Глава 175
Проблемный ребенок Магической БашниПроблемный ребенок Магической Башни
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Глава 175: Полдень Сирина (2)
Имперская следственная группа прибыла в Сирин всего через пять дней.
— Рад встрече. Я Пьяро Спарац, следователь из Императорского Двора.
— Приятно познакомиться. Я Саша Маэстро, Магистр Белой Башни.
— Оскар Круциан.
— Но...
Глаза Саши слегка сузились, когда она осмотрела членов следственной группы.
— Кто люди за вами?
— Ах, это люди, которых мы сочли необходимыми для этого расследования.
Пьяро ответил мгновенно, словно читая заученную реплику.
Оскар издал слабый смешок при виде бесстыдного поведения следователя.
Императорский двор, обычно медлительный, как черепаха, двигался с нехарактерной скоростью.
Очевидно, у них был скрытый мотив.
«Подстриженные ногти, толстые пальцы, мозолистые ладони и широкие плечи».
Целая группа кузнецов.
«Наряды с множественными карманами для карандашей и ручек, чернильные пятна под ногтями и привычка анализировать структуры башни в момент прибытия».
И целая группа архитекторов.
Оскар отправил Саше сообщение через магию.
— Это выглядит меньше как расследование и больше как будто они просто хотели встретиться с гномами, не думаешь?
— ...Ты тоже так видишь, мастер?
Мягко вздыхая, Саша неохотно провела их на 13-й этаж.
— Вау!
— Боже мой, я не думал, что такая массивная кузница может существовать.
— Сама мастерская больше, чем наша имперская литейная!
— Даже расположение инструментов красиво — это искусство...
Войдя на 13-й этаж, расширенный пространственной магией до огромного размера, следователи были в восторге.
Конечно, дирижабль, находящийся в стадии строительства, уже был перемещен на другой этаж.
Из-за этого Оскара отругал Хагор.
«Как будто мы не были достаточно заняты, теперь эта чушь», был общий настрой.
Возможно, поэтому гномы не смотрели благосклонно на следователей.
Они были нежеланными посетителями, беспокоящими их на критической финальной стадии работы.
В тот момент Пьяро подошел к Хагору и осторожно опустился на одно колено.
— Приветствия. Я Пьяро Спарац, следователь из Калдеранской Империи.
— ...
Он не показывал такого уровня вежливости при обращении к Саше.
Чувствуя некоторое раздражение, Оскар наблюдал, как Хагор свирепо уставился на Пьяро и наконец заговорил.
— Грум нар!
— ...Простите?
Согласно записям, гномы были способны свободно говорить на человеческом языке.
Но услышать внезапную вспышку на гномьем языке застало Пьяро врасплох.
Затем мужчина с задней части следственной группы шагнул вперед.
— «Грум нар» означает «убирайся» на гномьем.
— Понятно. Н-но почему такая враждебность при первой встрече...?
— Ну, гномы известны своей чрезвычайной территориальностью, так что наш внезапный визит, должно быть, обидел их.
Казалось, императорский двор был решителен на этот раз — они даже отправили переводчика, говорящего на гномьем.
Хагор издал сухой смешок при виде этого, затем снова заговорил.
— Гринадо бортена гаврид кесалина данте!
Быстрая череда гномьих слов, почти как автоматная очередь.
Голос Саши проскользнул в ухо Оскара через заклинание сообщения.
— Мастер, что он только что сказал?
— Понятия не имею.
— А?
— Серьезно, не знаю. Это древний гномий язык.
Это был архаичный диалект, едва используемый даже самими гномами — давно забытый язык.
Гномы из клана белой наковальни отвечали на том же диалекте, разговаривая между собой.
— Гиринунга бротен так?
— Брак узк, манда кунда!
— Труг рум казрас.
Откровенно говоря, это было головокружительно.
Древний гномий язык был грубым и прямым, отчего звучал агрессивно и неприятно.
Пьяро повернулся к переводчику.
— Что они говорят?
— Ч-что... Я, эм... Не знаю.
— Что? Разве вы не специалист по иностранным языкам?
— Д-да, но я никогда не учил эти слова... Их не было ни в одном из гномьих языков, которые я изучал.
