Глава 77
Стал Покровителем ЗлодеевСтал Покровителем Злодеев - Глава 77
Среди пиратов Семи Архипелагов все, кроме одного, были объединены под титулом Короля Пиратов. Этот человек был известен тем, что в одиночку потопил более пятидесяти пиратских кораблей и уничтожил одну из сильнейших пиратских команд Семи Архипелагов, известную как «Черный Клык», заработав титул Морского Короля. Все здесь знали легенду о Радане.
Это означало, что не было никого, кто не знал бы о его репутации. Радан был известен тем, что разрывал капитанов Семи Архипелагов голыми руками, истреблял пиратов с ухмылкой и полной безумия, что принесло ему прозвище «Демон». Он был злобным человеком, который, как предполагала фраза «Верховный и Самодостаточный», легко убивал по своей прихоти.
Итак...
— Старший брат...?
Слова, слетевшие с губ Радана, были достаточны, чтобы привлечь всеобщее внимание. Даже пираты, которые всегда стояли на стороне Радана, работники торгового судна, знавшие репутацию Радана, и даже Пения, у которой всего несколько мгновений назад было тревожное выражение лица — все взгляды были прикованы к Алону.
Когда Алон на мгновение оглянулся на беловолосого и белоглазого мужчину, он сказал:
— Радан...?
Услышав это, губы Радана изогнулись в улыбке.
— Нет, старший брат, что вы здесь делаете?
Пираты, которых ошеломило то, как Радан запросто назвал кого-то «старшим братом», оцепенели. Среди них Дрейк, который был с Раданом с тех пор, как тот разобрался с первым пиратом Семи Архипелагов, был настолько шокирован, что его рот открылся, а глаза, казалось, готовы были вылезти из орбит. Всё потому, что он никогда раньше не видел, чтобы его босс, Радан, вел себя так фамильярно с кем-либо.
«Что это?»
Прежде чем он успел оправиться от замешательства, он увидел, как Радан взмахнул копьем, чтобы разрезать веревки Алона. Пения тоже не могла понять, что происходит. Она хорошо знала истории об этом человеке.
«Кто же этот человек...?»
Пения снова осознала, что Алон, который казался в дружеских отношениях с «Ходячей Катастрофой Раксаса», Раданом, не был обычным человеком.
А что до самого Алона...
«Этот парень Радан?»
Он был сильно удивлен. Основываясь на информации, которой поделился Эван ранее, он подозревал, что белые волосы и глаза могут принадлежать Радану, но не верил в это по-настоящему.
В отличие от других Пяти Великих Грехов, у Радана никогда не было иллюстраций его нормальной внешности. После того как он стал одним из Пяти Великих Грехов, его помнили только через чудовищные иллюстрации, за исключением своеобразной детали, что «его волосы и глаза были белыми».
— Я просто проезжал мимо, чтобы уладить кое-какие дела в Раксасе.
— Вы могли бы хотя бы прислать весточку, если собирались приехать.
— Я думал о встрече с тобой, если возможно, но не ожидал этой встречи.
— Давайте поедем вместе. А, Эван, давно не виделись.
— ...Давно не виделись.
Алон, обмениваясь легкими приветствиями с теплой улыбкой, взглянул на Радана, который поднял руку бледнолицему Эвану.
— Эти люди все с вами, старший брат?
— Да.
Как только Алон подтвердил, Радан быстро разрезал веревки Пении и Фелина своим трезубцем.
— Пойдемте.
С улыбкой он начал направлять Алона, но затем внезапно перевел взгляд на капитана, который всё еще казался неспособным поверить в ситуацию.
— О, точно... Что ты там сказал?
Радан пробормотал тихим голосом.
— Ты сказал, что собираешься предать моего брата, не так ли?
Его голос не был громким, но и не тихим.
Голос Радана прозвучал ясно, и только тогда капитан осознал тяжесть того, что он сделал.
— А.
Он издал тихий вздох. Его лицо быстро наполнилось страхом, когда он попытался что-то сказать, но, к сожалению, у него не было шанса. Как только он открыл рот, чтобы заговорить—
Туд!
Трезубец Радана уже застрял в его горле.
— А-А...?
Глаза капитана расширились в недоверии, когда он уставился на трезубец, пронзающий его шею, кровь хлынула изо рта.
— Гха!
Трезубец был пропитан кровью. Дрожащие руки потянулись, чтобы схватить Радана, но Радан сохранял ту же улыбку, которую носил, глядя на Алона. Затем—
Вшух!
Глаза Радана сверкнули зловещим намерением, когда он безжалостно отсек голову капитана.
