Глава 187

Проблемный ребенок Магической Башни
Проблемный ребенок Магической Башни
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Глава 187: Чудесный целитель (1)
Первый день в столице они провели, хорошо отдыхая в гостиничном номере.
Неважно, насколько роскошным был автомобиль, сидеть и ехать целую неделю все равно было довольно утомительно.
«Если подумать, Франу было еще тяжелее».
Оскар подумал, что должен угостить Франа хорошей едой сегодня.
Больше всего это казалось более естественным, чем сидеть взаперти в гостиничном номере.
«Поскольку на сторону начальника Уокера напали, я не смогу избавиться от подозрений и сам».
И не без причины — последней миссией Нила Брайона было убить его.
Даже если бы это было не так, все равно было подозрительно осматривать достопримечательности в столице в такое чувствительное время.
Так что в первую очередь он должен был рассеять любые сомнения в глазах врага.
«Мне нужно вести себя как обычный турист здесь, в столице».
Как только Оскар определил свой курс действий, раздался стук в дверь отеля.
— Оскар! Я иду вниз на завтрак. Хочешь пойти?
Это был голос Франа.
Оскар еще раз огляделся по гостиничному номеру, прежде чем выйти в коридор.
«О? Ты действительно собираешься есть?»
«Ты сказал, давай поедим».
«Я сказал, но... ты обычно пропускаешь завтрак».
«Ну, раз уж мы в столице, было бы пустой тратой не насладиться атмосферой».
Фран посмотрел на него полузакрытыми глазами при этом комментарии.
«Что за взгляд?»
«Ты не тот парень, который придает много значения путешествиям».
Сообразительный как всегда.
Если подумать, сколько раз они бродили снаружи с Сирином?
Оскар пожал плечами.
«Это столица».
«Хм. Справедливо».
Только тогда Фран кивнул и повел его в столовую.
Завтрак в отеле Сириус был превосходным.
Этого было достаточно, чтобы напомнить ему о Киллиане и Веронике.
Фран, очевидно думая то же самое, говорил, жуя свой бекон.
«То, что Киллиан вернулся в свой родной город, было неизбежно, но разве Вероника не могла пойти с нами?»
«Она на тренировке».
«Я тоже был на тренировке, но ты все равно вытащил меня».
«...У Вероники нет водительских прав».
Фран, узнав болезненно честную правду, издал пустой смех.
«Ха. Мне следует вернуть эти чертовы права когда-нибудь».
Ворча, Фран очистил свою тарелку и спросил:
«Есть какое-то конкретное место, которое нам стоит проверить в столице?»
«Хммм».
Главным приоритетом было вести себя как туристы.
Но даже это время должно было быть проведено с пользой, если возможно.
«Я хочу заглянуть в аукционный дом».
«Аукционный дом? Зачем туда?»
«Просто так. Если увижу хороший артефакт при просмотре, могу купить его».
Кто-то мог бы спросить:
Нужны ли магу 6 уровня артефакты?
На что ответ был бы: Абсолютно.
«Даже больше, на самом деле».
Так же, как и с рыцарями, когда маги повышают уровень, их рост естественно замедляется.
Это означает, что их навыки достигают плато.
На этом этапе самым эффективным способом стать значительно сильнее является приобретение артефактов.
Это был самый верный способ поднять свои способности за деньги.
«Конечно, слишком полагаться на них тоже нехорошо — но я не на том уровне, где мне нужно беспокоиться об этом».
Несмотря на достижение 6 уровня, он все еще был нестабилен во многих областях.
Если бы были артефакты, которые могли покрыть эти слабости, они бы значительно облегчили вещи.
Фран встал из-за стола.
«Хорошо. Давай пойдем туда пешком и отработаем еду».
* * *
Когда Оскар шел по улицам, он оглядывался, погрузившись в воспоминания.
«Это место действительно изменилось».
По сравнению с Сирином оно изменилось еще больше.
Улицы были чище, а здания выглядели гораздо более утонченными.
Конечно, некоторые места, как старая площадь, все еще выглядели точно так же.
«Подходите! Это не происходит каждый день!»
Перед фонтаном собрались десятки людей, уставившихся на одного человека.
Это было типичное появление мошенника, которого можно увидеть где угодно.
«Не могу поверить, что люди все еще попадаются на такие вещи».
Как только Оскар усмехнулся про себя, Фран взволнованно заговорил.
«Вау, он сказал, что это не происходит каждый день. Должно быть какое-то особое выступление. Давай проверим!»
«...»
Оскар последовал за Франом со вздохом, осознав, почему такие работы продолжаются веками.
Человек, окруженный людьми, носил серый плащ с поднятым капюшоном.
Его лицо не было видно, но, судя по его рукам и голосу, он казался относительно молодым.
Он медленно огляделся на толпу и начал говорить.
