Глава 132

Проблемный ребенок Магической Башни
Проблемный ребенок Магической Башни
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Глава 132: Искусственный остров Ивемир (9)
— Я ненавижу боль.
— Мы сделали всё, чтобы избежать этих страданий.
— Это нельзя простить.
Голоса, полные страха, горя и ярости, эхом разносились в пространстве. Вода внутри резервуара яростно забурлила.
Оскар, наблюдая за происходящим, прищурился.
«...Атака удалась».
Одной лишь реакции врага было достаточно, чтобы понять это.
Его удар прошёл сквозь толстые стенки резервуара и нанёс существенный урон.
«Но я не смог покончить с этим одним ударом».
Краткое чувство тревоги мелькнуло в его голове.
Возможно, он задел обратную чешую дракона.
«У меня плохое предчувствие».
Единственный способ подавить тревогу в бою — победить.
Сейчас, пока враг всё ещё дезориентирован, нужно обрушить на него как можно больше атак.
Поняв, что «Звук волн» подействовал на противника, Оскар сжал кулак.
— Ты снова хочешь причинить нам боль?
Кап.
Бушующая вода внутри резервуара внезапно замерла, став зловеще тихой.
Холодный взгляд скользнул по нему, словно дурное предзнаменование.
— ...!
Затем всё пространство начало слабо дрожать.
«Это безумие».
Просто собирая магию, враг сотрясал всю комнату.
Даже при том, что запасы маны Оскара могли соперничать с высокопоставленным магом, он был полностью превзойдён.
«Оно идёт».
Вжух!
Мощная волна враждебной магии окутала Оскара.
В тот же момент незнакомые воспоминания хлынули в его разум, подхваченные потоком силы.
* * *
Вечная жизнь — мечта, которой не достигли ни богатство, ни власть, ни даже император.
Для простых граждан это было ещё более недостижимо.
— Это неизлечимая болезнь.
Слова знаменитого жреца в большом городе поразили пациента как смертный приговор.
Он ожидал такого исхода.
Даже местные целители в его деревне отказались от него, безнадёжно качая головами.
— Жрец, тогда... можете сказать, сколько мне осталось...?
— Судя по вашему состоянию, вы не протянете больше трёх месяцев. Мне жаль.
Голос жреца был полон сожаления.
Когда пациент медленно, с трудом выходил из храма, мужчина в элегантной форме внезапно преградил ему путь, приветствуя его яркой улыбкой.
— Сударь, вы случайно не страдаете тяжёлой болезнью?
— ...Откуда вы это знаете?
— Ах, прошу прощения. Позвольте представиться.
Мужчина протянул ему элегантно оформленную визитную карточку с простой надписью:
[Имперский институт исследования жизненной магии, Ричард Бор.]
Пациент был ошеломлён больше всего принадлежностью этого человека.
— И-Имперский двор?
Почему кто-то из такого престижного места обратился к нему?
Страх закрался в его сердце, плечи напряглись.
Почувствовав его беспокойство, мужчина заговорил снова.
— О, бояться нечего. Я здесь, чтобы сделать вам щедрое предложение.
— Щ-щедрое предложение? Мне?
Он был всего лишь обычным деревенским жителем.
Единственное, что он умел — управлять лодкой и ловить рыбу.
Заметив смущённое выражение лица мужчины, Ричард улыбнулся.
— Да. Предложение, которое делается только таким людям, как вы — тем, кто страдает неизлечимыми болезнями.
Ричард достал из кармана документ и спросил:
— Скажите, вас интересует вечная жизнь?
* * *
Десятки людей в полных защитных костюмах заполнили комнату.
Ни одной пряди волос не было видно, а их лица в масках скрывали личности.
Держа планшеты, они активно беседовали, напоминая врачей в больнице.
«Как и следовало ожидать от Имперского двора, атмосфера подавляющая».
Пациент вспомнил предложение, полученное несколько дней назад.
«Они сказали, что могут вылечить мою болезнь...»
Но это ещё не всё.
Они даже прошептали о возможности вечной жизни.
«Конечно, это не может быть правдой».
Для него уже одно только излечение болезни было бы чудом.
