Глава 191
Проблемный ребенок Магической БашниПроблемный ребенок Магической Башни
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Глава 191: Чудесный целитель (5)
История человечества длинна, и бесчисленные нации поднялись и пали через века.
Среди них Калдеранская Империя может похвастаться одним из самых длинных наследий.
В то время как большинство стран не удается продержаться даже сто лет, Империя теперь приближалась к своей тысячелетней отметке.
Так, в чем же был секрет её долговечности?
Если бы кто-нибудь спросил, Оскар мог бы ответить без момента колебания:
«Это сила Императорской Семьи».
Неважно, насколько абсолютна власть правителя, каждый император в конечном итоге судится историей.
Мудрый и добродетельный монарх, безжалостный тиран, безумный король...
Время оставляет за собой не просто имена — оно оставляет суждения.
И теперь Император Людвиг де Калдеран уже восхвалялся как мудрый правитель.
Царствование, ведомое разумом над эмоцией, с спокойной и размеренной рукой — никогда не чрезмерное, никогда не недостаточное.
Действительно, он оставлял мало желаемого в глазах тех, кто назвал бы его мудрым сувереном.
«Я предстаю перед Его Величеством Императором».
Войдя в офис Императора, Оскар немедленно встал на одно колено и склонил голову.
«Встаньте».
Когда он выпрямил свою осанку, знакомая фигура Императора — его «дяди» — вошла в поле зрения.
Время ясно привело его в поздние годы жизни.
Хотя он тренировался в фехтовании и магии, он не достиг великого мастерства — его тело явно состарилось естественно.
Его морщины углубились, и он потерял значительный вес, делая его далеким от крепкого.
«Но...»
Его глаза.
Эти твердые, решительные глаза, которые Оскар помнил, не изменились ни на йоту.
«Это первый раз, когда мы встречаемся лицом к лицу, не так ли?»
«Да, ранее мы говорили только через коммуникационную сферу».
«Верно... Хмм?»
Выражение Императора слегка изменилось, реагируя на то, что казалось магическим сообщением от Андре.
«Шестой уровень, вы говорите? Но прошел ли только чуть более месяца с Ночи Магов?»
«Да, Ваше Величество».
Это уже замечательно для мага 1 уровня достичь 3 уровня за месяц.
Но для 4 уровня стать 6 уровнем за тот же промежуток?
Даже Император не мог сдержать покачивания головы в недоверии.
«Истинный вундеркинд».
«Все благодаря благословению Вашего Величества».
Действительно, без подарка Плода Мирового Древа достижение 6 уровня было бы простой мечтой.
Хорошо рассчитанная лесть принесла легкую улыбку на губы Императора — никто не любит быть упоминаемым за щедрый подарок.
«Но это все еще было ваше мастерство, которое создало возможность и ухватило её, когда она пришла».
«Спасибо за ваши добрые слова».
«Не почивайте на лаврах. Станьте звездой, которая светит для Белой Башни, и даже Империи».
«Я запомню это, Ваше Величество».
После этого теплого обмена Император сменил разговор более серьезным тоном.
«Я слышал, в столице было немалое волнение. Что произошло?»
«Прошу прощения за причинение беспокойства. Но когда видишь паразитов на священной земле, благословенной святым светом, нельзя игнорировать их».
Паразиты.
Резкое слово говорить перед Императором — подразумевая, насколько мерзкими были эти враги.
Бровь Императора слегка нахмурилась.
«Я хотел бы услышать больше. О каких паразитах мы говорим?»
«Они были слугами Черных Пальцев».
Взгляд Императора потемнел.
Вырос под строгой дисциплиной королевской семьи, он давно отточил свое спокойствие за десятилетия.
Но даже он не мог остаться безразличным при упоминании Черных Пальцев — имени, способного потревожить даже самое спокойное сердце.
«Андре».
«Я слышу вас, Ваше Величество».
«Подтвердите его слова. Не упустите даже малейшую часть информации».
«Как прикажете».
Мана Андре мерцнула, когда он закрыл глаза.
Он, вероятно, отдавал команды через заклинание Послания.
Затем, подняв голову, Андре посмотрел прямо на Оскара.
