Глава 238
Стал Покровителем ЗлодеевСтал Покровителем Злодеев - Глава 238
Подводя итог, Алон и его группа сумели прорваться через подавляющее число культистов и достичь стороны союзников.
— Мы… мы вернулись живыми?
— П-правда?
Солдаты бормотали в неверии, убеждаясь, что никакие культисты больше не преследуют их.
Путь, по которому они бежали как безумные.
Всё, что там осталось, были тысячи следов.
Никаких культистов, изрыгающих безумие в погоне.
Никаких монстров, пускающих слюни и рычащих.
Ничего не было видно.
Тишина опустилась на землю.
Солдаты, отрешённо глядя на путь, который они прошли, бессознательно бросили своё оружие—
— Мы живы—!
— Н-не могу поверить, что мы выбрались из того безумного места~!
Они обнимали друг друга, празднуя своё выживание.
Радость от того, что живы.
Облегчение от побега.
Обёрнутые в полные надежды эмоции, они кричали так громко, что казалось, это сотрясает весь лес.
— Хафф, хафф—
Рядом с ними Пения тяжело дышала, высунув язык как собака.
Алон тоже испустил хриплое дыхание и прислонился к дереву.
«Мы как-то выбрались».
Отдышавшись, Алон оглядел солдат.
Было много выживших.
Однако, конечно, их число значительно сократилось с момента начала продвижения.
Это было ожидаемо.
Даже если Алон убил десятки врагов и одного апостола, вселяя страх и отчаяние во врага, вдохновляя надежду и храбрость в союзниках—
Подавляющая разница в силах неизбежно привела к потерям.
— ……
Горькое чувство подкралось, невозможное игнорировать.
Знакомые лица попали в поле зрения Алона, когда он осматривал выживших.
Рьянга и Ар, обнимающиеся счастливо несмотря на рваное дыхание.
Нангвон и его сестра, оба плачущие слезами облегчения.
А рядом с ними Рангбан, который воткнул свой меч в землю, выпуская глубокий вздох, его глаза сияли облегчением выживания.
Пока Алон отрешённо смотрел на сцену—
— ……Спасибо.
Мягкий голос достиг его. — ?
— …?
Когда Алон перевёл взгляд, он увидел молодую девушку, склонившую голову.
Она выглядела знакомой—
— ……Ты была той, кто упала раньше.
— Да, если бы не вы, Лорд, я бы погибла.
Алон быстро понял.
Она была одной из девушек, чью жизнь он только что спас.
— Я рад.
— Правда, спасибо.
Девушка поклонилась ещё глубже.
Он видел её лишь мельком, упавшую и в опасности, пока они бежали.
И всё же Алон ясно помнил её.
Потому что она была человеком.
Среди сил, следующих за Алоном сейчас, иметь человека было редкостью.
— Спасибо, Лорд!
— Если бы не вы, я—
И затем, один за другим, те, кого Алон спас, начали выражать благодарность с благоговением и трепетом.
Алон принял их благодарность, затем вскоре снова начал двигаться.
Они избавились от преследования культистов после прорыва через линию фронта, но ещё не присоединились к силам союзников.
Когда Алон возобновил ведение группы вперёд, Рангбан приблизился.
— Вы сказали, что-то кажется странным?
— Да.
Брови Рангбана были нахмурены, в отличие от прежнего.
— К этому моменту мы должны были видеть линию фронта союзников, но странно, что ничего не видно.
— Есть шанс, что мы выбрали неправильный маршрут?
— Нет, это правильное место.
— Может, что-то пошло не так на стороне союзников… так?
Рангбан помолчал мгновение, затем сказал:
— Не невозможно, что что-то случилось, но я сомневаюсь, что это что-то серьёзное. Если бы мы имели дело с наихудшим сценарием, который предвидели, культисты определённо послали бы погоню.
— Тогда проблема в—
— Просто странно, что линия фронта, похоже, отступила так далеко, но погони не было. Вот что кажется странным.
— ……Разве солдаты, спасённые из последнего жертвенного храма, не говорили, что были последними спасёнными?
— Они сказали, что это было около трёх недель назад, да. И даже они чувствуют, что что-то не так.
