Глава 472: Астаротта (3)
Стал Покровителем ЗлодеевВзгляд Эвана на него длился всего мгновение.
Алон быстро вышел из повозки и посмотрел на Божественную Кровь, которая стояла у дороги, словно ждала его.
На первый взгляд среди них было намного больше нескольких десятков.
Одно лишь зрелище такого скопления Божественной Крови поражало само по себе.
Алон на миг уставился в пустоту, потом тихо перевёл взгляд.
На всякий случай он проверял, не было ли среди них той Божественной Крови, которую он встречал раньше.
Однажды Алон закатил глаза.
Потом ещё раз.
И на всякий случай даже в четвертый раз.
Но, к сожалению, он не нашел ни одного знакомого лица.
«......»
Алон закрыл глаза.
После этого он собрал мысли.
Перед ним стоял Звёздный Корень — группа Божественной Крови, заявившая, что служит Пожирателю Звёзд.
И всё же он, сам тот самый Пожиратель Звёзд, никогда не видел их раньше.
Как могла родиться такая ситуация?
Конечно, Алон никак не мог этого узнать.
Можно было со стопроцентной уверенностью сказать, что он никогда не имел дела с организацией «Звёздный Корень».
Поэтому ему и захотелось спросить.
Но что именно здесь произошло?
Однако Алон не осмелился вслух задать этот вопрос.
Это не потому, что взгляды Божественной Крови, полные верности, были для него обременительны?
Нет.
Да, это верно, но если захотеть, это можно было бы просто проигнорировать.
Настоящая причина, почему он не мог спросить необдуманно,
была в том, что он ясно понимал: один необдуманный вопрос мог бы ухудшить ситуацию во много раз.
Да, например: если стоявшая перед ним Божественная Кровь на самом деле не была призвана им во сне, а сама собралась из-за какого-то собственного недоразумения.
Хотя, честно говоря, он понятия не имел, какое именно недоразумение могло так всё раздуть.
«...Только теперь понимаю, почему Скульптор был так растерян.»
Алон внезапно вспомнил Скульптора, которого встречал раньше.
Лишь на миг, после чего снова сосредоточился на Божественной Крови.
В любом случае, если эта группа действительно сложилась по какому-то абсурдному недопониманию, как сказал тот
то момент, когда это недоразумение рухнет, невозможно было предсказать, как они отреагируют.
Подумав об этом, Алон посмотрел на двух Божественных Кровей, всё ещё стоящих неподвижно перед ним.
С одной стороны была Божественная Кровь, чьё всё тело было окутано огнём.
С другой — Божественная Кровь, покрытая таким количеством уродливых черепов, что смотреть на неё жутко, и пристально взирала на него сверху вниз.
Осмотрев их по очереди, Алон как мог спрятал своё сомнение и приказал Божественной Крови.
«...Сейчас все разойдитесь, завтра соберёмся снова.»
На миг у него мелькнула мысль: «Это правильно?» — и он споткнулся на словах.
Но он отреагировал так, словно этот сбой вообще ничего не значил.
[Принято!]
Две Божественные Крови громко крикнули, и группа тут же начала расходиться.
...Даже это было зрелищем.
Вскоре, выдохнув, Алон вернулся в повозку.
«...Лорд Алон, что здесь происходит?»
Его встретили всеми внутри, включая Эвана и Базилиору.
Время объяснений наступило.
По прошествии некоторого времени—
«Эм... если резюмировать, ты говоришь, что эти Божественные Крови тебя не встречали и даже не видели ни разу, но всё равно следуют за вами, лорд Алон?»
«Именно так.»
После этого Эван молча переводил взгляд между Божественной Кровью, удаляющейся в даль, и Алоном.
«Хм... ясен пень. Значит, так.»
«......! Вы что-то поняли?»
«Нет?»
«?»
«?»
«...Ты не просто кивнул так, как будто уже всё понял?»
«Нет, я сказал, что всё понял.»
«...Понял?»
«Да.»
«Что ты понял?»
«Что Божественная Кровь следует за вами, лорд Алон.»
«Как это понять?»
«А...»
Только тогда Эван понял, что разговор уклонился в сторону, и тихо выдохнул.
«Я имею в виду буквально. Я просто принял это.»
«...Принял?»
«Да. Разве много чего не бывает таким, что с человеческой точки зрения понять его невозможно? Когда такое случается, ты просто принимаешь это. Не пытайся объяснять. Если просто принять — будет проще.»
«Ах да. Мне кажется, я это понимаю.»
«Правильно?»
«Точно...»
Пения, внезапно включившаяся в разговор, и Эван посмотрели друг на друга и кивнули, будто очень с этим соглашались.