Наблюдая за двумя растерянными мужчинами, Саша заговорила.
— Ну, вы видели расширенное пространство своими глазами, так что расследование завершено, правильно?
— П-подождите, пожалуйста. У нас еще много чего проверить—
— Даю вам еще пять минут.
Слегка высвободив намек своей магии, Саша сладко улыбнулась.
— Видите ли, и гномы, и я слишком заняты, чтобы больше терять время.
— Н-но...
В конце концов, Пьяро и следственная группа ушли с пустыми руками, возвращаясь в императорский двор.
Проводив их, Саша рассыпала соль у входа в башню с ухмылкой.
— Хмф. Императорский двор такой смехотворный. Пытаются украсть гномью технологию таким образом.
— Так и работают жадные до власти люди.
Но теперь двор знал одно наверняка.
Неважно, какие подлые методы они используют, не смогут украсть технологии гномов.
Единственный способ сотрудничать с гномами был через Белую Башню.
«Как только дирижабль завершен, мы запустим и этот бизнес».
Продажа гномьего оружия, несомненно, станет эксклюзивным предприятием Сирина, превосходящим даже зелья и доставку.
* * *
Поздняя ночь.
Практикуя пространственную магию в одиночестве в своей комнате, Оскар медленно повернул голову.
Он мог чувствовать чуждое магическое присутствие у двери.
«...Кто это?»
Прищурив глаза, он встал и спросил.
— Кто там?
На короткое мгновение он услышал тихий ропот восхищения из-за двери.
— Мы из императорского двора.
Это был знакомый голос.
Оскар открыл дверь и поприветствовал посетителя.
— Не ожидал увидеть вас снова.
— Вы были в порядке?
Мужчина, стоявший в коридоре, слабо улыбнулся и спросил:
— Небула Грайм, из Специального Следственного Бюро Имперского Министерства Внутренних Дел.
Вспомнив его личность, Оскар заговорил.
— Заходите.
— Спасибо.
Усевшись на диван, Небула начал с небольшого комплимента.
— Ваши навыки значительно улучшились. Честно говоря, это почти пугает.
— Правда?
— Да, в прошлый раз вы не могли почувствовать мое присутствие, пока я не постучал.
Это было правдой.
Но теперь он мог ясно ощущать присутствие Небулы.
Он просто не заметил изменений в себе, но, казалось, он действительно значительно вырос.
Небула смотрел на него глазами, изогнутыми, как полумесяцы.
— Знали ли вы? Вы лишь третий человек в моей жизни, кто когда-либо чувствовал мое присутствие.
— Кто два других?
— ...Не могу сказать вам прямо сейчас, но надеюсь, придет день, когда смогу.
Если просто упоминание их было трудным, они должны были быть грозными фигурами.
Кто они могли быть?
Подавив любопытство, Оскар перешел к делу.
— Что привело вас сюда сегодня?
— У меня есть конфиденциальное сообщение для доставки.
— ...Чей посланник вы?
При этих словах Небула поднял единственный палец и указал вверх.
Простой жест, но он передал все.
Тот, кто наверху.
Он был посланником Императора.
— Слушаю.
— Вам нужно быть осторожнее.
— Внезапно?
— Вы встретили человека по имени Север Харбен на Холме Святых недавно, не так ли?
— Ах, тот неприятный человек.
Небула рассмеялся и слегка откинул голову назад, явно довольный оценкой.
— Хаха, да. Он действительно довольно неприятный парень. Он меч Фракции Благородных.
— Фракция Благородных?
— Да. В настоящее время в Императорском Дворе две фракции: Фракция Императора, возглавляемая Его Величеством, и Фракция Благородных, состоящая из высокопоставленных аристократов.
Зная характер Императора, Оскар находил само существование такой фракции трудным для веры.
— Его Величество действительно позволяет этой ситуации продолжаться?
— Конечно, в прошлом это было бы немыслимо. В конце концов, его не зря называют Стальным Императором. Однако Фракцию Благородных поддерживают Голубая Башня и Желтая Башня.
— Ах.
Оскар сразу понял импликации.
«Причина, по которой Фракция Благородных может сохранять свое влияние, — из-за их технологии магической инженерии».
