Глава 476
Стал Покровителем ЗлодеевБум!
Как только до слуха Алона и Сольранг донесся тошнотворный звук пронзаемой плоти,
их взору, когда они повернули головы,
предстала картина: фрагмент вонзился туда, где раньше была голова Спустившегося.
[Х-х-х... Ха-ха-ха-ха-ха-ха!!!]
Словно исполнив свой великий замысел, он разразился безумным смехом.
Копье, вошедшее через его шею и пронзившее сердце, тускло поблескивало, испачканное алой кровью.
С виду он получил смертельную рану, однако...
— Грохот, грохот, грохот, грохот!..
— с того самого мига, как он безумно расхохотался, земля содрогнулась, распространяя вокруг нечто зловещее, что почувствовал каждый.
И хлынувшая следом сила была столь огромной, что лишила каждого из потомков богов всякой воли к борьбе.
Потомки богов смотрели на Спустившегося остекленевшими глазами, словно столкнувшись с чем-то запредельным.
Сольранг, на лице которой отразилось почти то же самое, тихо вздохнула.
Конечно, Сольранг еще до того, как Спустившийся использовал фрагмент, поняла, что ей не победить.
И все же
она считала, что сможет хотя бы выиграть время.
Но теперь?
«Даже это невозможно...»
Сольранг хладнокровно пришла к этому выводу.
Теперь она больше ничего не могла сделать в этой битве.
И не только она.
Никто из присутствующих не мог помочь.
Потому что Спустившийся на их глазах превращался в нечто, что уже невозможно было остановить.
— Учитель...
Подумав об этом, Сольранг, сама того не замечая, позвала Алона.
Алон инстинктивно повернулся к ней.
Глядя на его бесстрастное лицо, Сольранг невольно заговорила:
— Зачем вы это сделали?..
На самом деле Сольранг уже знала ответ.
И все же она так и не поняла выбор Алона.
Она помнила о его доброте.
Она знала, как легко он рискует собой ради спасения других.
Но даже так.
На этот раз на кону стояло слишком многое.
— Это... слишком безрассудно.
Чтобы спасти Сольранг, ему пришлось рискнуть собственной жизнью, —
— и жизнями тех, кто был ему дорог.
И это было слишком—
— Нет.
На миг мысли Сольранг оборвались.
Она растерянно подняла глаза и посмотрела на Алона.
Положение было хуже некуда.
Потомки богов отчаялись перед лицом подавляющей силы, исходящей от Спустившегося.
Земля дрожала как лист на ветру от ударных волн этой мощи.
А небо, еще мгновение назад сиявшее чистотой, снова затянуло бесконечной тьмой.
Да.
Все вокруг являло собой картину полного отчаяния.
Пейзаж, в котором не было видно никакой надежды.
Это было правдой.
Так оно и было.
И все же—
— Это не безрассудно.
Даже посреди всего этого.
Даже когда Спустившийся медленно высвобождал свою силу, заставляя каждого почувствовать беспомощность.
— Даже если в чьих-то глазах это выглядит именно так,
просто спокойным голосом проговорил он.
Его твердый взгляд был направлен прямо в дрожащие от тревоги глаза Сольранг.
— для меня это имеет смысл.
уверенно.
— ГРОХОТ!!! БА-БА-А-АХ!!!
Волна ужасающего намерения убийства хлынула во все стороны.
Раздался оглушительный взрыв, от которого заложило уши,
и послышались крики потомков богов.
Но ничего из этого Сольранг не замечала.
Все, что она видела,
было лицо мужчины, который тихо говорил,
выдавливая из себя натянутую улыбку лишь для того, чтобы подбодрить ее.
— ......Ах.
Сольранг могла лишь тихо и восторженно выдохнуть.
А после...
[Так вот она... сила...]
пробуждение Спустившегося завершилось.
Первым делом в глаза бросался фрагмент, засевший прямо в центре Спустившегося.
Следом шла иссохшая кожа, некогда похожая на монашескую, теперь почерневшая.
И последнее, что предстало взору,
были его руки.
Да. Руки.
Из-за спины Спустившегося выросли сотни рук, создавая зрелище, которое можно увидеть разве что у тысячерукой статуи.
«Это безумие...»
Алон не привык ругаться, но при виде Спустившегося у него невольно промелькнула эта мысль.
Сила Спустившегося, вобравшего в себя энергию фрагмента, теперь намного превосходила даже самые смелые ожидания Алона.
Отчаянное положение, куда хуже, чем он предполагал.