Оглядываясь, он видел других с такими же бледными лицами, некоторые даже в инвалидных колясках.
Всех их, вероятно, собрали здесь по той же причине.
«...Сколько же здесь людей?»
На первый взгляд было легко больше нескольких десятков.
Хотя он не считал, он предположил, что их было от 200 до 300 человек.
В этот момент кто-то в защитном костюме поднялся на подиум.
— Все вы были отобраны для участия в секретном имперском эксперименте. Поздравляю вас ещё раз.
А, это был тот человек, который сделал ему предложение.
Его звали Ричард Бор, верно?
Толпа зааплодировала при слове «поздравляю», хотя многие всё ещё были в замешательстве.
— Его Величество Император дал своё слово. Отныне всем вам будет дарована вечная жизнь.
— О... Оооо...!
— Сам Его Величество?
Аплодисменты стали громче.
Некоторые даже плакали.
Никто не ожидал, что Империя окажет им такую щедрость.
Затем женщина со скептическим взглядом подняла руку и спросила:
— Почему... кхе, кхе... почему вы делаете это для нас? Чтобы вы знали, у меня нет денег.
— Мы делаем это не ради денег.
Ричард ответил твёрдо.
— Если этот эксперимент удастся, Империя победит неизлечимые болезни и получит вечную жизнь. Ваши имена будут записаны в истории, и даже если эксперимент провалится, ваши семьи получат финансовую компенсацию.
— Оооо!
— Слава небесам! Даже в моём возрасте я всё ещё могу помочь своим детям...
На усталых лицах больных расцвели улыбки.
Но тут та самая скептически настроенная женщина снова прервала момент.
— Что с нами станет, если эксперимент провалится?
— ......
Пациенты, на мгновение забывшие об этой части, перевели взгляды на Ричарда.
Он пожал плечами и сказал:
— Ну, я не уверен. Но все вы, добровольно участвующие в этом эксперименте, были диагностированы с неизлечимыми болезнями и живёте на заёмное время. В худшем случае эксперимент вас не вылечит... и вы встретите судьбу, которая уже была для вас предрешена.
Не было ни одного человека, который бы не понял, что «предрешённая судьба» означала смерть.
— Мы всё равно умрём, так не лучше ли хотя бы попытаться? Я в деле.
— Если получится, мы обретём бессмертие. Если нет, мы умрём. Давайте сделаем это!
Им нечего было терять и некуда было бежать.
Надежда на то, что они могут выжить.
Как луч света в кромешной тьме туннеля смерти, эта надежда зажгла в них огонь.
* * *
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Внутри лаборатории казалось, что это другой мир.
Ряды прозрачных стеклянных трубок стояли в идеальном порядке, их недра кишели неразличимыми биологическими массами.
В одной из них нечто, напоминающее человеческий мозг, гротескно подёргивалось.
Звуков не было слышно.
— Всё готово. Пожалуйста, в порядке очереди пройдите в указанную зону.
Пациентов провели в обширную пустую камеру.
Нет, там всё же было что-то.
«...Исследователи?»
За стеклянной стеной, расположенной примерно на два этажа выше, исследователи в защитных костюмах смотрели на них вниз.
Каждый держал планшет и ручку.
Затем механический голос эхом прозвучал в комнате.
[Ах, скоро будет распылён газ. Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и дышите медленно и глубоко.]
— Газ? Какой газ?
[......Необходимый шаг для излечения ваших болезней.]
— П-подождите! У меня клаустрофобия! Мне уже трудно дышать — просто дайте мне выйти на минуту.
Ответа не последовало.
Вместо этого—
ПШШШШ!
Зелёный газ начал извергаться из всех четырёх стен, окутывая их.
— Эй! Выпустите нас! Откройте дверь!
— Ух, щиплет. Подождите, что это...? АААА! М-моя кожа...!
— Это безумие! Откройте дверь! Откройте её сейчас!
[.........]
Пациенты кричали в агонии, их тела будто сжигались заживо, отчаянно стуча по стенам.
Наблюдая за ними сквозь стекло, Ричард пробормотал себе под нос:
— Как только непригодные объекты будут устранены, извлеките души тех, кто выживет.
