Глава 55

Проблемный ребенок Магической Башни
Проблемный ребенок Магической Башни
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Глава 55: Охотник на магов (5)
Вжух!
Берн не мог оторвать взгляд от пламени, мерцающего на ладони противника.
Это было неудивительно — потому что это пламя было его собственным.
— ...Ты украл мое пламя?
— Берн, что происходит?
— Не знаю! Просто заткнись на секунду!
Огрызнувшись на компаньона от разочарования, Берн вложил всю свою ману в возвращение пламени.
Но несмотря на его команду, пламя — некогда послушное — оставалось совершенно неподвижным, словно окаменело.
Только после долгой борьбы он наконец признал правду: пламя, украденное этим незнакомцем, больше не признавало его своим хозяином.
В тот момент глаза Берна наполнились смертоносным намерением.
— Ты наглый подонок! Как ты посмел украсть мое пламя?!
Противник, не испуганный намерением убить мага 4 уровня, усмехнулся.
— Ты, вероятно, украл это пламя у кого-то другого изначально. Разве мы не квиты?
— Успокойся, Берн. Не поддавайся такой дешевой провокации.
Джонатану удалось сдержать разъяренного компаньона и холодно оценить противника.
"Теперь ясно. Мы допустили ошибку."
Они недооценили магов Белой Башни.
Не было разговоров об их занятиях магией ветра, что объясняло их самоуспокоенность.
Маги Белой Башни редко взаимодействовали с внешним миром, за исключением доставки припасов.
"Но ситуация всё еще в нашу пользу."
Джонатан легко похлопал Киллиана по щеке, меняя напряжение в воздухе.
— Не вздумай глупостей. Помни, твой друг — наш заложник.
— Хмф.
Вжух!
Пламя на ладони Оскара внезапно рассеялось, поджигая стены подземной комнаты.
Некогда темный подвал теперь пылал, как при дневном свете.
Оскар заговорил, его тон был спокоен и непреклонен.
— Убей его.
— ...Что?
— Я сказал, просто убей его.
— Ты безумный ублюдок! Пытаешься изображать крутого?
Берн зарычал, вытащив кинжал из плаща и прижав его к горлу Киллиана.
Кап.
Кровь потекла из неглубокого пореза, лезвие было острым.
— Как насчет этого? Всё еще думаешь, что я шучу? Хочешь, чтобы я действительно убил твоего друга?
— Давай.
Но непреклонная позиция Оскара на мгновение смутила обоих мужчин.
Его глаза не показывали ни намека на страх.
Холодным взглядом он продолжил.
— Ты не можешь этого сделать, верно? В отличие от меня, этот парень знает всю магию среднего уровня Белой Башни.
— ...Ты идиот. Маги Белой Башни заменяемы.
— Если ты действительно в это веришь, тогда убей его. Но ты не найдешь другого мага Белой Башни так легко.
— ...
Увидев их колебания, Оскар усмехнулся.
— Ты выбрал не того заложника. Даже если я спасу его, думаешь, он будет благодарен? Такого чувства не существует там, откуда они родом.
Оскар слишком хорошо знал лесные кланы.
Они ценили честь превыше всего, и безумие часто сопровождало их преданность.
Он тихо произнес.
— Киллиан, даже если ты умрешь, не переживай. Я отомщу за тебя.
— ...
Тело Киллиана дрожало, но не от страха, а от чего-то другого.
Джонатан, встревоженный, взглянул на его лицо и замер.
"Что за...? Он... улыбается?"
Несмотря на дрожь, уголки губ Киллиана поднялись.
Эта маниакальная улыбка отправила дрожь по спине Джонатана.
"Он не боится смерти?"
Даже закаленные наемники и солдаты с трудом встречали смерть с таким самообладанием.
И всё же этот молодой человек стоял непоколебимо.
"Принимать смерть так охотно... он безумен."
Для лесных кланов, однако, это было естественно.
