Глава 4

Проблемный ребенок Магической Башни
The Problematic Child of the Magic Tower
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Глава 4: Трагический гений (3)
Доставка, доставка... доставка?
Перекатывая слово во рту, Оскар моргнул.
«Доставка, в смысле — доставлять товары или письма?»
«Да, именно. Курьеры Белой Башни умеют летать, поэтому доставка у них быстрая и надежная. Официально они называются наездниками ветра…»
В этот момент Гордон почувствовал, что что-то не так, и быстро замолчал.
Это оказалось правильным решением.
Глаза Оскара стали холодными, как лед.
«...Интересно. То есть ты тянешь время, неся чепуху? Брось. Твои подчиненные не придут, сколько ни жди».
«Что? Нет! Совсем не так!»
Паникующий Гордон возразил голосом, полным возмущения.
«Это написано в документах! Страница 13! Четвертая строка!»
«...»
Перелистав страницу, Оскар увидел, что там действительно есть про доставочный бизнес.
«...Ты хочешь сказать, что бизнес Белой Башни — это доставка?»
«Да! Клянусь, это правда!»
«Ха».
Оскар мог только недоверчиво усмехнуться.
Когда-то маги Белой Башни были знаменитыми существами.
Повелители небес, доминирующие на поле боя сверху.
Их свободный и бесстрашный нрав сравнивали с драконами и орлами.
«…И теперь ты говоришь, что они летают и разносят посылки?»
Звучало так, будто они превратились в стаю почтовых голубей.
Разве заклинание «Полет» развивали для этого?
С огнем в глазах Оскар резко повернул голову.
«Кто?»
«Прошу?»
«Кто тот ублюдок, который придумал этот идиотский бизнес-план?»
«Насколько я знаю, это нынешний Магистр Башни, Саша Маэстро».
«...Да чтоб...»
Свой же человек.
Пытаясь успокоить сбившееся дыхание, Оскар задал следующий вопрос.
«Значит, даже несмотря на то, что наши люди работают как... как это там?»
«Наездники ветра, сэр».
«Да, наездники ветра. И все равно, ты говоришь, мы не можем сравняться по доходам с другими башнями? Почему?»
«Ну, во-первых, Белая Башня использует магов среднего уровня в качестве наездников ветра — они лучше летают».
«...»
Маги среднего уровня?
Даже не новички?
Это было абсурдным решением.
Маги четвертого уровня и выше обходятся значительно дороже.
«Даже если бы дать им нормальную работу, прибыль была бы выше».
Пока в голове роились вопросы, Гордон продолжил:
«И главное — плата за доставку почти нулевая, так что бизнес постоянно убыточен».
«...Боже мой».
Мало того, что ценные ресурсы превратили в доставщиков, так еще и почти ничего не берут?
Бизнес должен приносить деньги, а не сжигать их.
Оскар бы сразу пошел к Саше требовать объяснений, если бы мог.
Что вообще у нее было в голове, когда она придумала этот план?
«Особенно учитывая, что упадок Белой Башни означает, что магов даже на монополию не хватает. Одна только нагрузка бы их утопила».
Перевести этих магов на нормальные задания было бы куда выгоднее.
А такие сферы, как магическая инженерия или поддержка сельского хозяйства, на первый взгляд тоже сулили прибыль.
Тем временем Красная Башня доминировала в государственных операциях по истреблению монстров, укрепляя влияние в центре власти.
«Доходы, общественное влияние, иерархия магов, политический вес…»
По всем параметрам Белая Башня уступала остальным Четырем Великим Башням.
Если их исключат, винить будет некого, кроме себя.
Честно говоря, имперский двор еще двадцать лет терпел эту ерунду — и то спасибо.
«С чего вообще начинать разгребать этот бардак?»
А до Фестиваля Белой Ночи — события в честь жертвы Белой Башни — оставалось всего семь месяцев.
Восстановить престиж башни за такой срок почти невозможно.
Как раз когда в голове мелькали десятки планов—
«Гах... ух!»
Гордон вдруг начал пускать пену и биться в судорогах.
