситуация была настолько плоха, что Алон должен был рассмотреть возможность отложить расширение территории как можно дальше.
Если бы проект расширения начался при таких ценах—
финансы маркизата рухнули бы в миг.
Нет, не только это. Цены были настолько убийственны, что в результате Алон мог бы оказаться на улице.
Именно поэтому Алон уснул с твёрдым решением сказать Алексиону на следующий день, что нужно пересмотреть план расширения.
Да. Алон определённо так решил.
И всё же...
— Алексион.
— Да.
—...Вчера вы не говорили, что все цены на материалы резко подняли?
— Да, я это говорил, но...
—...Тогда что это?
Алон молча смотрел на лист с расчётами в руке.
В момент начала утренней работы Алексион принёс эти сметы купцов, как будто ждал этого.
Алон вытащил один лист из десятков.
Древесина, которая вчера стоила в пять раз больше, каким-то образом вернулась к исходной цене.
Алон проверил ещё одну смету. Цена на камень тоже нормализовалась.
—...Хм.
На ещё одной смете—
большинство материалов, которые нужны Алону, были дешевле, чем исходные известные ему цены.
...Некоторые даже дальше, со словом 'бесплатно' написанным на них.
—...Они все с ума сошли?
Эван пробормотал рядом с Алоном, тоже смотря на сметы.
Эван вчера тоже проверял цены на сырьё.
Значит, Эван не мог не знать, насколько смешны цены перед ними.
Поэтому, помолчав немного, глядя на сметы, Алон осторожно заговорил.
— Алексион.
— Да.
— На всякий случай... эти сметы... они реальные?
— Все реальные.
— Вероятность, что они написаны нечестно...?
— Я могу сказать с уверенностью — её нет. Большинство из них — огромные торговые компании.
—...Тогда Сили что-то сделала?
— Насколько я знаю, после вчерашней встречи Святая сказала, что ей нужно делать приготовления, и вернулась в Божественные Земли.
—...Тогда почему?
Алон, наклонив голову в недоумении, снова просмотрел сметы.
Если это было правдой—
Алон мог расширить территорию даже больше, чем планировалось, и всё равно остались бы деньги.
Ненадолго поколебавшись, Алон решил не раздумывать долго.
—...Давайте встретимся с купцом, предложившим лучшие условия.
Неотвеченный вопрос получит ответ, когда они встретятся, так или иначе.
Так что Алон отложил неразрешённый вопрос, сказал это Алексиону и передал ему сметы.
И через некоторое время—
— Привет, маркиз Палатио!
—...Ты?
— Да! Я Кун, я управляю 'Поющими Деньгами'!
Алон встретился с купцом, предложившим лучшие условия.
Человек, который представил смету, которую Алон не понял — предлагал цену всех материалов в семидесяти процентов от исходной.
И—
— Сначала спасибо большое за такую возможность!
— наблюдая, как Кун глубоко поклонился, как будто получив огромное благодеяние—
'...Возможность?'
Какую возможность...?
Алон мог только растеряться.
В то время.
Империя — теперь расколотая на четыре части — держала территорию, даже большую, чем Союзные Королевства.
И внутри, во дворце Восточной Империи, которая всё ещё отражала вторжение Божественной Крови и излучала грозную мощь—
в зале аудиенций, украшенном ослепительным, старинным великолепием, один мужчина докладывал.
— Западная Империя полностью пала.
Спокойное заявление.
Высоко над мужчиной сидела женщина на троне, настолько украшенном, что сразу было видно, что он экстравагантен.
Женщина издала лёгкий, небрежный звук, затем спросила:
— Даже мелкая рыба не выжила?
—...Похоже, нет.
— Тсе. Почти стыдно, что мы из одной утробы.
От ответа мужчины женщина открыто нахмурилась.
Как будто кто-то в уме женщины был жалок, она трясла головой снова и снова, затем продолжила.
— Итак. На этом доклад закончен?
— Есть ещё одно, что я должен вам сказать.
— Что это?
— Это касается информации из Союзных Королевств.
— Союзные Королевства? Та сволочь?
— Да.
— Хм. Значит, они ещё не стёрты. Ладно. Что это?
В ответ мужчина передал то, что услышал от информатора, отправленного из Союзных Королевств—
—...О? Это правда?
— Учитывая, что источником слухов это король Союзных Королевств, маловероятно, что это ложь.
Информацию, которую мужчина проверял раз за разом, не веря её—
утверждение, что маркиз Палатио — это Божественная Кровь.
И эта история, наконец—
—...Значит, это правда.
— Да.
— Если это правда—
—достигла ушей Сердеи Полантиции, второй принцессы, ведущей Восточную Империю.
— Быть мужем того, кто будет держать мир в руке... этого будет более чем достаточно.
На губах принцессы, лидера Восточной Империи, поселилась извращённая улыбка.

Комментарии

Загрузка...