Для них смерть воина была высшей честью, дарующей им вход в священную загробную жизнь.
— Черт, что за безумцы?!
— Забудь про заложника. Убей его, потом пытай святого.
Приняв решение, они оставили Киллиана и двинулись к Оскару.
Наблюдая, как они приближаются, Оскар подавил торжествующую улыбку.
"Хорошо. Безопасность Киллиана обеспечена на данный момент..."
Время ввергнуть их в хаос.
"Вода"
Простое заклинание воды хлынуло, разливаясь по нагретому полу подвала.
Шшш! Шипение!
Пар быстро заполнил комнату, превращая её в густой туман, как в сауне.
— Черт! Какой дешевый трюк! Джонатан, атакуй! Просто выпускай всё!
— Уже делаю!
Берн и Джонатан обрушили шквал заклинаний туда, где был Оскар.
Он перекатился в сторону, анализируя входящую магию.
"Молния, на этот раз."
Страх потерять их пламя заставил их применить "Молнию" Желтой Башни.
Треск! Зап! Зап!
Шквал продолжался, молнии били как пулеметная очередь, пока внезапно:
— Аааргх!
Крик боли прозвучал в подвале, прекращая их атаку.
— ...Мы его достали?
— Подожди минуту.
Джонатан закрыл глаза, его мана сканировала область.
Даже в густом тумане сигнатуры маны не могли спрятаться.
В конце концов, он определил местоположение Оскара и кивнул.
— Да. Он лежит там.
— ...Давай подтвердим тело.
Нервно сглотнув, они подошли к месту.
Они нашли обугленное безжизненное тело — Оскара.
— Он действительно мертв?
— Остаточная сигнатура маны совпадает. Давай добьем его, на всякий случай.
Джонатан выпустил еще один удар молнией.
И всё же тело превратилось в дым при ударе.
"Заклинание двойника из Фиолетовой Башни?! Нас обманули!"
"Это значит, он стер свою настоящую сигнатуру маны? На 3 уровне?!"
Их навыки бледнели в сравнении.
Осознав опасность, они замерли.
Шлеп!
Справа от Джонатана прозвучал леденящий звук.
— Берн? Берн?!
Ответа не последовало.
Джонатан не оглянулся.
Вместо этого он рванул к лестнице.
"Туман? Не проблема."
В этом подвале было бесчисленное множество жертв.
Даже в темноте Джонатан мог ориентироваться без усилий.
"Забудь про пламя. Мне нужно сбежать."
Если он сможет запереть дверь за собой, Оскар зачахнет внутри.
Достигнув вершины лестницы, Джонатан схватился за ручку двери.
"Паровой взрыв"
БУМ!
Массивный взрыв отбросил Джонатана вниз по лестнице.
Боль пронзила его тело; мир закружился.
"Сломаны ребра..."
Несмотря на агонию, он сотворил последнее заклинание.
— Молниевое копье!
Быстрейшее заклинание Желтой Башни рванулось вперед —
Но последовала тишина.
Треск! Трескающийся треск!
Магия, застывшая в воздухе, непрерывно кричала, словно предупреждая о собственной опасности.
— Как грубо.
С противоположной стены прозвучала острая критика Оскара.
Джонатан, подозревая, что это снова может быть двойник, воздержался от магии и вместо этого уставился в том направлении.
Шаг, шаг.
Как только он увидел, что Оскар выходит из-за пара, поднимая свою ману —
— Умри!
Трескающийся треск!
Молниевое копье пронзило воздух.
— Это... совсем не похоже на Молниевое копье, которое я знаю.
Собаки, которые кусают, не лают, а спелые зерна склоняют головы.
Настоящее Молниевое копье, брошенное магом Желтой Башни, не кричит так громко.
Оно молча пронзает, заканчивая жизнь без фанфар.
— И оно слишком медленное.
"Синтезированная магия: Паровой резак"
Весь пар в подвале собрался перед ним, превращаясь в острые как бритва клинки.