«Ваше Величество, у меня есть вопрос к Оскару».
С кивком одобрения от Императора Андре начал:
«Вы помните разговор, который мы имели в коридоре?»
«Конечно».
Это было всего несколько минут назад, в конце концов.
Даже дни спустя он сможет вспомнить его слово в слово.
«Как вы сказали, если демонические действительно намерены спрятаться, почти невозможно найти их. Тем не менее вы нашли их убежище сразу после атаки на клинику. Как?»
Справедливый вопрос.
С точки зрения Андре это могло легко показаться, словно Оскар знал местоположение заранее.
«Для начала, мои способности обнаружения маны исключительно острые».
Оскар повернулся к Андре и спросил:
«Вы только что использовали заклинание Послания, верно?»
«Да, но любой поблизости мог почувствовать это».
«Верно. Но вот что я действительно говорю...»
Оскар умолк на мгновение — и внезапно его аура обнаружения пронеслась по области.
Её абсолютный диапазон был достаточен, чтобы охватить весь Императорский Дворец.
После завершения некоторых ментальных расчетов Оскар улыбнулся.
«С того места, где вы стоите сейчас: 802 метра вправо, 132 метра назад, и 14 метров под землей — вы отправили свое сообщение кому-то в этом месте. В настоящее время я обнаруживаю 27 отдельных магических сигнатур там: восемь магов 5 уровня, семнадцать на 6 уровне, и два на 7 уровне».
«...!»
Испуганный, Андре мгновенно взмыл с маной и связался с кем-то еще.
Мгновения спустя он посмотрел назад на Оскара в недоверии.
«К-как вы могли возможно знать это?»
«Как я сказал, мое обнаружение маны довольно продвинуто».
«Это не то, что вы можете отмахнуться простым заявлением вроде этого! Вы даже осознаете, сколько слоев интерференционной магии обернуто вокруг этого дворца!?»
Когда голос Андре поднялся от шока, Оскар просто улыбнулся без ответа.
В конце концов, Император нарушил тишину.
«Замечательно. Так вы нашли их убежище таким же образом?»
«Да, Ваше Величество. Более точно, я отследил слабые следы маны, цепляющиеся к террористу, и следовал за ними к источнику».
На данный момент вопрос, касающийся Ветрового Архива, был полностью скрыт.
Дядя Император наверняка узнает об этом, если бы это было упомянуто.
«Он, несомненно, заподозрит мою истинную личность».
Уже раскрыв свою личность Саше, он не хотел скрывать это от императора тоже.
Но он все еще не мог быть уверен в истинных намерениях императора.
«Уже прошло 20 лет с тех пор, как я умер. Человеческое сердце — загадка».
Раскрытие своей личности было обоюдоострым мечом.
Если это удастся — как с Сашей — он мог получить непоколебимую поддержку во всех аспектах.
Но если даже немного пойдет не так, он мог пересечь реку, из которой никогда не сможет вернуться.
Короче говоря, после 20 лет ему нужно было наблюдать более осторожно, каким человеком стал император.
В любом случае, ситуация не была настолько срочной, чтобы ему нужно было раскрывать свою личность прямо сейчас.
«Были ли какие-либо другие убежища?»
«Нет. Насколько я мог обнаружить, это было единственное».
«Хмм».
Император не казался довольным тем, что демоны дышали легко внутри столицы.
Но без метода выкорчевать их было мало выбора.
Даже он не обнаружил бы убежище без Ветрового Архива и террориста.
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
В этот момент выражение Андре внезапно потемнело.
«Что это?»
«...После приведения епископа из Магического Департамента для инспекции они нашли следы демонической энергии на обоих людях».
Это подтвердило это — они были демонами.
Император издал мягкий стон и спросил:
«Святой Щит Эль Терры должен защищать всю столицу. Он был прорван?»
«Кажется, Церковь тоже довольно смущена и решила исследовать это первым».
Тогда Оскар осторожно заговорил.
«Святой Щит, вероятно, не был скомпрометирован».
«Что? Тогда как демоны могли действовать так свободно на этой земле?»
«Их демоническая энергия была немного другой от любой, с которой я сталкивался раньше. Это означает...»