«...Я не знаю, что и думать.»
«Мы всегда чувствовали так же, когда вокруг тебя происходит что-то странное, лорд Алон.»
«...Такое встречается часто?»
«Подумай внимательно.»
«...Хм.»
Алон смолк на миг, потом сместил тему.
«В любом случае, тут такая ситуация. Как думаешь, что делать?»
«Хм... честно говоря, не очень ясно, что нам делать, так как я до конца не понимаю, в каком мы положении... Но пока нам стоит просто сохранить всё как есть, разве нет?»
«Так держать это нельзя.»
На этот раз своё мнение высказала Пения.
«...Я думаю, сначала нужно разобраться в самой ситуации.»
«Разобраться в ситуации?»
«Да. Нужно понимать, как они воспринимают вас, лорд Алон, и уже после этого решать, что делать.»
Это было очень логично.
Когда Алон кивнул, Эван, который что-то обдумывал, еще раз посмотрел на Божественную Кровь, видимую вдали, и заговорил.
«Тогда давайте проведём немного разведки.»
«...Разведка?»
«Да. Рядом всё еще довольно много Божественной Крови.»
«Я тоже пойду!»
По предложению Эвана Сольранг, которая до этого молча сидела рядом с ними, подняла руку.
Но Эван быстро покачал головой.
«Пения и я пойдём. Сольранг слишком заметна любым своим присутствием.»
Сказав это, он открыл дверь в повозку.
«Вернёмся.»
Вскоре Пения тоже аккуратно поклонилась Алону и вышла вместе с Эваном.
Как именно они собирались собирать информацию...?
Алон успел на это только подумать, прежде чем снова посмотрел на Сольранг.
«А? Что это, мастер?»
Она улыбнулась, как всегда.
Видя это, Алон сказал, будто всё это незначимо.
«Нет, ничего.»
«Хм... правда?»
Слегка наклонив голову, Сольранг просто пожала плечами, как ни в чём не бывало подошла, села рядом с Алоном и начала тихо напевать себе под нос, взмахивая хвостом.
Даже после того, что случилось с Му, она вела себя ровно так же, как всегда.
До такой степени, что на миг показалось, будто их разговор того дня был всего лишь сном.
Но Алон знал.
По крайней мере, тот разговор был не просто сном.
И Сольранг тоже вполне это знала.
«......»
И всё равно: почему Сольранг отказывалась переставать «играть роль» даже наедине?
«—»
Не говоря ни слова, Алон погладил Сольранг по голове.
Она улыбнулась, словно ей это нравилось.
Волосы Сольранг были мягкими.
...Точно так же, как раньше.
В это время Эван и Пения вышли из повозки и шли, разговаривая по дороге к Божественной Крови.
«Но что именно мы знаем на этот раз?»
«Что ты имеешь в виду, что мы знаем?»
«Ты сказал, что мы идём на разведку. Может, нам сначала нужно что-то выяснить?»
На это Эван легко пожал плечами.
«Не знаю точно, но понимаю, за кем стоит идти.»
«Кто?»
«За ними.»
По чьему кивку Эвана стояли огненная Божественная Кровь и та, что была укутана черепами.
«За ними?»
«Да. Смотри, не так ли, что именно они вели себя как лидеры? Когда лорд Алон заходил раньше, эти двое разошлись по сторонам и шли за ним, как крылья.»
«...Ясно.»
Только тогда Пения кивнула, как будто ей теперь это действительно пришло в голову.
«Ты внимательнее, чем я думала.»
«Как ты обычно обо мне думаешь...?»
Реакция Пении звучала как-то необычно, и Эван посмотрел на неё так, как будто это было смешно — она взволнована из-за такой мелочи.
Глядя, как две Божественные Крови медленно приближались, он продолжил.
«И всё же... что, по-твоему, произошло в этот раз?»
На вопрос Пении Эван тихо издал низкий звук.
«Честно, даже я сейчас не могу понять это.»
«Были ли другие случаи, когда ты такое чувствовал?»
«Не совсем. Но раньше всегда было ощущение: «Ну, думаю, такое возможно». А сейчас чуть иначе.»
«...Это верно.»
На словах Эвана Пения не могла не согласиться.
Раньше было много вещей, которых они не понимали, но всё равно закрывали на них глаза.
Потому что в центре была фигура Алона.
Однако в этот раз такая огромная группа собралась без ведома самого Алона.
Даже если в этом задействован сам Алон, это не могло быть настолько возможным, как кажется.
«Наверное, просто скапливалось много недоразумений или ошибочных предположений.»
Прошептав это, Эван не заметил, как сам приблизился достаточно близко, чтобы услышать разговор двух Божественных Кровей.
