Глава 455: Почему ты так себя ведешь?.. (3)
Стал Покровителем ЗлодеевАлон очень хорошо помнил свою первую встречу с Айринной Полантицией в башне Искателя.
Прошло не так много времени, и к тому же то, что он тогда услышал от Сердеи, было шокирующим.
И по крайней мере в памяти Алона чувства, которые Айринна питала к нему, были близки к безразличию.
Безразличие.
То есть буквально она не питала никаких особых чувств, и Алон не находил в этом ничего странного.
Нет — если уж на то пошло, Алон считал реакцию Айринны Палантии в некотором смысле самой разумной.
По крайней мере, она не затеяла подозрительную ссору с незнакомцем, не вела себя подозрительно радушно и, на худой конец —
не предложила внезапно выйти замуж.
Да, она определенно была такой, и все же—
Алон посмотрел вперед.
Айринна сидела там.
Её лицо было напряжено, и почему-то всё её тело дрожало.
...Хаа.
Хи-и-ик—
Айринна слишком остро отреагировала на вздох, который он издал из-за головной боли.
Сердея склонила голову, глядя на неё, будто поведение той показалось ей странным.
Увидев это, Алон вспомнил, что произошло ранее.
«...Казалось, она так реагировала лишь до того, как увидела меня.»
Точнее, даже когда Алон только вошёл в приёмную, узнав, что две императорские принцессы пришли к нему, лицо Айринны было напряжённым, а не испуганным, как сейчас.
Вскоре после того, как Алон вошёл, цвет её лица изменился, и когда он задумался об этом —
в его голове внезапно начал зарождаться новый вопрос.
«Если подумать, почему эти двое вместе?»
Насколько знал Алон, Империя раскололась на четыре части, и четверо императорских принцесс и принцев, оказавшихся разделёнными, раздирали друг друга, чтобы стать Императором на законных основаниях.
«...Кстати, как вы двое оказались здесь вместе?»
То есть, было странно видеть двух императорских принцесс сидящими вместе в месте, которое даже не было официальным приёмом.
Когда Алон указал на это, Сердея, сидевшая рядом с Айринной, посмотрела на неё и пожала плечами.
«Хм — изначально я была одна, но когда прибыла к твоим владениям, она уже была там.»
Так вот почему они вошли вместе?
«...Нет, но даже так, они же готовы перерезать друг другу глотки — как они могут сидеть вместе так мирно?»
Алон всё ещё не понимал, но, к сожалению, у него не было времени думать.
«Разве тебе не любопытно, зачем я пришла к тебе?»
Из-за следующего замечания Сердеи.
Сердея, которая ещё мгновение назад смотрела на Айринну с непроницаемым выражением, теперь гордо спросила.
«...Могу ли я поинтересоваться, что привело вас сюда?»
Когда Алон ответил вопросом на вопрос, она прочистила горло.
«Кхм — я специально пришла, чтобы простить ту грубость, которую ты совершил на гра—ык—!»
— и не закончила.
Причина была в том, что —
«Прости. Она ещё незрелая —»
Внезапно застывшая до этого Айринна резко пригнула голову Сердеи вниз.
«Ч-что ты творишь —! Ык—!»
Сердея протестовала с ошеломлённым видом, но Айринна лишь неловко улыбнулась Алону и продолжала молча давить ей на голову.
«Кхе— ых— подожди—! С чего вдруг—!»
Сердея опускалась всё ниже и ниже под стол, пока Айринна отчаянно давила на голову императорской принцессы.
При виде этого лицо Алона стало пустым.
«Отпусти —»
«Я сказал, отпусти—!!»
Даже на крик Сердеи Айринна каким-то образом выдавила из себя улыбку дрожащими губами.
Нет, эм... всё ли в порядке?
Разве они не должны были быть в жестокой схватке друг с другом...?
Поток мыслей пронесся в голове Алона.
Он незаметно перевел взгляд и посмотрел в сторону.
Реакция Эвана была примерно такой же.
Он прищурился, глядя на Айринну, словно он смотрел на безумную.
Проверив лицо Эвана, Алон коротко вздохнул.
Конечно, Алон еще не до конца понимал ситуацию.
Но одно он знал точно: две имперские принцессы—
нет, если точнее, Айринна Поланиция что-то не так поняла.
Потому что если это не было недопониманием или ошибочным предположением изначально, такая резкая перемена в поведении не имела смысла.
«...Что именно она поняла неправильно?»
Ответ на этот вопрос было нетрудно найти.
«Дракон... не так ли?»
Отец драконов.