Сначала Оскар решил, что это спектакль, но состояние явно говорило о шоке перед смертью.
«Это из-за потери крови».
И правда, пол был залит кровью.
Оскар колебался, спасать ли его, но в конце концов открыл леджер.
«Так, посмотрим… поджог, нападение, грабеж, ростовщичество, и даже убийство по найму?»
Этот тип был ходячей кучей мусора.
Оскар без колебаний выпрыгнул в окно — спасать его причин не было.
Когда он приземлился и развеял «Звуковую скрепу», в комнате уже было тихо.
Мертвые не болтают.
* * *
Вернувшись в свою комнату, Оскар рухнул на диван.
«Ух, это тело…»
Нескольких простых заклинаний хватило, чтобы он чувствовал себя разбитым.
Он пробормотал усталым голосом:
«Ветровой архив».
Уникальная магия, сделавшая его величайшим магом в истории человечества.
Вууш!
Над его ладонью закрутился яростный ветер, но быстро рассеялся.
«…Как я и думал, этим телом пользоваться еще невозможно».
Впрочем, даже раньше он освоил эту магию только на седьмом уровне.
Со вздохом Оскар наложил на себя «Скан».
Его состояние явно было ненормальным.
«Как только скан закончится, я пойму, что не так. Это займет пару минут, так что…»
Он начал читать файл, который забрал из кабинета Гордона: Оскар Круциан.
>[Наследник графского рода Круцианов и единственный выживший при пожаре в особняке.]
Реакция Оскара была искренне удивленной.
По описанию этот парень звучал как одаренный.
Но тот Оскар Круциан, которого он знал, с трудом достиг первого уровня к двадцати годам.
Моргнув, он читал дальше.
>[Он досрочно окончил 9‑летний курс магии Имперской академии всего за 6 лет, получив идеальные оценки на всех экзаменах.]
[Его прорывные студенческие работы продемонстрировали несомненную одаренность.]
«Постой, он и правда был гением?»
Так почему же такой выдающийся человек все еще застрял на первом уровне...?
Шурх.
Растущую растерянность развеяла следующая страница с тревожным открытием.
>[Это делает его положение еще более трагичным.]
[Если бы не синдром недостатка маны, он наверняка стал бы архимагом, определившим эпоху.]
«…У этого парня синдром недостатка маны?»
Лицо Оскара окаменело.
Если это правда, даже он не смог бы это исправить.
Сколько бы чудесного лекарства он ни пил, он навсегда останется на уровне новичка.
«Вот почему…»
Оскар с жалостью посмотрел на отражение в зеркале.
Для двадцатилетнего это было невыносимое отчаяние.
Понимать магию лучше всех и не иметь возможности ею пользоваться...
После всего, как запас маны мага рос, его старение замедлялось.
Максим, которому было уже под пятьдесят, выглядел не старше тридцати с небольшим.
«Как твое состояние?»
Не поднимая глаз от бумаг, Максим равнодушно спросил.
«Ну… Ах, да. Я в порядке».
«Видно».
Тук.
Документ лег на стол.
«Ты ранил троих в баре и убил босса и силовика семьи Гордона. Есть что сказать?»
«Да, у меня были причины».
Оскар положил на стол кошель с деньгами и леджер.
Максим взглянул и спросил:
«Что это?»
«Оплата. То, что им заплатили за мое убийство».
«…Ты сказал — убийство?»
Слегка удивленные глаза Максима требовали объяснений.
«Да, эликсир был отравлен. Когда я спросил их об этом, они пытались меня убить».
«Хм».
Проверив содержимое кошеля и леджера, Максим кивнул.
«Да, в нем есть упоминание контракта на убийство, и суммы совпадают».
Оскар сказал всю правду — кроме истории с переселением души.
Сомнений не было.
Как и ожидалось, Максим продолжил:
«Частые походы по барам, похоже, нажили тебе врагов. Закрою это как самооборону».
«Спасибо. Кстати, могу попросить об одолжении?»
«…Странно слышать от тебя просьбы. Что это?»
Максиму, который выглядел удивленным, Оскар наконец озвучил просьбу, которую давно вынашивал:
«Я хочу встретиться с Магистром Башни».
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...

Комментарии

Загрузка...