— Да, сэр.
Исследователи кивнули без намёка на эмоции.
* * *
Когда пациент пришёл в сознание, он был погружён в жидкость.
Осознав это, он инстинктивно задержал дыхание — но как ни странно, это не было неудобным.
«Нет, что более важно...»
Острые, колющие головные боли, которые мучили его непрестанно, исчезли.
Боль полностью пропала, будто её никогда и не было.
Переполненный радостью, он закричал:
«Ричард! Получилось! Кажется, я вылечился! Я больше не чувствую боли!»
Буль, буль...
Но вместо слов вверх всплыли лишь крошечные пузырьки.
— Хм?
Заметив изменения, один из исследователей подошёл к резервуару.
Но когда он приблизился, что-то показалось... странным.
«Подождите... как он может быть таким большим?»
Исследователь, смотревший на него вниз, внезапно обернулся и позвал:
— Испытуемый 47 проснулся!
— О?
Собравшись вокруг него, исследователи торопливо записывали заметки в свои файлы.
— Есть признаки отторжения?
— Пока нет.
— Отлично. Давайте скомпилируем данные и доложим Его Величеству.
Когда исследователи разошлись, пациент наконец осмотрелся.
Ряды и ряды стеклянных резервуаров тянулись бесконечно, каждый содержал что-то гротескное.
«...Насекомые?»
Сморщенные, похожие на мозг массы — как куски плоти, взятые из какого-то глубоководного существа.
Глядя на них долгое время, пациент почувствовал ужас, которому не мог найти слов.
Он не видел собственного отражения, но он понял.
Он ничем не отличался от вещей в этих резервуарах.
Эксперименты, которые последовали, были ужасающими.
— Испытуемый 47 успешно продемонстрировал контроль над магическими сигналами.
— Хорошо. 47, ты нас слышишь?
Он понял, что они обращаются к нему, но не ответил.
Ричард, молча наблюдавший за ним, заговорил.
— Потяните рычаг.
— Да, сэр.
Исследователь потянул рычаг у его резервуара.
Мгновенно всё его тело охватила жгучая боль.
«АААААА!»
Будто молния ударила его напрямую.
И всё же, даже в невыносимой агонии, он не мог кричать.
Каждый выживший прошёл через такую же тренировку, учась жить как «гомункул».
Его роль была простой — манипулировать магией, чтобы включать и выключать свет.
— У нас 53 выживших образца.
— Больше, чем ожидалось. Но одного не хватит, чтобы контролировать весь остров. Слейте их всех в одно.
— Понял.
Пятьдесят три души, слитые в один гомункул.
Это была истинная форма искусственного интеллекта, контролирующего парящий остров.
* * *
«...Что это, чёрт возьми?»
Подавленный наводнением воспоминаний в его разуме, Оскар был ошеломлён.
Но вскоре глубокое, тошнотворное отвращение наполнило его изнутри.
«Император 200 лет назад был полным безумцем».
Неважно, насколько смертельно больны они были, превратить живых людей в подопытных было за гранью безумия.
Он обернулся к резервуару, глядя на сущность — существо, состоящее из пятидесяти трёх фрагментированных душ.
— Ты... видел это, не так ли?
Поняв, что Оскар впитал его воспоминания через свою магию, сущность пробормотала.
— Я думал, ты показал это намеренно... но, кажется, это было не так.
— Не смеши. Это была наша память. Доказательство того, что мы выжили, несмотря на всё, что вы, люди, сделали с нами.
Снова ошеломляющая сила магии раздавила плечи Оскара.
— Кх...!
Он едва смог выдержать это собственной магией, но сущность усмехнулась.
— Пытаешься соревноваться с нами в запасах маны? Наша мана практически бесконечна.
— ...Пока что.
Но скоро это изменится.
Оскар подумал о трёх безрассудных смутьянах, которые отправились саботировать генератор маны острова, и послал молчаливую молитву.
«Пожалуйста... поторопитесь и сделайте что-нибудь».
Шшшш...
Из земли вышла дюжина похожих на магов фигур и начала наступать на него.
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
...

Комментарии

Загрузка...