Из-за Аркулейнисиса Контаниас тоже ошибочно полагал, что Алон — Отец драконов.
Вероятно, в этом и была причина.
Но затем Алон склонил голову набок.
Как ни крути, картина всё равно не сходилась.
Однако он решил для начала слегка затронуть тему драконов.
По крайней мере, насколько он мог судить, Айринна вряд ли могла принять его за кого-то ещё.
«...Имперская принцесса.»
«Д-да, да! Пожалуйста, говорите.»
Всё ещё улыбаясь и продолжая прижимать голову Сердеи вниз, несмотря на её крики «Д-да отпусти же!!», Айринна посмотрела на него.
Алон снова ощутил недоумение.
Насколько бы они ни были семьёй, каждая из них — высшая власть, управляющая собственным государством, и соперницы, приставляющие клинки к горлу друг друга, — разве такое допустимо? — такова была мысль, пришедшая ему в голову.
Но вскоре он пожал плечами.
«Кажется, возникло недопонимание, так что я должен внести ясность — я не дракон.»
«...А?»
Первой на заявление Алона отреагировала Сердея.
Её взгляд явно говорил: «А? То есть нет?» — но в нём всё ещё читалось сомнение.
Именно такой реакции Алон и ожидал.
Но—
«Да, я знаю.»
Услышав ответ Айринны, Алон сам уставился на неё с таким же выражением, как у Сердеи.
«...Прости?»
«Я знаю...!»
Похоже, она даже не пыталась сохранить самообладание — её трясло так явно, что это было видно всем.
«Нет, то есть... Я правда не дракон.»
«Да, я это знаю.»
«Тогда почему ты так дрожишь...?»
Эта мысль внезапно возникла в голове Алона.
И всё же он ощущал странное дежавю, словно уже переживал эту ситуацию где-то раньше.
А затем —
«П-первым делом нам нужно встать!»
«Ч-что? Подожди... я не собирался ещё уходить...»
Внезапно Айринна вскочила, схватила Сердею, быстро поклонилась и сразу вышла.
«...Эван».
«Да».
«Как думаешь, зачем они приходили?»
«Каким бы проницательным я ни был, даже я не могу этого понять».
«...Ах».
«Что такое?»
«Нет, просто как-то неловко, когда меня не поправляют».
Наблюдая, как Эван чешет затылок, Алон и сам склонил голову набок.
«Пока что узнай побольше о двух императорских принцессах.»
«Понял.»
Он приказал.
«...Что это вообще было?»
Мысль о лице Айринны вынудила его снова вздохнуть.
За пределами столицы Палантии.
Если точнее, внутри огромной кареты Сердеи Палантии.
«Что это вообще должно было значить?!»
Сердея уставилась на Айринну, глубоко нахмурившись.
В её голосе слышалось откровенное раздражение.
Но, несмотря на такую бурную реакцию, Айринна довольно долго молчала.
«...Ты меня игнорируешь?»
Сердея нахмурилась ещё сильнее.
«Даже если мы заключили временную «клятву», это было явным нарушением!»
Клятва.
Сердеа и Айринна, в отличие от остальных братьев и сестер, на самом деле тайно заключили союз под видом клятвы.
Впрочем, строго говоря, это был не столько союз, сколько ощущение себя деловыми партнерами, готовыми идти вместе лишь до определенной черты.
Наконец, единственной причиной, по которой они вообще могли сидеть друг напротив друга, была эта клятва, так что ярость Сердеа была вполне естественна.
«К сожалению, это не так.»
«Айринна, которая до этого момента была погружена в раздумья, наконец заговорила.»
«...Что ты имеешь в виду?»
«Ты не знала, но, если уж на то пошло, это я спасла тебя от опасности.»
«...Какую чушь ты несешь?»
«Сердеа всё еще рычала, не в силах понять.»
«На это Айринна вздохнула.»
«Как тебе известно. Так же, как ты обрела «рот», я обрела «глаза». Это информация, которой мы уже поделились, так что ты знаешь об этом, верно?»
«Услышав слова Айринны, Сердеа слегка кивнула.»
«Она поняла, что пыталась сказать Айринна.»
«...Там что-то было?»
«Сердеа переспросила, уже не так напористо.»
«Но Айринна не удосужилась ответить прямо.»
Она просто вспомнила это.
Ту сцену.
Ху...
Айринна глубоко вздохнула.
С первой встречи с Алоном большую часть того, что чувствовала Айринна, составляло любопытство.
Любопытство — действительно ли Алон был драконом, скрывающим свою личность, и как именно ему удалось сделать того блистательного золотого дракона своим рабом.
А следующим, что она ощутила, был план.