Шшшшш!
Они начали быстро вращаться, разрезая наступающее "Молниевое копье", как пудинг.
— Невозможно! Молниевое копье явно заклинание среднего уровня...!
— Неважно, сколько заклинаний ты украдешь у знаменитых башен, ты не можешь украсть их суть.
Когда Джонатан подтвердил холодный блеск в глазах Оскара, он поднял обе руки в знак капитуляции.
— П-подожди! Я сдаюсь! Я сдаюсь!
Нервно сглатывая, Джонатан взглянул на труп своего компаньона, лежащий на полу подвала.
Отчаянно желая не встретить ту же судьбу, он попытался торговаться с Оскаром.
— Мы украли широкий спектр заклинаний — из Красной Башни, Желтой Башни, даже Кровавой Башни и Черной Башни. Я поделюсь ими всеми, только пощади мою жизнь.
— ......
Приняв молчание Оскара за положительный знак, Джонатан поспешно продолжил.
— Я-я слышал, Белой Башне не хватает разнообразия заклинаний. Так что, если вы позволите мне жить —
— Позволить тебе забрать то, что украл, чтобы заполнить этот пробел?
— Я молчалив! Я никому не скажу. Просто пощадите меня, пожалуйста!
Оскар медленно осмотрел подвал, прежде чем резко заговорить.
— Это то, что здесь?
— ...Что?
— Доброе, милосердное место, где просьбы удовлетворяются? Не похоже.
Джонатан, полностью поняв намек, выругался с искаженным лицом.
— Ты сукин сын—!
Хруст!
Оскар наступил на его рот, раздробив передние зубы, и зарычал.
— Если грешишь и не чувствуешь стыда, ты не человек. Если тебе не хватает сострадания к слабым, ты не человек. И если ты не можешь различить правду от лжи, ты тоже не человек.
Щелк!
Пламя вспыхнуло на его щелкнувшем пальце.
Он бросил искру в сторону теперь по-настоящему испуганного Джонатана.
— По моим стандартам ты не человек.
Фвууууш!
— Аааааргх!
Пламя, поглощающее Джонатана, вспыхнуло гораздо свирепее, чем когда оно поглотило Оскара.
Возможно, мстительные духи магов из Красной и Желтой Башен, которых эти охотники убили, теперь подпитывали огонь.
Подвал наполнился мучительными криками.
— Ааааа! Потуши! Потуши огонь!
Уже неприятный голос Джонатана стал более хриплым, когда его голосовые связки горели, превращаясь в хриплый, гортанный вопль.
Скоро из его рта выходили только нечеловеческие вопли.
— Гьяааххх!
Оскар на мгновение посмотрел на него, но ничего не сделал, чтобы облегчить его страдания.
Взяв Киллиана, он поднялся по лестнице, оглядываясь только чтобы закрыть железную дверь.
Скрип, бам!
Когда тяжелая дверь захлопнулась, крики Джонатана были приглушены.
* * *
В тускло освещенном офисе коммуникатор зазвонил.
Владелец комнаты медленно поднес его к уху, откуда прозвучал осторожный голос.
[Первый Палец, подтверждаю самоубийство Марка Свита во время транспортировки.]
— ...И? Ты ждешь похвалы?
Голос мужчины был удивительно мягким, почти мелодичным.
[Нет, сэр. Я просто подумал, что это информация, которую вам следует знать.]
Последовало краткое молчание.
После некоторых размышлений мужчина заговорил.
— Что, по-твоему, было причиной этой неудачи?
[Масштаб превысил наши ожидания. Мы не предвидели вмешательства королевской семьи и Фиолетовой Бригады.]
— Действительно. Как креветка, пойманная между дерущимися китами. Но отставляя Фиолетовую Бригаду в сторону, ты знаешь, кто привлек королевскую семью?
[Да, Оскар Круциан.]
Мужчина откинулся на стуле, его голос был пропитан иронией.
