Глава 221
Стал Покровителем ЗлодеевТысячелетний Лёд молча затаил дыхание и посмотрел на юношу, улыбающегося безобидной улыбкой.
Его ясные голубые глаза были настолько живыми, что один лишь взгляд на них, казалось, очищал разум.
Юноша, смотревший прямо на него этими глазами, внешне не производил впечатления особенно сильного.
На нём была кожаная куртка, какие обычно носят наёмники.
Качество его оружия тоже не казалось особенно высоким.
Однако, несмотря на то что он выглядел едва достигшим совершеннолетия, исходящая от него аура заставила даже Тысячелетний Лёд замереть от озноба.
Он колебался.
Должен ли он противостоять этому юноше, который преградил ему путь с оружием в руке?
Или ему следует прислушаться к его словам и тихо повернуть назад?
Раздумья длились недолго.
Тысячелетний Лёд широко раскинул ладонь.
Хруст—!
Крошечные гранулы льда собрались под его ладонью, слипаясь и начиная принимать форму.
Сначала это был просто маленький шар, но лёд стремительно трансформировался, становясь всё больше и больше за мгновение.
То, что было создано, было—
Бум!
Массивным топором, настолько огромным, что он затмевал и без того внушительный восьмифутовый рост Тысячелетнего Льда.
Божественный Ледяной Топор.
Топор столь огромный, что едва верилось, что им можно должным образом орудовать.
Тысячелетний Лёд легко закинул его на плечо и прорычал низким голосом.
— Не знаю, кто ты такой, но я был бы признателен, если бы ты отошёл в сторону.
Однако Элибан издал озадаченное мычание и пожал плечами.
— Вижу, ты всё-таки не склонен мне верить.
— О чём ты?
— Я имею в виду, ради твоего же блага.
Воздух уже был густым от напряжения, снег яростно кружился, пока он собирал всю свою магическую энергию в подготовке к бою.
И всё же—
Элибан оставался столь же спокойным, как и прежде.
Даже перед лицом убийственного намерения Тысячелетнего Льда он выглядел совершенно невозмутимым.
Тысячелетний Лёд глубоко нахмурился.
Каким бы добросердечным он ни был, он всё же чрезвычайно гордился своей силой.
Это была мощь, дарованная ему богом, которому он поклонялся.
Он полностью признавал, что юноша с голубыми глазами силён.
Но безмятежное выражение Элибана заставляло его чувствовать, будто его сила отвергается слишком легко.
— Тц—
Воинская гордость и дух соперничества яростно пылали в груди Тысячелетнего Льда.
Тогда голос Элибана снова раздался.
— Я действительно это имею в виду. Я останавливаю тебя не только ради него, но и ради тебя самого.
— Почему?
— Потому что если ты пойдёшь туда сейчас—
Уголки губ Элибана, которые до сих пор хранили улыбку, внезапно похолодели.
— Ты умрёшь.
Словно он просто упомянул траву у обочины дороги, он говорил о смерти Тысячелетнего Льда слишком легко.
В этот момент Тысячелетний Лёд больше не мог сдерживаться—
Грохот!
— —Что?
При внезапном звуке Тысячелетний Лёд инстинктивно повернул голову.
Там был утёс.
Всего мгновение назад это был первозданно-белый пейзаж, покрытый вечным снегом.
Но теперь — в нём была массивная вмятина, словно что-то крепко сжало его.
Глубокий шрам изуродовал некогда нетронутый склон.
И на этом не закончилось.
Грохот—!
Удар вызвал массивную лавину со снежных вершин за ним.
Тысячелетний Лёд тупо уставился на разворачивающуюся катастрофу.
— Ты. Ты только что умер один раз прямо сейчас.
В какой-то момент Элибан оказался прямо перед ним, и Тысячелетний Лёд вздрогнул от шока.
Испуганный, он инстинктивно отступил и замахнулся своим Божественным Ледяным Топором изо всех сил.
Бум—!
Когда топор рассёк воздух, атмосфера заморозилась на его пути, оставляя след разрушения.
Всё на его траектории было безжалостно сокрушено.
Чистое разрушение.
И тогда—
Бум—!!!
Образовался массивный кратер, пронзая кружащийся белый снег.
Но к несчастью—
Атака Тысячелетнего Льда даже не задела Элибана.
— Ну, ну—
Элибан уже был позади Тысячелетнего Льда.
Он тихо вздохнул и прошептал ему на ухо.
— Ты действительно не слушаешь, не так ли?
— —Что?
Тысячелетний Лёд рефлекторно попытался снова замахнуться своим Божественным Ледяным Топором.
— Стоять.
В отличие от прежнего, голос, упавший на заснеженную землю, был леденяще жутким.