И все же, даже в такой ситуации Алон тихо выдохнул.
Каким бы отчаянным ни было положение, это не было тем, из чего он не мог бы выбраться.
Наконец, Алон обрел свой закон как раз ради преодоления таких моментов.
— Ху-ух...
Освоение закона было идеальным.
Приготовления тоже завершились.
И все же причина, по которой Алон медлил с использованием закона,
заключалась в том, что он еще не принял окончательного решения.
Он колебался лишь мгновение.
Шаг.
Сольранг прошла мимо Алона.
На ее лице читалась непоколебимая решимость.
— Помоги мне.
[Хм... Столько времени обращалась со мной как с объедками, а теперь...]
На тихий зов Сольранг отозвался обиженный голос Греха, которого Алон уже видел ранее.
Но лишь на миг.
— Я прошу тебя.
[Ты действительно согласна на это? До сих пор ты...]
— Да.
[......Тьфу.]
На слова Сольранг, резко оборвавшие его, Грех недовольно цокнул языком.
И не успел никто опомниться, как из черной латной рукавицы на ее руке повалил горячий пар.
Треск!
Черная дымка вырвалась наружу, и трещащие молнии начали сливаться с ней, словно в химической реакции.
Вслед за этим со взрывной силой вспыхнула черная молния.
[Хм...]
Но даже при виде Сольранг, облик которой теперь разительно отличался от прежнего, Спустившийся лишь спокойно наблюдал за ней.
Он знал.
Что какую бы козырную карту ни раскрыла Сольранг, это ничего не изменит.
Все вокруг чувствовали то же самое, поэтому Спустившийся взирал на борьбу Сольранг как на какое-то нелепое зрелище.
— Сольранг.
Когда Сольранг повернулась на зов Алона, тот невольно вздрогнул.
И на то были веские причины: состояние Сольранг, использующей силу Греха, выглядело очень нестабильным.
Плохо контролируемая молния с треском разлеталась во все стороны, а один из ее глаз начал превращаться в подобие демонического.
Глядя на это, первое, что почувствовал Алон, было сомнение.
Насколько он знал, сила Греха была велика, но не до такой степени, чтобы Сольранг на ее нынешнем уровне не могла с ней совладать.
К тому же она уже сталкивалась с пожирателем яда, который был куда сильнее Греха.
«Да, как тебе известно, крестный, Пять Великих Грехов — это оружие-хранитель. То есть, они созданы не для того, чтобы сражаться сами по себе, а для того, чтобы их использовали».
«Это значит...»
«Что сила, увиденная мной и тобой — это еще далеко не все».
Сомнение промелькнуло лишь на миг, после чего в памяти Алона всплыли слова Рин.
И в то же время—
«Все дело в твоем законе, крестный».
«Мой закон?..»
«Да. То, насколько сильнее оно станет, будет зависеть от твоего закона».
Слова, которые она когда-то сказала ему—
слова, о которых Алон позабыл.
— Учитель, я как-нибудь его остановлю.
В тот момент, когда эти слова вернулись к нему, до его ушей донесся голос Сольранг, и Алон посмотрел на нее.
Она улыбалась.
Ослепительно улыбалась даже в эту отчаянную минуту.
Словно человек, который наконец-то обрел то, что искал.
При виде этого в сознании Алона всплыли другие слова, некогда сказанные Рин.
И тогда же ему в голову пришла одна мысль.
Это была лишь догадка.
Он ни разу не проверял ее и не знал возможных изъянов.
Было слишком много неподтвержденных побочных эффектов, чтобы немедленно применить ее в такой обстановке.
...Он даже не знал, действительно ли это имела в виду Рин.
Но если Рин говорила именно об этом—
...если это действительно так, то попытка определенно стоила того.
И потому—
— Сольранг...
— Да, Учитель.
— Ты можешь мне довериться?
Алон заговорил.
— Да.
И Сольранг кивнула без малейшего колебания.
Убедившись в этом, Алон закрыл глаза и применил свой «закон».
Спустившийся, который до этого с любопытством наблюдал за ними, словно за театральным представлением, внезапно осознал, что Алон задействовал свой закон, и засуетился.
Гу-у-у-ун...
Мир содрогнулся.
Вслед за этим все вокруг замедлилось, кроме самого Алона, а яркие краски мира сменились черно-белыми тонами.
А затем—
— Ввожу закон в силу...
проговорил Алон.
И когда мир вернулся в привычное состояние,
в движениях Спустившегося, который только что выглядел встревоженным, промелькнуло замешательство.