— Любопытно, правда? Я отчетливо помню, как приказывал тебе устранить его месяцы назад, и ты согласился. И всё же вот он здесь, вмешивается в каждый инцидент — грипп Кадена, Небесный шелкопряд, и теперь это. Должно быть, призрак.
[...Никаких оправданий, сэр.]
— Этот инцидент втянул нас в дела с двумя группами, с которыми мы меньше всего хотели связываться. Полная катастрофа.
Королевская семья и Фиолетовая Бригада.
Первое было самоочевидным, но последнее было секретной фракцией с неясными целями.
Обе были сущностями, контакта с которыми они давно избегали.
[...Прошу прощения.]
После момента мужчина легко вздохнул и продолжил.
— Рождественская операция отменена. Они решили взять всё на себя.
[Они? Вы не имеете в виду—?]
— Да, сам барон Найтмер займется этим.
[Но если наши связи с демонами будут раскрыты—]
— Все необходимые меры предосторожности были приняты.
Главным приоритетом мужчины всегда была безопасность.
— Считай это везением. Твоя некомпетентность дает нам шанс увидеть мастерство барона воочию.
[...Понятно. Я точно доложу о событиях в Бинце.]
Связь закончилась.
* * *
Вернувшись в Сирин на карете, двое отправились прямо в офис заместителя Магистра Башни для доклада.
Реакция заместителя Магистра Башни Хамеля была не иначе как взрывной.
— Боже мой! Вы двое совершили нечто невероятное!
Причина его реакции быстро стала ясной.
— На данный момент, по оценкам, 14 магов стали их жертвами. Магические башни устали и отправили магов 6 уровня в северный регион для охоты на этих убийц магов.
— 6 уровень? Это серьезная реакция.
Это было естественно.
Башни дорожили своими магами, и любая угроза их жизням или безопасности их заклинаний была нетерпима.
Их смерти были неизбежны, рано или поздно.
Киллиан торжественно кивнул.
— Они были отвратительны, без крупицы достоинства мага. Без Оскара я бы тоже погиб.
— Киллиан, всегда остерегайся магических инструментов от незнакомцев.
— ...Я усвоил урок. Больше не повторю ошибок.
Увидев несколько подавленное поведение Киллиана, заместитель Магистра Башни повернулся к Оскару, его глаза сияли, словно он смотрел на сокровище.
— Поздравляю. Благодаря вашей выдающейся работе в Баране, вы заслужили прозвище.
— Прозвище?
Это было эквивалентно титулу или псевдониму в других землях.
Так же, как начальник Уокер назывался "Черным Клинком", а Киллиан был известен как "Святой".
"В прошлой жизни у меня были десятки прозвищ."
Белый маг, Повелитель Ветра, Идеальный маг, Творец простолюдинов и другие.
Он не ожидал получить одно так скоро в этой жизни.
Оскар спросил с осторожным предвкушением.
— Так, какое мое прозвище?
— Благородный маг.
Губы Хамеля изогнулись в мягкую улыбку.
— Люди говорят, что ваше колдовство элегантно и изысканно.
— ...Благородный маг Белой Башни?
В момент, когда он произнес это, его лицо покраснело.
Как он должен представляться с таким смущающим титулом?
Он не мог не взглянуть на Киллиана.
— Я надеялся на что-то более... внушительное. Вроде его "Святого Пламени Белой Башни".
При этом угрюмое выражение Киллиана мгновенно просветлело.
— Не расстраивайся. Благородный маг звучит впечатляюще. Не так величественно, как Святое Пламя, но всё же.
— ......
Как раз когда Оскар сокрушался, кто-то постучал в дверь.
Заместитель Магистра Башни Хамель внезапно, казалось, что-то вспомнил.
— А, как раз время для нашего гостя из Красной Башни.
Гость?
И из Красной Башни?
Глаза Оскара естественно обратились к двери.
...
...
...
...
...

Комментарии

Загрузка...