«...вы говорите, что демоническая энергия была модифицирована, чтобы обойти Святой Щит?»
«Это наиболее вероятная возможность».
Андре слегка прикусил губу.
Так же, как они усердно работали, чтобы устранить демонов и демонических существ,
Было ясно, что враг был одинаково привержен уничтожению империи.
Это осознание заставило молодого человека рядом с ним чувствовать себя по-другому.
«Если бы Оскар Круциан не посетил столицу...»
Они могли бы никогда не обнаружить присутствие демонов,
и это, в любой форме, привело бы к опасности.
Андре выразил искреннюю благодарность.
«Хорошо, что вы случайно посетили столицу. Вы совершили великое дело».
«Вовсе нет».
Еще не было время удивляться.
Оскар полностью раскрыл причину своего визита в столицу.
Услышав все, брови императора дернулись.
«Информатор внутри имперской семьи... Это первое, что я слышал об этом. Но почему вы держали это в секрете от меня?»
«Конечно, ни я, ни сэр Уокер не сомневались в Вашем Величестве. Однако мы посчитали, что есть возможность, что отчет может быть перехвачен».
Таким образом, Операция Призрак была проведена только двумя людьми, в полной секретности — даже от императора.
Благодаря этому операция была успехом.
Оскар вытянул свою магию, и воздух раскололся — выплюнув мужчину.
«Нил Брайон, сэр».
«...К-куда я?»
Когда он огляделся и заметил императора, его глаза яростно задрожали.
«Л-Людвиг...»
«Ты негодяй! Как ты смеешь произносить имя Его Величества так небрежно!»
Магическая сила Андре мгновенно сковала его.
«Гух!»
«Ваше Величество, пожалуйста, отдайте свои приказы».
«Извлеките каждую частицу информации, возможную».
«Как прикажете».
Андре покинул комнату с Нилом Брайоном, чтобы выполнить свою миссию.
Император затем посмотрел на Оскара с заметно более мягким взглядом.
«Я в долгу перед вами за это дело».
«Вовсе нет. Я просто сделал то, что должен был как подданный империи».
«Хмм. Как суверен нации, я не могу позволить этому долгу остаться непризнанным».
После момента размышления он заговорил снова.
«Есть ли что-нибудь, чего вы желаете?»
«...Если это не навязывание, могу ли я сказать вам после Фестиваля Белой Ночи?»
«Фестиваль Белой Ночи?»
Император Людвиг взглянул на календарь на своем столе.
Тот факт, что Оскар специально упомянул приближающийся скоро фестиваль, означал, что он, вероятно, планировал сделать какое-то объявление там.
«Были отчеты, что гномьи племена поселились в Сирине — возможно, это связано с этим».
Если так, это, вероятно, включало гномье оружие.
Император, рассматривая несколько преимуществ, которые могли возникнуть из этого, одобряюще кивнул.
«Тогда дайте мне знать, чего вы хотите в то время».
«Спасибо».
«А, и...» кашель
Как раз когда император собирался сказать что-то еще,
Он начал легко кашлять — но его выражение быстро исказилось.
«Кашель, кашель!»
С ухудшающимся кашлем темная кровь пролилась из его рта.
«Ваше Величество?»
«Я-я в порядке».
Он вытер рот носовым платком, пытаясь успокоить себя,
Но для Оскара он не выглядел в порядке вообще.
Прежде всего, почерневшая кровь означала, что что-то было серьезно не так.
«Если это дядя Император, он, должно быть, уже получил лечение от лучших целителей и даже архиепископа».
Другими словами, любая нормальная болезнь была бы излечена давно.
Что означало одну из двух возможностей:
«Либо это еще не было обнаружено...»
Или это было обнаружено, но это неизлечимо.
Осознав это, Оскар заговорил.
«Если это не слишком смело... могу ли я осмотреть состояние Вашего Величества сам?»