С глухим стуком тело капитана рухнуло на палубу.
— Пойдем, старший брат?
С кровью, забрызгавшей его доспехи и лицо, Радан заговорил с улыбкой.
Тем временем Алон, видевший множество смертей раньше, почувствовал холодок, став свидетелем зловещей жажды крови в глазах Радана.
«Может быть, он уже пробудился как один из Пяти Великих Грехов?»
Вспомнив, что Радан был одним из Пяти Великих Грехов, Алон проявил намек на осторожность под своим обычно стоическим выражением.
####
Алон покинул торговое судно, направляющееся в Раксас, и вместо этого взял курс на Семь Архипелагов. Всего за полдня он прибыл в регион, управляемый Раданом.
— Я жив...
Эван, который ползал по палубе, словно собирался умереть, ухмыльнулся с облегчением, как только ступил на твердую землю.
— Это Семь Архипелагов...
Пения пробормотала бессознательно, достигнув массивного острова под правлением Радана, в то время как Фелин рядом с ней издал тихий вздох изумления.
Даже Алон не мог не ахнуть, ступив на остров. Город перед ним не походил на пиратское убежище; он выглядел скорее как хорошо организованная территория. На самом деле, это казалось тщательно спланированным поместьем.
Весь остров был выровнен с идеальной симметрией, и хотя дома различались по размеру и внешнему виду, их углы были точными.
«Этот остров не мог быть таким всегда... Он устроил его так из-за своей навязчивой натуры?»
Как раз когда Алон вспоминал о тяжелых обсессивных наклонностях Радана—
— Заходите внутрь, старший брат.
Они достигли особняка Радана, построенного на острове. Он был так же идеально симметричен, как и окружение и каждая сторона зеркально повторяла другую.
Пока остальные отдыхали, у Алона состоялся разговор с Раданом, и он узнал ключевую информацию.
— Значит, то торговое судно не направлялось в Раксас?
— Верно. Оно направлялось к «Морским Волкам».
— Морские Волки? Те, что в Семи Архипелагах?
— Да.
— ...Значит, нас обманули?
— Верно. Я изначально отправился туда, чтобы перерезать линию снабжения этого ублюдка.
Радан пожал плечами.
— Это была их линия снабжения?
— Да. Конкретно, это было для человеческой плоти.
— ...Что?
— Человеческая плоть.
Алон нахмурился от этих слов. Несмотря на природу темного фэнтези мира Психоделии, человеческая плоть была табу даже здесь, тем, что Алон ненавидел. Услышав это слово, в уме всплыло определенное ключевое слово.
— Связаны ли Морские Волки с Мерфолками случайно?
Радан кивнул, выглядя немного удивленным, и приступил к объяснению. Послушав некоторое время, Алон сложил картину ситуации.
— Когда ты был в процессе завоевания Семи Архипелагов, появились Морские Волки, ведя за собой Мерфолков и начиная бой. Это верно?
— Да, старший брат. Я всё еще не понимаю, как они контролируют этих монстров.
Когда Радан кивнул, Алон не мог не почувствовать приближающуюся головную боль. Хотя точная связь между Морскими Волками, Мерфолками и человеческой плотью была неясна, одно слово само собой всплыло в его разуме.
«Внешний бог».
Зная, что погоня Мерфолков за человеческой плотью подразумевает попытку призвать Внешнего бога, Алон спросил прямо:
— ...Ты планируешь разобраться с Морскими Волками?
— Конечно, старший брат. Это шанс на месть, который ты сам мне подарил. Я перерезал их линию снабжения, и я планирую покончить с этим за три дня.
«Я...? Когда...?»
Алон подумал про себя, сбитый с толку. Однако он знал, что сейчас не время настаивать на этом вопросе, поэтому продолжил:
— ...Могу я пойти с тобой?
— Вы, старший брат?
— У меня есть вопросы к лидеру этой пиратской команды. Это возможно?
Несмотря на появление Мерфолков, если они все же смогут остановить доставку человеческой плоти, Внешний бог может и не быть призван. Для Алона, которому нужно было не только пробудить артефакт в Раксасе.
Но и спуститься в морскую пучину, чтобы найти Русалку, это была важная возможность предотвратить прибытие Внешнего бога. Если Мерфолки действительно сумеют призвать Внешнего бога, это будет означать верную гибель для Раксаса, и Семь Архипелагов тоже не будут в безопасности.
Чтобы действовать быстро и обеспечить безмина Радана, Алон счел лучшим разобраться с Мерфолками. Хотя Радан стал пиратом, сбившись с курса, Алон всё еще питал некоторую отеческую привязанность к нему.