Если Алон и правда был драконом—
если он действительно был её отцом, как сказал дракон-хранитель—
то отныне её отношения с ним станут чрезвычайно важны.
Тем более для Айринны, чьи боевые способности были относительно гораздо слабее, чем у её сиблингов, которые хотя бы по-своему могли сдерживать Божественную Кровь.
Именно поэтому у неё не было иного выбора, кроме как остаться в Палантии, чтобы подтвердить личность Алона, и за это время она подготовила множество планов.
Но наконец ни одна из этих подготовок не пригодилась.
Точнее, в тот момент, когда она встретила Алона, все они потеряли смысл.
...Хаа.
Не замечая того, Айринна сжала дрожащую руку, вспоминая тот момент.
В тот миг, когда вошел Алон, словно они ждали только его, ее глаза активировались — и в поле ее зрения попало черное пламя, темное, как смоль.
Айринна уже видела это черное пламя прежде.
Не в человеке...
— а в Божественной Крови.
Конечно, Айринна была сильно потрясена, узнав, что истинная сущность Короля Палантии — Божественная Кровь.
Но хотя этот факт и заставил бы ее напрячься, он не заставил бы ее дрожать от страха.
Потому что даже если собеседник и был Божественной Кровью, сам факт того, что он принял человеческую форму, означал: пока она не раскроет это сразу же, причин нападать на нее на месте у него не было.
И все же была другая причина, по которой ее охватил страх.
Первая — пламя внутри тела Алона было не одним.
Насколько знала Айринна, все живые существа, включая Божественную Кровь, должны были обладать лишь одним пламенем.
По крайней мере, именно так она «поняла» знание, вошедшее в нее, когда она обрела эти глаза.
Но Король Палантии был не таков.
«Их было определенно... четыре.»
Король Палантии обладал четырьмя пламенами.
Он нес в себе четыре черных пламени — такие, какими обладала божественная кровь.
И это было не всё.
Она видела это.
Нет — строго говоря, точнее было бы сказать, что её туда затянуло.
В красном храме,
под багровой луной.
У Айринны не было выбора, кроме как видеть это.
Девушка с красными глазами и ослепительно сияющими белыми волосами улыбалась ей, прижав указательный палец к губам —
«Прошу прощения, но держитесь подальше.»
— и несущая черное пламя, столь огромное, что, казалось, могло спалить весь мир дотла.
И она тоже слышала это.
«Слишком много мошкары вьется вокруг.»
Этот холодный голос, который девушка обронила мимоходом.
И вот —
Дрожи, дрожи, дрожи —
Айринна снова почувствовала, как дрожит её рука, прежде чем она это осознала.
«Кто же... на самом деле Король Палантии?»
Цепляясь за единственный вопрос, всплывающий даже сквозь её страх.
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Выравнивание
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Стал Покровителем Злодеев — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221
222
Глава 222
223
Глава 223
224
Глава 224
225
Глава 225
226
Глава 226
227
Chapter 227
228
Chapter 228
229
Chapter 229
230
Chapter 230
231
Глава 231
232
Глава 232
233
Глава 233
234
Глава 234
235
Глава 235
236
Глава 236
237
Глава 237
238
Глава 238
239
Глава 239
240
Глава 240
241
Глава 241
242
Глава 242
243
Глава 243
244
Глава 244
245
Глава 245
246
Глава 246
247
Глава 247
248
Глава 248
249
Глава 249
250
Глава 250
251
Глава 251
252
Глава 252
253
Глава 253
254
Глава 254
255
Глава 255
256
Глава 256
257
Глава 257
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265
266
Глава 266
267
Глава 267
268
Глава 268
269
Глава 269
270
Глава 270
271
Глава 271
272
Глава 272
273
Глава 273
274
Глава 274
275
Глава 275
276
Глава 276
277
Глава 277
278
Глава 278
279
Глава 279
280
Глава 280
281
Глава 281
282
Глава 282
283
Глава 283
284
Глава 284
285
Глава 285
286
Глава 286
287
Глава 287
288
Глава 288
289
Глава 289
290
Глава 290