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Проблемный ребенок Магической Башни — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221: Вечный момент (9)
222
Глава 222: Путь назад (1)
223
Глава 223: Путь назад (2)
224
Глава 224: Путь назад (3)
225
Глава 225: Путь назад (4)
226
Глава 226: Путь назад (5)
227
Глава 227: Старое обещание (1)
228
Глава 228: Старое обещание (2)
229
Глава 229: Старое обещание (3)
230
Глава 230: Старое обещание (4)
231
Глава 231: Старое обещание (5)
232
Глава 232: Старое обещание (6)
233
Глава 233: Фестиваль Белой Ночи (1)
234
Глава 234: Фестиваль Белой Ночи (2)
235
Глава 235: Фестиваль Белой Ночи (3)
236
Глава 236: Фестиваль Белой Ночи (4)
237
Глава 237: Вознесение (1)
238
Глава 238: Вознесение (2)
239
Глава 239: Вознесение (3)
240
Глава 240: Вознесение (4)
241
Глава 241: Вознесение (5)
242
Глава 242: Парение (6)
243
Глава 243: Ллойд Шульц (1)
244
Глава 244: Ллойд Шульц (2)
245
Глава 245: Ллойд Шульц (3)
246
Глава 246: Ллойд Шульц (4)
247
Глава 247: Ллойд Шульц (5)
248
Глава 248: Ллойд Шульц (6)
249
Глава 249: Ллойд Шульц (7)
250
Глава 250: Цветение Цветка (1)
251
Глава 251: Цветение цветка (2)
252
Глава 252: Цветение цветка (3)
253
Глава 253: Цветение цветка (4)
254
Глава 254: Цветение цветка (5)
255
Глава 255: Цветение цветка (6)
256
Глава 256: Цветение цветка (7)
257
Глава 257: Цветение цветка (8)
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265: Нулевой Город (2)
266
Глава 266: Нулевой Город (3)
267
Глава 267: Нулевой Город (4)
268
Глава 268: Нулевой Город (5)
269
Глава 269: Нулевой Город (6)
270
Глава 270: Пустой город (7)
271
Глава 271: Пустой город (8)
272
Глава 272: Пустой город (9)
273
Глава 273: Тёмный преследователь (1)
274
Глава 274: Тёмный преследователь (2)
275
Глава 275: Тёмный преследователь (3)
276
Глава 276: Счастливый конец (1)
277
Глава 277: Хэппи Энд (2)
278
Глава 278: Счастливый конец (3)
279
Глава 279: Счастливый конец (4)
280
Глава 280: Счастливый конец (5)
281
Глава 281: Счастливый конец (6)
282
Глава 282: Небесный Меч (1)
283
Глава 283: Небесный Меч (2)
284
Глава 284: Небесный Меч (3)
285
Глава 285: Небесный меч (4)
286
Глава 286: Первобытное зло (1)
287
Глава 287: Первобытное зло (2)
288
Глава 288 : Первобытное зло (3)
289
Глава 289: Первобытный Зло (4)
290
Глава 290: Первобытное зло (5)
291
Глава 291: Первобытное зло (6)
292
Глава 292: Первобытное зло (7)
293
Глава 293: Первобытное Зло (8)
294
Глава 294: Первобытное зло (9)
295
Глава 295: Первобытное зло (10)
296
Глава 296: Первобытное зло (11)
297
Глава 297: Первобытное зло (12)
298
Глава 298: Первобытное зло (13)
299
Глава 299: Седьмой круг (1)
300
Глава 300: Седьмой круг (2)
301
Глава 301: Седьмое Кольцо (3)
302
Глава 302: Седьмой круг (4)
303
Глава 303: Седьмое кольцо (5)
304
Глава 304: Лес Духов (1)
305
Глава 305: Лес Духов (2)
306
Глава 306: Лес духов (3)
307
Глава 307: Лес Духов (4)
308
Глава 308: Лес духов (5)
309
Глава 309: Лес духов (6)
310
Глава 310: Лес Духов (7)
311
Глава 311: Лес духов (8)
312
Глава 312: Спутник (1)
313
Глава 313: Спутник (2)
314
Глава 314: Спутник (3)
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319: Особый рецепт (1)
320
Глава 320: Специальный рецепт (2)
321
Глава 321: Специальный рецепт (3)
322
Глава 322: Особый рецепт (4)
323
Глава 323: Террор (1)
324
Глава 324: Террор (2)
325
Глава 325: Террор (3)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.