После краткого момента раздумий—
— Всё же, нам следует продолжать двигаться пока. Не то чтобы у нас есть другой выбор.
— Понял.
Алон решил продолжать идти вперёд.
Рангбан немедленно кивнул.
Колонна продвигалась вперёд, полная решимости достичь линии фронта союзников без остановки.
####
Прошло около трёх дней.
В этом долгом-но-коротком марше Алон обнаружил только одно.
Линия фронта союзников, которая определённо должна была существовать, нигде не была найдена.
Конечно, он не получил никакой разведки и не видел ничего определённого.
Но косвенно это было странно.
Алон и солдаты прорвались через линии культистов и с тех пор шли на восток.
И всё же линия фронта не появлялась.
Несмотря на это, культисты Баармы не послали ни одного преследователя с момента побега Алона, словно линия фронта союзников всё ещё была твёрдо на месте.
конечно, солдаты начали чувствовать, что что-то не так.
— Разве не говорили, что нужно около недели, чтобы достичь альянса?
— При нашем текущем темпе мы определённо должны прибыть в это время.
Когда сумерки опустились под серым небом, Алон медленно кивнул на доклад Рангбана.
— Надеюсь, мы узнаем что-то, когда прибудем.
— ……Я чувствую то же самое.
Рангбан издал едва слышный вздох.
— Всё же, я уверен, мы найдём ответы, когда доберёмся до альянса.
— Правда?
— Да, я проверял различные места, пока мы проходили через восток, и везде есть признаки отступления. Я не знаю, почему культисты не продвигаются и удерживают фронт, но……
Он закончил словами: «Мы узнаем, когда прибудем».
Затем молодая девушка приблизилась к Алону.
— Лорд, вот.
— Спасибо.
Кив-кив—
Словно ждала, девушка протянула Алону батат.
Девочка-зверолюдь с большими ушами, как у Сольранг, отрешённо играла своим пушистым хвостом, пристально глядя на Алона.
Чувствуя безмолвное давление вроде «ешь сейчас», Алон конечно откусил батат, вспоминая её имя.
«Это была Рия?»
Она была среди тех, кого он спас три дня назад, вместе с человеческой девушкой, когда он прорывался через линию фронта.
Словно отплачивая услугу, девушка продолжала приносить Алону батат при каждом приёме пищи.
Она приносила только один каждый раз.
Однако количество бататов, которые Алон в итоге съедал за один приём пищи, было почти четыре.
Нет, на самом деле превышало четыре.
Несмотря на текущую нехватку еды, Алон ел довольно обильно в последнее время.
На это было две причины, и одна из них была—
— А! Ты опередила меня!
— Была моя очередь!
— Как возмутительно~!
— …….
—потому что дети все бросались приносить ему бататы.
Рьянга и Нангвон сжали кулаки в раздражении.
Девочка, которую Алон спас ранее, и Ар издали тихие вздохи.
Наблюдая за всем этим, Алон снова принял всю еду, которую дети принесли сегодня.
……Честно говоря, было бы нормально, если бы на этом закончилось.
…«Это еда, которую я принёс оттуда—»
— Всё хорошо.
— Нет, нет! Лорд должен оставаться здоровым!
— Пожалуйста, не заставляйте нас выглядеть неблагодарными глупцами~!
Проблема была в том, что ему приходилось есть и другие продукты тоже.
— Тогда я с благодарностью приму.
— Нет……!
Солдаты отступили, кланяясь многократно, уходя.
После их отступления, помимо четырёх бататов, гора фруктов накопилась.
Причина, по которой он не мог не переедать вместо того, чтобы просто хорошо питаться.
— ……Сколько бы раз я это ни видела, это действительно много, Маркиз.
— Серьёзно, Хранитель……
Пения и Райн, сидящие рядом с ним, покачали головами в изнеможении.
Алон тоже издал тихий вздох.
Поклонение солдат началось с момента, когда он прорвался через линию фронта три дня назад.
Это было не совсем неприятно для него, но определённо обременительно.