Даже Император не мог легко подавить технологию такого масштаба.
«Он не может просто запугать Желтую Башню, чтобы она отказалась от своей технологии».
Один неверный шаг мог разбить с трудом завоеванный мир, разжигая гражданскую войну.
Конечно, если дойдет до войны, Империя неизбежно выиграет.
«Но...»
Будет пролита кровь.
Огромное количество крови.
И с регрессией технологии прогресс цивилизации будет сильно задержан.
Император наверняка не хотел этого.
Нынешний мир был отвоеван через бесчисленные битвы, построенный на трупах и крови многих.
«Этот старик стал мягким».
Оскар слабо улыбнулся и заговорил.
— Итак, вы предупреждаете меня быть осторожным, потому что Фракция Благородных нацелилась на меня?
— Это только возможность, но да. Они опасаются вашей способности восстанавливать демонов до человеческой формы.
— Почему?
— Потому что они больше не могут различать. До сих пор правило было простым: демоны должны быть убиты. Это четкое регулирование гарантировало отсутствие хаоса. Но благодаря вашему зелью существует возможность, что демоны вернутся в человеческую форму.
Никто не мог предсказать, что произойдет дальше.
Некоторые, кто был восстановлен, могли прожить жизнь мирно.
Другие могли в конечном итоге вернуться к тому, чтобы быть демонами, и снова сеять хаос.
— Фракция Благородных не желает принимать такой риск. Если быть точным, они находят саму идею этих «полулюдей» или замаскированных индивидов, смешивающихся в их обществе, отвратительной.
— Хм, понятно.
Их недоверие к эффектам зелья было неизбежным.
Даже сам Оскар не мог гарантировать, что оно будет работать безупречно в каждом случае.
— Его Величество обеспокоен тем, что их страх и тревога могут поставить под угрозу многообещающий талант.
— Все же, Император лично зашел бы так далеко, чтобы защитить простого индивида...?
— Похоже, он принял решение после прочтения отчета о вашем мастерстве пространственной магии. Он считает, что вы незаменимый актив для будущего Империи.
Это было трогательно — но также немного подавляюще.
Оскар неохотно кивнул, выражение несколько неловкое.
— Понятно. Это все, что вы пришли сказать?
— Есть еще одна вещь.
С этим Небула вытащил сумку и извлек большую коробку изнутри.
Коробка настолько массивная, что казалось невозможным, что она могла поместиться в сумку.
Конечно, это не был какой-то трюк.
«Пространственная сумка для хранения...»
Артефакт, стоящий состояние — практически бесценный.
Существовало лишь несколько на всем континенте, но у Небулы был один.
Поместив коробку перед Оскаром, он заговорил.
— Его Величество попросил меня доставить это. Он сказал, что это знак предыдущего обещания.
Предыдущее обещание.
Это, вероятно, относилось к награде за выступление Оскара на Ночи Магов.
Хотя он был доволен возвращением наследия Белой Башни, Император настоял на том, чтобы дать ему дополнительную награду.
— Его Величество сказал, что это будет большой помощью для вас.
С этими словами Небула встал со своего места.
— Слышал, что вы заработали право посетить Великий Храм. С нетерпением жду дня, когда вы станете настоящим товарищем.
— Спасибо за сегодня. В следующий раз давайте встретимся как товарищи.
После того, как Небула покинул комнату, Оскар уставился на деревянную коробку.
Она была сделана не из простого дерева — она была изготовлена из исключительно роскошного материала.
На первый взгляд она казалась ценнее большинства драгоценных камней.
«Подарки такой природы обычно доставляются с большой помпой и церемонией...»
Но это было отправлено тайно, вместе с предупреждением, и в такой спешке.
Что могло быть внутри?
С тихим щелчком крышка деревянной коробки открылась, издавая приятный звук.
...
...
...
...