И вскоре они услышали.
[Какая жалкая. Я первой получу милость Пожирателя Звёзд.]
[Что за чепуху ты несёшь? А, ну конечно, ты и не можешь нормально видеть, ведь у тебя же нет глаз. Пожиратель Звёзд первым посмотрел на меня.]
[Вот это ты говоришь вздор. Когда Пожиратель Звёзд повернул взгляд, тот, кого он увидел, была я. Я думаю, он и видел, как я избавилась от той паразитской твари.]
[Тс-с! Ты правда считаешь, что Пожиратель Звёзд выберет тебя только потому, что ты поймал одно жалкое существо? Первой милость приму я!]
[Нет, я!]
[Я и говорю — я!]
Разговор был немного странным, но
нет, гораздо страннее, чем ожидалось.
И Эван, который слышал это с дальнего расстояния, даже не пытаясь подкрадываться,
«...А теперь, если поразмыслить...»
«Дальше.»
«Разве не может быть, что лорд Алон и правда идет в состоянии лунатизма?»
Эти слова сорвались раньше, чем он успел осознать это.
«...Честно, я тоже начал думать, что это может быть так.»
Пения так же равнодушно кивнула.
На следующее утро.
Эван и Пения, которые, как предполагалось, вчера ушли на разведку, говорили усталыми голосами: «Он вообще не просыпается...»
Алон растерялся лишь на секунду.
А когда он увидел, что Божественная Кровь снова собралась вокруг повозки, будто только этого и ждала, у него опять закружилась голова.
В итоге они всё ещё не споняли, почему Божественная Кровь следовала за Алоном изначально.
Но это всё равно не означало, что Алон мог прямо сейчас спрашивать Божественную Кровь о правде.
«...Выехали.»
Так он и приказал.
И сразу после этого—
[С нашей стороны все собрались.]
[И у нас тоже. Все собрались.]
После этого три фракции, собранные для подчинения Астаротт, сразу же двинулись.
И с тех пор,
официальное подчинение Астаротт началось.
А как десятки Божественных Кровей стягивались к разрушенной земле—
«......»
Её глаза отражали странную пентаграмму, пока она наблюдала, как Божественная Кровь двинулась к подчинению Астаротт.
Нет, точнее, это была не Божественная Кровь.
Точнее, это была повозка среди них.
Точнее, это был мужчина в той повозке, за которым она молча наблюдала.
Мужчина, который сидел там без единого выражения.
«...Что ты сделала......?»
Глядя на него—
«Ютия.»
Тихо прошептала она.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
339
Глава 339: Статуя «Каланнона»
340
Глава 340: Тайное собеседование
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416: Второй проход
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429: Калипсофобия
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434: Странное (5)
435
Глава 435: Странное (6)
436
Глава 436: Странное (7)
437
Глава 437: Странное (8)
438
Глава 438: Храм (1)
439
Глава 439: Храм (2)
440
Глава 440: Храм (3)
441
Глава 441: Храм (4)
442
Глава 442: Храм (5)
443
Глава 443: Храм (6)
444
Глава 444: Храм (7)
445
Глава 445: Возвращение (1)
446
Глава 446: Возвращение (2)
447
Глава 447: Возвращение (3)
448
Глава 448: Возвращение (4)
449
Глава 449: Возвращение (5)
450
Глава 450: Возвращение (6)
451
Глава 451: Возвращение (7)
452
Глава 452: Возвращение (8)
453
Глава 453: Почему ты так себя ведешь?.. (1)
454
Глава 454: Почему ты так себя ведешь?.. (2)
455
Глава 455: Почему ты так себя ведешь?.. (3)
456
Глава 456: Почему ты так себя ведешь?.. (4)
457
Глава 457: Почему ты так себя ведешь?.. (5)
458
Глава 458: Почему ты так себя ведешь?.. (6)
459
Глава 459: Почему ты так себя ведешь?.. (7)
460
Глава 460: Почему ты так себя ведешь?.. (8)
461
Глава 461: Почему ты так себя ведешь?.. (9)
462
Глава 462: Фрагмент (1)
463
Глава 463: Фрагмент (2)
464
Глава 464: Фрагмент (3)
465
Глава 465: Фрагмент (4)
466
Глава 466: Фрагмент (5)
467
Глава 467: Фрагмент (6)
468
Глава 468: Фрагмент (7)
469
Глава 469: Фрагмент (8)
470
Глава 470: Астаротта (1)
471
Глава 471: Астаротта (2)
472
Глава 472: Астаротта (3)
473
Глава 473: Астаротта (4)
474
Глава 474: Астаротта (5)
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.