Даже сейчас, например—
Хотя солдаты, принёсшие еду, вроде бы отступили и исчезли—
На самом деле они прятались на расстоянии, тайно наблюдая, когда Алон съест то, что они предложили.
Из-за этого—
«Я очень надеюсь, что мы скоро прибудем……»
Алон продолжал запихивать бататы и фрукты в рот.
……Бататы всё ещё были вкусными, впрочем.
####
И затем, примерно день спустя—
Алон прибыл в «Дальму», место прямо перед оплотом союзников, и также место, куда Рьянга просила её отвезти, когда они впервые встретились.
Дальма выглядела почти точно так, как Алон представлял.
Деревня была в руинах.
Дома, вероятно, сгорели, теперь превратившись в обугленный пепел и почерневшее дерево.
Поля были покрыты серой пылью.
Тут и там были пятна крови, сломанные сельскохозяйственные инструменты и рухнувшие стены, разбросанные по всей области.
Это было почти идентично образу, который Алон представлял для деревни, разорённой атакой.
Однако было одно, что не соответствовало его ожиданиям.
Трупы, собранные на деревенской площади.
Даже обычно безэмоциональное лицо Алона исказилось в гримасе.
Вот насколько ужасающим было зрелище.
Даже Алон, который видел бесчисленные трупы, едва не подавился от тошноты.
— Уррк—
— Чёрт побери—
Он слышал голоса солдат, бормочущих рядом с его ушами.
И тогда—
— …Э?
Голос Рьянги, некогда такой бодрый, прозвучал.
Он был хрупким — как стеклянный шар, который мог разбиться в любой момент.
####
Ютия Бладия.
Она отрешённо смотрела на ночное небо.
Млечный Путь был прекрасен.
Настолько прекрасен, что любой согласился бы, если спросить.
И всё же в выражении Ютии, когда она смотрела на него, не было эмоций.
Её губы были сжаты в плоскую линию.
Единственной эмоцией, видимой на её лице, было безразличие.
И всё же Ютия продолжала смотреть на Млечный Путь.
Словно пытаясь запечатлеть его образ в своих алых глазах.
В этот момент—
Тап—
Раздался очень тихий звук.
Мягкий, едва слышный стук.
Не меняя позы, Ютия повернулась к источнику звука.
Там стояла Сольранг.
Лицо Сольранг было опущено, скрыто от взгляда.
Но Ютии не нужно было видеть её лицо, чтобы понять её эмоции.
Потому что то, что Сольранг чувствовала сейчас, было чем-то, что сама Ютия хорошо знала.
И всё же Ютия говорила спокойно.
— Сольранг, я уверена, я говорила тебе не покидать свой пост без необходимости.
Монотонный голос.
Голос, которого Сольранг боялась.
И всё же, несмотря на это ясное предупреждение—
— Ты слышала это, не так ли?
Сольранг спросила в ответ, без следа страха.
Скорее—
— …А? Скажи мне, Ютия. Ты слышала доклад, да? Тогда почему ты приказала нам оставаться на месте?
Она сочилась кипящей яростью.
— Почему ты так спокойна? Ты слышала доклад, да? Мастер… мёртв…… Мастер умер, знаешь? Мы должны отомстить. Этим тварям под названием Агу… верно?
Даже когда голос Сольранг переполнялся убийственным намерением—
— Сольранг, успокойся.
Ютия говорила только со спокойствием.
После момента тишины Сольранг наконец сказала—
— ……Мастер жалок.
Она выпалила это.
— …Что?
— Мастер заботился о тебе, Ютия… всегда. Присутствуя или отсутствуя.
— ……
— Но ты — нет.
Прежде чем они осознали, Сольранг подняла голову.
Её глаза, опухшие от долгого плача, были наполнены предательством и враждебностью.
— Вот почему Мастер жалок.
Слова были выплюнуты как яд.
В тяжёлой тишине—
Ранее безэмоциональная Ютия—
— Ха.
—внезапно издала смешок.
Маленький, горький смех.
И тогда—
— ……Похоже, необходима некоторая дисциплина, Сольранг.
Ютия подняла указательный палец.
С лицом, полным ярости, непохожей на что-либо, что она показывала раньше.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.