Движения Тысячелетнего Льда остановились против его воли.
Нет, его остановили.
Единственное, чем он мог двигать, были его глаза.
Он скользнул взглядом, чтобы посмотреть на Элибана.
Та же безобидная улыбка, те же ясные голубые глаза.
Как и прежде.
И всё же — Тысячелетний Лёд ощущал от него нечто совершенно иное.
Нечто, что он никогда не должен был воспринять.
Его сердце бешено забилось, пока он расширял глаза.
— К этому моменту, я думаю, я сказал достаточно, чтобы ты понял, не так ли, Тысячелетний Лёд? Не думаю, что я был неясен.
— Если ты хочешь помешать мне идти, не было бы убить меня самым простым способом?
При этих словах Элибан холодно улыбнулся.
— О, поверь мне, я бы с удовольствием. Если бы это зависело от меня, я бы убил тебя прямо сейчас.
— ......
— Но — он бы этого не хотел. Это единственная причина, по которой я этого не делаю. Вот почему ты всё ещё жив. Ты должен быть благодарен.
Тысячелетний Лёд открыл рот, чтобы возразить—
Но ему так и не удалось закончить.
Его горло сжала рука Элибана.
— Гах—!
Телосложение Тысячелетнего Льда было массивным по сравнению с Элибаном.
Он был легко на два фута выше, и сама масса его тела была несравнима.
И всё же он был бессилен.
Он не мог даже сопротивляться, пока его сжимали, словно куклу.
И тогда он увидел это.
Тёмный блеск в этих голубых глазах.
Тысячелетний Лёд немедленно распознал эмоцию.
Это была ярость.
Густая, нутряная ярость.
Гнев, поднявшийся из глубин бездны.
Тысячелетний Лёд не мог этого постичь.
Почему этот юноша—
Почему он таил в себе тот вид ярости, который можно обрести, лишь достигнув самого конца ада?
Но времени на размышления не было.
Вскоре эта густая, удушающая ярость влилась в голос Элибана.
— Стыдись своего невежества, глупец.
— Гхк—
— Вы, люди, глядя на эту картину.
Кап—
— Набивая рты вкусной едой.
Хруст—!
— И играя в эти смехотворные игры, вы вообще знаете, кто делает это возможным?
Его слова сыпались, словно скрежет зубов.
С каждым накапливающимся предложением движения Тысячелетнего Льда постепенно замирали.
— Гах—
В последний момент—
Глядя в глубокий, удушающий фанатизм, таящийся под густым гневом—
— Хах! Хах! Хах!
В тот момент, когда его освободили из хватки Элибана, он рухнул на землю, покатившись.
Отчаянно он вталкивал кислород в лёгкие.
Просто чтобы остаться в живых, чтобы продолжать жить—
— Ну, это довольно прискорбно.
Когда Тысячелетний Лёд медленно приходил в себя, юноша снова попал в его поле зрения.
В очередной раз он носил ту же дружелюбную улыбку, что и при их первой встрече.
— В любом случае, если ты пойдёшь туда, откуда доносится звук флейты, будет по-настоящему опасно, так что, пожалуйста, постарайся не ходить. Понятно? Если ты умрёшь, он действительно пожалеет об этом.
Похлоп, похлоп—
Словно он действительно заботился, его голос нёс теплоту, которая эхом отозвалась в ушах Тысячелетнего Льда.
Затем, похлопав Тысячелетний Лёд по плечу пару раз, Элибан—
— Что ж, я рассчитываю на тебя, Тысячелетний Лёд.
Сверкнул точёной улыбкой в последний раз, прежде чем развернуться.
Среди кружащихся снежинок голубоглазый юноша исчез, словно его никогда и не существовало.
Глядя в пустое пространство, которое он оставил после себя—
«...Кто он такой, чёрт возьми...?»
Тысячелетний Лёд рассеянно пробормотал.
***
Алон вышел из куполообразного здания и немедленно вернулся к проходу, ведущему к горизонту, упорядочивая собранную информацию.
«Аберрация и Переворот Небес. И—»
Он вспомнил содержание пергамента внутри своего плаща.
«Достичь Пятого Ранга, значит?»
Даже для человека вроде него, способного читать древнее письмо, некоторые слова казались странно расположенными.
Но эту первую строчку — он помнил отчётливо.
Пятый Ранг.
Сама фраза была нетрудна для понимания.
На самом деле, для Алона, у которого никогда не было чёткого ориентира для своих техник, это казалось разумной целью, к которой стоит стремиться.
Однако, отдельно от этого—
То, что термин «Пятый Ранг» вообще был использован, озадачивало его.
...
То, что Алон преследовал до сих пор, были следы Истинных Магов.