...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Проблемный ребенок Магической Башни — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221: Вечный момент (9)
222
Глава 222: Путь назад (1)
223
Глава 223: Путь назад (2)
224
Глава 224: Путь назад (3)
225
Глава 225: Путь назад (4)
226
Глава 226: Путь назад (5)
227
Глава 227: Старое обещание (1)
228
Глава 228: Старое обещание (2)
229
Глава 229: Старое обещание (3)
230
Глава 230: Старое обещание (4)
231
Глава 231: Старое обещание (5)
232
Глава 232: Старое обещание (6)
233
Глава 233: Фестиваль Белой Ночи (1)
234
Глава 234: Фестиваль Белой Ночи (2)
235
Глава 235: Фестиваль Белой Ночи (3)
236
Глава 236: Фестиваль Белой Ночи (4)
237
Глава 237: Вознесение (1)
238
Глава 238: Вознесение (2)
239
Глава 239: Вознесение (3)
240
Глава 240: Вознесение (4)
241
Глава 241: Вознесение (5)
242
Глава 242: Парение (6)
243
Глава 243: Ллойд Шульц (1)
244
Глава 244: Ллойд Шульц (2)
245
Глава 245: Ллойд Шульц (3)
246
Глава 246: Ллойд Шульц (4)
247
Глава 247: Ллойд Шульц (5)
248
Глава 248: Ллойд Шульц (6)
249
Глава 249: Ллойд Шульц (7)
250
Глава 250: Цветение Цветка (1)
251
Глава 251: Цветение цветка (2)
252
Глава 252: Цветение цветка (3)
253
Глава 253: Цветение цветка (4)
254
Глава 254: Цветение цветка (5)
255
Глава 255: Цветение цветка (6)
256
Глава 256: Цветение цветка (7)
257
Глава 257: Цветение цветка (8)
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265: Нулевой Город (2)
266
Глава 266: Нулевой Город (3)
267
Глава 267: Нулевой Город (4)
268
Глава 268: Нулевой Город (5)
269
Глава 269: Нулевой Город (6)
270
Глава 270: Пустой город (7)
271
Глава 271: Пустой город (8)
272
Глава 272: Пустой город (9)
273
Глава 273: Тёмный преследователь (1)
274
Глава 274: Тёмный преследователь (2)
275
Глава 275: Тёмный преследователь (3)
276
Глава 276: Счастливый конец (1)
277
Глава 277: Хэппи Энд (2)
278
Глава 278: Счастливый конец (3)
279
Глава 279: Счастливый конец (4)
280
Глава 280: Счастливый конец (5)
281
Глава 281: Счастливый конец (6)
282
Глава 282: Небесный Меч (1)
283
Глава 283: Небесный Меч (2)
284
Глава 284: Небесный Меч (3)
285
Глава 285: Небесный меч (4)
286
Глава 286: Первобытное зло (1)
287
Глава 287: Первобытное зло (2)
288
Глава 288 : Первобытное зло (3)
289
Глава 289: Первобытный Зло (4)
290
Глава 290: Первобытное зло (5)
291
Глава 291: Первобытное зло (6)
292
Глава 292: Первобытное зло (7)
293
Глава 293: Первобытное Зло (8)
294
Глава 294: Первобытное зло (9)
295
Глава 295: Первобытное зло (10)
296
Глава 296: Первобытное зло (11)
297
Глава 297: Первобытное зло (12)
298
Глава 298: Первобытное зло (13)
299
Глава 299: Седьмой круг (1)
300
Глава 300: Седьмой круг (2)
301
Глава 301: Седьмое Кольцо (3)
302
Глава 302: Седьмой круг (4)
303
Глава 303: Седьмое кольцо (5)
304
Глава 304: Лес Духов (1)
305
Глава 305: Лес Духов (2)
306
Глава 306: Лес духов (3)
307
Глава 307: Лес Духов (4)
308
Глава 308: Лес духов (5)
309
Глава 309: Лес духов (6)
310
Глава 310: Лес Духов (7)
311
Глава 311: Лес духов (8)
312
Глава 312: Спутник (1)
313
Глава 313: Спутник (2)
314
Глава 314: Спутник (3)
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319: Особый рецепт (1)
320
Глава 320: Специальный рецепт (2)
321
Глава 321: Специальный рецепт (3)
322
Глава 322: Особый рецепт (4)
323
Глава 323: Террор (1)
324
Глава 324: Террор (2)
325
Глава 325: Террор (3)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.