291
Глава 291
292
Глава 292
293
Глава 293
294
Глава 294
295
Глава 295
296
Глава 296
297
Глава 297
298
Глава 298
299
Глава 299
300
Глава 300
301
Глава 301
302
Глава 302
303
Глава 303
304
Глава 304
305
Глава 305
306
Глава 306
307
Глава 307
308
Глава 308
309
Глава 309
310
Глава 310
311
Глава 311
312
Глава 312
313
Глава 313
314
Глава 314
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319
320
Глава 320
321
Chapter 321
322
Chapter 322
323
Chapter 323
324
Chapter 324
325
Chapter 325
326
Chapter 326
327
Chapter 327
328
Глава 328
329
Глава 329
330
Глава 330
331
Глава 331
332
Глава 332: Правильное воспитание злодеев
333
Глава 333: Правильное воспитание злодеев
334
Глава 334: Правильное воспитание злодеев
335
Глава 335: Правильное воспитание злодеев
336
Глава 336: Правильное воспитание злодеев
337
Глава 337: Партнёрша
338
Глава 338: Голос из камня
339
Глава 339: Статуя «Каланнона»
340
Глава 340: Тайное собеседование
341
Глава 341
342
Глава 342
343
Глава 343
344
Глава 344
345
Глава 345
346
Глава 346
347
Глава 347
348
Глава 348
349
Глава 349
350
Глава 350
351
Глава 351
352
Глава 352
353
Глава 353
354
Глава 354
355
Глава 355
356
Глава 356
357
Глава 357
358
Глава 358
359
Глава 359
360
Глава 360
361
Глава 361
362
Глава 362
363
Глава 363
364
Глава 364
365
Глава 365
366
Глава 366
367
Глава 367
368
Глава 368
369
Глава 369
370
Глава 370
371
Глава 371
372
Глава 372
373
Глава 373
374
Глава 374
375
Глава 375
376
Глава 376
377
Глава 377
378
Глава 378
379
Глава 379
380
Глава 380
381
Глава 381
382
Глава 382
383
Глава 383
384
Глава 384
385
Глава 385
386
Глава 386
387
Глава 387
388
Глава 388
389
Глава 389
390
Глава 390
391
Глава 391
392
Глава 392
393
Глава 393
394
Глава 394
395
Глава 395
396
Глава 396
397
Глава 397
398
Глава 398
399
Глава 399
400
Глава 400
401
Глава 401
402
Глава 402
403
Глава 403
404
Глава 404
405
Глава 405
406
Глава 406
407
Глава 407
408
Глава 408
409
Глава 409
410
Глава 410
411
Глава 411
412
Глава 412
413
Глава 413
414
Глава 414
415
Глава 415
416
Глава 416: Второй проход
417
Глава 417
418
Глава 418
419
Глава 419
420
Глава 420
421
Глава 421
422
Глава 422
423
Глава 423
424
Глава 424
425
Глава 425
426
Глава 426
427
Глава 427
428
Глава 428
429
Глава 429: Калипсофобия
430
Глава 430
431
Глава 431
432
Глава 432
433
Глава 433
434
Глава 434: Странное (5)
435
Глава 435: Странное (6)
436
Глава 436: Странное (7)
437
Глава 437: Странное (8)
438
Глава 438: Храм (1)
439
Глава 439: Храм (2)
440
Глава 440: Храм (3)
441
Глава 441: Храм (4)
442
Глава 442: Храм (5)
443
Глава 443: Храм (6)
444
Глава 444: Храм (7)
445
Глава 445: Возвращение (1)
446
Глава 446: Возвращение (2)
447
Глава 447: Возвращение (3)
448
Глава 448: Возвращение (4)
449
Глава 449: Возвращение (5)
450
Глава 450: Возвращение (6)
451
Глава 451: Возвращение (7)
452
Глава 452: Возвращение (8)
453
Глава 453: Почему ты так себя ведешь?.. (1)
454
Глава 454: Почему ты так себя ведешь?.. (2)
455
Глава 455: Почему ты так себя ведешь?.. (3)
456
Глава 456: Почему ты так себя ведешь?.. (4)
457
Глава 457: Почему ты так себя ведешь?.. (5)
458
Глава 458: Почему ты так себя ведешь?.. (6)
459
Глава 459: Почему ты так себя ведешь?.. (7)
460
Глава 460: Почему ты так себя ведешь?.. (8)
461
Глава 461: Почему ты так себя ведешь?.. (9)
462
Глава 462: Фрагмент (1)
463
Глава 463: Фрагмент (2)
464
Глава 464: Фрагмент (3)
465
Глава 465: Фрагмент (4)
466
Глава 466: Фрагмент (5)
467
Глава 467: Фрагмент (6)
468
Глава 468: Фрагмент (7)
469
Глава 469: Фрагмент (8)
470
Глава 470: Астаротта (1)
471
Глава 471: Астаротта (2)
472
Глава 472: Астаротта (3)
473
Глава 473: Астаротта (4)
474
Глава 474: Астаротта (5)
475
Глава 475
476
Глава 476
477
Глава 477
478
Глава 478
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.