И в этом не было ничего удивительного.
Спустившийся отчетливо видел собственными глазами, как Алон применил свой закон.
Но даже после этого ничего не произошло.
Спустившийся заметил лишь одно изменение: невероятно сильная зверолюдка, которая до этого извергала во все стороны черные молнии, теперь больше вообще их не выпускала.
Он озадаченно смотрел на нее лишь мгновение.
И, глядя на медленно приближающуюся издалека Сольранг, Спустившийся наконец все понял.
«Она стабилизировала молнии?..»
Зверолюдка, которая не могла справиться с этой силой, теперь управляла ею в совершенстве.
[Ха...]
Сам того не осознавая, Спустившийся издал тихий и сухой смешок.
Мелькнувшая было мысль тут же рассеялась.
[Какой нелепо пустой закон.]
Спустившийся с усмешкой посмотрел на Алона.
Потомки богов, которые тоже наблюдали с немым вопросом «Неужели?», теперь явно выказывали разочарование, глядя на Алона.
Но даже под этими взглядами Алон совсем спокойно смотрел на Спустившегося.
Его закон во многом отличался от способностей других потомков богов.
Начнем с того, что в отличие от сил потомков богов, которые основывались на добавлении свойств к их врожденным способностям, закон Алона начинался с «ограничения».
Да. Ограничение.
Точно так же, как когда Алон впервые использовал зверолюдку и рыболовный крючок.
Точно так же, как когда он одолел Ультультуса, победить которого иным путем было невозможно.
Его закон основывался на наложении ограничений.
Принося в жертву то, что было дороже всего,
он получал взамен нечто более могущественное.
В этом—
и заключался закон Алона.
...Алон перевел взгляд на Сольранг.
От нее больше не исходило никаких молний.
Разумеется.
Ограничение забрало у нее «молнию».
Молнии были чем-то невообразимо важным для Сольранг.
Племя Золотой Гривы повелевало молниями.
Она овладела сущностью своего племени и могла использовать все виды молний.
Молния была всей ее силой до сих пор и определяла саму ее суть.
Но теперь она больше не могла использовать эту стихию.
Потому что в качестве «ограничения» она пожертвовала своими молниями.
Своей способностью.
Всем, что у нее было.
Она отказалась от всего этого ради выполнения условий «ограничения».
[Пора заканчивать это.]
Спустившийся стоял перед ними.
Казалось, он готов объявить о завершении этого утомительного спектакля.
Загрузка главы...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
339
Глава 339: Статуя «Каланнона»
340
Глава 340: Тайное собеседование
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416: Второй проход
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429: Калипсофобия
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434: Странное (5)
435
Глава 435: Странное (6)
436
Глава 436: Странное (7)
437
Глава 437: Странное (8)
438
Глава 438: Храм (1)
439
Глава 439: Храм (2)
440
Глава 440: Храм (3)
441
Глава 441: Храм (4)
442
Глава 442: Храм (5)
443
Глава 443: Храм (6)
444
Глава 444: Храм (7)
445
Глава 445: Возвращение (1)
446
Глава 446: Возвращение (2)
447
Глава 447: Возвращение (3)
448
Глава 448: Возвращение (4)
449
Глава 449: Возвращение (5)
450
Глава 450: Возвращение (6)
451
Глава 451: Возвращение (7)
452
Глава 452: Возвращение (8)
453
Глава 453: Почему ты так себя ведешь?.. (1)
454
Глава 454: Почему ты так себя ведешь?.. (2)
455
Глава 455: Почему ты так себя ведешь?.. (3)
456
Глава 456: Почему ты так себя ведешь?.. (4)
457
Глава 457: Почему ты так себя ведешь?.. (5)
458
Глава 458: Почему ты так себя ведешь?.. (6)
459
Глава 459: Почему ты так себя ведешь?.. (7)
460
Глава 460: Почему ты так себя ведешь?.. (8)
461
Глава 461: Почему ты так себя ведешь?.. (9)
462
Глава 462: Фрагмент (1)
463
Глава 463: Фрагмент (2)
464
Глава 464: Фрагмент (3)
465
Глава 465: Фрагмент (4)
466
Глава 466: Фрагмент (5)
467
Глава 467: Фрагмент (6)
468
Глава 468: Фрагмент (7)
469
Глава 469: Фрагмент (8)
470
Глава 470: Астаротта (1)
471
Глава 471: Астаротта (2)
472
Глава 472: Астаротта (3)
473
Глава 473: Астаротта (4)
474
Глава 474: Астаротта (5)
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.