Итак—
— Пока я тот, кто заберет голову, я не возражаю, старший брат.
С согласия Радана они продолжили говорить о разных вещах, и Алон узнал удивительно позитивный факт о Радане.
— Да ладно, старший брат, каким бы безрассудным я ни был, я не убиваю людей просто потому, что они меня расстроили.
— ...Правда?
— Конечно. Всё дело в ситуации в то время. Я бы не тронул парня, которого убил сегодня, если бы он не упомянул вас.
— ...Я слышал, тебя называют Демоном.
— Это правда, но это только когда я имею дело с другими пиратами. Теперь я наконец могу отомстить.
Радан оказался совсем другим, нежели то печально известное первое впечатление, которое было у Алона о нем. Видя, как он бодро улыбается, Алон внутренне вздохнул с облегчением. Он волновался, что Радан мог стать полностью развращенным, сделав всю поддержку, которую он оказывал до сих пор, бессмысленной.
Когда Алон впервые поднялся на борт корабля Радана, он услышал дополнительные слухи от Пении и серьезно беспокоился, что Радан мог стать одним из Пяти Великих Грехов. Но слухи казались несколько преувеличенными.
Пиратство было не совсем благородным делом, и поведение Радана сегодня было действительно немного психотическим, но Алон нашел это в пределах разумного. В итоге даже другие Пять Великих Грехов, хотя и казались нормальными, имели по меньшей мере одну необычную черту.
Вспомнив это, Радан внезапно заметил:
— Но вы удивительно обычны, старший брат.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, люди быстро меняются после встречи с вами. Мне было любопытно... типа, используете ли вы магию гипноза~
— ...Магию гипноза?
— Я не имею в виду буквально, просто люди меняются кардинально, знаете ли.
— Разве?
— Да, это то, что я слышал.
Поболтав некоторое время, Алон сменил тему.
— Радан, возможно ли отправиться в Раксас?
— Вы планируете заехать в Раксас?
— Да, у меня есть дело, о котором нужно позаботиться.
— Какого рода дело, старший брат?
— Мне нужно встретиться с кое-кем.
Когда Алон сказал это, он подумал о человеке: «Оценщик Алексион».
В отличие от артефактов, найденных в подземельях, кольцо, полученное от Хейнкель, или реликвии из сокровищницы Колонии были особенными. Алону нужен был опытный оценщик для этих предметов, и мысль об этом оценщике заставила его поморщиться.
Хотя это было правдой, что он проделал такой путь специально, чтобы встретиться с Алексионом, Алон не особо хотел его видеть. Причина была проста: Алексион был известен как исключительно раздражительный и проблемный.
В игре его можно было найти в трущобах Раксаса, устанавливающим цены произвольно в зависимости от настроения, что заработало ему дурную славу среди игроков. Его противные диалоги всякий раз, когда на него кликали, часто вызывали у игроков желание задушить его.
И всё же, помимо Алексиона, большинство оценщиков артефактов были редкими специальными торговцами, которых можно было найти по удаче в подземельях или лабиринтах. Вот почему Алон проделал весь путь до Раксаса.
«Мысли об игре злят меня... но у меня нет выбора. Мне просто придется смириться с этим, даже если в мой адрес полетят оскорбления».
С этой мыслью—
— С кем вы собираетесь встретиться, старший брат?
— Оценщик Алексион.
— Он единственный и кого вам нужно увидеть?
— Да. Вот почему мне нужно попасть в Раксас.
Когда Алон упомянул об этом, Радан замер на мгновение, тихо думая, прежде чем ответить:
— Понял. Пожалуйста, отдохните пока, старший брат.
—?
Ответ был немного озадачивающим, но так как Радан настаивал на отдыхе, Алон подчинился и лег спать.
На следующий день—
— Старший брат, я привел его.
—?
Слева от Радана Алон увидел Оценщика Алексиона, дрожащего как лист, в то время как Радан сверкал веселой улыбкой.
— П-пожалуйста, пощадите меня. Умоляю вас...!
Человек, который был известен своим злобным нравом, теперь пресмыкался, на грани слез, несмотря на то, что был взрослым мужчиной средних лет.
— Эй, я тебя похищал? Я привел тебя сюда вежливо, не так ли?
— Д-да, вы привели меня сюда очень вежливо. Правда...!
— Тогда почему ты дрожишь?
— ...Хнг.
Алексион затаил дыхание, когда Радан заговорил, оставив Алона на мгновение безмолвным.
«Пять Великих Грехов... Он ведь не становится одним из них, верно?»
Подозрение, поселившееся в его разуме вчера, всплыло снова.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.