И хотя Истинные Маги забытой эпохи богов имели некоторые связи с современными магами, эти связи были в лучшем случае слабыми.
Более того, насколько он знал, Истинные Маги никогда не использовали систему рангов.
И всё же, вот она, появившаяся в этом контексте.
Чувствуя странное ощущение несоответствия, Алон размышлял какое-то время.
«Ну, когда я закончу свои дела на Севере, я буду часто видеться с Килрусом, так что смогу спросить его, когда вернусь».
Очистив мысли, он затем вспомнил слова, произнесённые тем бездонным голосом.
«Аберрация...»
Он слышал этот термин раньше.
Но тогда он не придал ему большого значения.
И всё же сегодня, в тот момент, когда он услышал слово «Аберрация», одна конкретная мысль пришла Алону в голову.
Может ли быть—
Что «Аберрация», о которой они говорили, относилась к таким людям, как он?
Конечно, это была лишь возможность.
Но вероятность не была нулевой.
Пока он продолжал обдумывать это, раздался голос.
— Мой лорд.
— Ютия.
В какой-то момент Ютия появилась, стоя у входа в отдалённую пещеру.
Прежде чем он осознал это, он уже достиг снаружи.
— Мой лорд, вы в порядке?
Её глаза были полны беспокойства.
— Я в порядке.
— ...Для человека в порядке у вас есть следы крови.
Алон заметил лёгкую дрожь в её голосе и едва заметно покачал головой, стремясь успокоить девушку.
— Всё в порядке. Я не ввязывался в драку — просто настал краткий миг, когда моё вмешательство стало необходимым.
Но даже после его заверений Ютия не смогла так просто стряхнуть с себя груз беспокойства.
Поэтому Алон счёл за лучшее намеренно сменить тему разговора.
— Куда важнее другое: удалось ли тебе закончить всё, что ты планировала здесь сделать?
— Ах, да. Я полностью завершила свои изыскания.
— Вот как? Тебе удалось отыскать всё, что ты искала?
— Да, мой лорд.
— Ясно. Я хотел было предложить тебе осмотреть алтарь внутри, но, полагаю, в этом больше нет особой нужды.
Ютия услышала это и на миг заколебалась, прежде чем на её лице расцвела слабая улыбка.
— Ну... это правда, мы уже закончили, но, может быть, нам всё же стоит заглянуть туда на всякий случай?
— Если ты уже завершила расследование, нет никакого смысла тратить время и силы на повторный осмотр.
— Это так... Но раз уж вы сами заговорили об этом, я думаю, нам стоит взглянуть.
— Не нужно. Ты и так порядком измотана ожиданием, так что давай просто вернёмся.
Алон искренне полагал, что проявляет о ней заботу, но—
Ютия, которая ещё секунду назад кротко улыбалась, внезапно слегка надулась.
— ?
Алон в недоумении приподнял бровь, глядя на столь резкую перемену в настроении спутницы.
Судя по всему, оставшись чем-то очень недовольной, Ютия насупилась ещё сильнее и едва слышно вздохнула.
Топ—
Затем она осторожно ухватилась пальцами за рукав плаща Алона и подняла на него пристальный взгляд.
Не говоря ни единого слова.
Просто молча глядя ему в глаза.
— ...?
Обычно сдержанное, почти каменное лицо Алона на миг дрогнуло от охватившего его замешательства.
Ютия же продолжала хранить молчание, не отводя взора.
Сжать—Сжать—
Она принялась едва заметно, почти робко тянуть его за рукав.
И в этот самый миг—
До Алона наконец дошло: Ютия выражает свой безмолвный протест.
— ...?
Холодный пот пробежал по спине маркиза.
Он отчётливо понимал: она против чего-то протестует—
Вот только он понятия не имел, против чего именно.
«Что не так? Какая из моих фраз её задела?»
Он лихорадочно напряг память в поисках верного ответа.
И тут внезапно всплыл в голове их прошлый разговор.
«Когда мы в прошлый раз ходили смотреть на лунные цветы, я промолчала, но...»
Он вспомнил одну деталь, которую она вскользь упомянула во время их долгого пути из Тереи в Калибан.
Затем Алон вновь взглянул на Ютию — её щёки постепенно надувались, словно она делала это неосознанно—
— ...Хорошо. Мы осмотрим тот алтарь перед уходом.
Он осторожно озвучил свою догадку.
И—
— Как скажете, мой лорд. Давайте так и сделаем.
Словно по волшебству, недовольство испарилось, и лицо Ютии мгновенно озарилось лучезарной, счастливой улыбкой.
«...Это и был правильный ответ?»
Глядя на неё, Алон мог лишь издать беззвучный, исполненный облегчения вздох.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.