«Среди нас здесь сегодня наверняка есть те... кто живет, неся раны и в теле, и в душе».
«Ооо~».
Несколько человек кивнули, словно слова говорили напрямую с ними.
Фран взволнованно похлопал свою руку.
«Ты слышал это? Он точно говорит обо мне!»
«...»
Оскар посмотрел на него с жалостью и пробормотал, защищая свою руку:
«Это классическая линия мошенника. Она сформулирована так смутно, что любой, кто услышит, думает: "Эй, это прямо как я!"»
«А что если он настоящий?»
Не было никакого способа, чтобы кто-то такой делал это в это время.
Оскар наблюдал, как сцена разворачивается, без впечатления.
«Есть также те, кто притворяется, что не замечает боль, в которой они находятся... или те, кто продолжает говорить себе, что они все еще в порядке».
Его голос был низким и резонансным.
У него было странное качество, словно он не просто отзывался в ушах, а резонировал в сердце.
Мошенник медленно поднял одну руку.
«Если кто-то здесь чувствует, что я мог бы говорить о вас... пожалуйста, выходите вперед».
Люди колебались, оглядываясь, чтобы увидеть, выступит ли кто-нибудь.
После мгновения женщина среднего возраста осторожно подошла.
Мужчина заговорил с ней добрым голосом.
«Вы очень храбрый человек. Я не буду спрашивать ваше имя».
«С-спасибо».
Ее левое плечо было слегка опущено.
Мужчина наблюдал за ней тихо, затем мягко сказал:
«Ваше левое плечо болит, не так ли?»
«Д-да, это правда».
«Когда это началось?»
«Уже семь лет. Я переработала на фабрике тогда...»
Мужчина тихо кивнул.
«Понятно. Если не возражаете, могу я взглянуть?»
«Д-да, пожалуйста».
«Хорошо. Тогда давайте попробуем исцелить это вместе».
Он положил одну руку на плечо женщины.
«Хмм. Хммм. Понятно...»
Он кивнул, словно что-то понимая, и заговорил снова.
«Боли усиливаются перед дождем?»
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
«Д-да! По какой-то причине оно всегда колет больше, когда погода мрачная».
«Тогда ночью у вас проблемы со сном? Или вы часто меняете позиции из-за дискомфорта?»
«Э-это также правда!»
Когда женщина отчаянно кивала головой, толпа ахнула от восхищения.
«По моему мнению, эта рана — магический шрам. Это травма, полученная от повреждения ваших телесных каналов во время несчастного случая. Ваше тело уже исцелилось, но боль магии все еще остается».
С этими словами четкий бирюзовый магический круг начал медленно разворачиваться вокруг мошенника.
«Не волнуйтесь. Это не будет больно».
Магический круг вращался мягко, затем тихо поглотился вокруг плеча женщины.
Словно отшелушивая прозрачную чешую, слабая метка начала появляться на ее коже.
«Это... моя рана?»
«Технически, это остаточный отпечаток, оставленный на ваших телесных каналах. Физическая рана зажила давным-давно, но боль того времени осталась как "шрам" на вашем канале».
Мошенник помахал пальцем.
Затем остаточная магия, мерцающая как шрам, распуталась как нить и исчезла в воздухе.
«Я удалил шрам и привел в порядок ваши телесные каналы. Вы можете почувствовать легкую боль в течение нескольких дней, но она больше не будет пульсировать или ныть».
Женщина несколько раз подвигала плечом, затем прикрыла рот в недоверии.
«О боже, это действительно... уже так легко. Это первый раз, когда я почувствовала себя так с момента несчастного случая».
«О, вау».
«Он действительно исцелил ее».
«Это удивительно!»
Окружающие зрители начали шептаться от волнения.
Мошенник поклонился толпе как фокусник и сказал:
«На этом магическое лечение завершено».
«Вууууу!»
Толпа приветствовала, но Оскар, стоя со скрещенными руками, все еще выглядел без впечатления.
«Разве эти двое не разыгрывают спектакль?»
Если его догадка была правильной, они, вероятно, начнут представлять продукты на продажу следующими.
Но мошенник, словно насмехаясь над его ожиданиями, открыл рот снова.
«На сегодня лечение окончено. Если судьба позволит, надеюсь, мы встретимся снова».
Когда аудитория поняла, что выступление закончилось, и начала расходиться, мошенник также начал собираться.
В этот момент его движение внезапно остановилось — словно замерзло — когда он посмотрел в их направлении.
«...»
Последовала странная тишина.
Как только Оскар сузил глаза, задаваясь вопросом, узнал ли его человек —
«Фран Сириус?»
Мошенник обратился не к нему, а к Франу.
«А? Ты знаешь меня?»
Фран моргнул от удивления и спросил в ответ.
Мошенник снял свой капюшон.
Волнистые темно-коричневые волосы спускались до плеч.
Его общий вид был элегантным, как у художника, но его самой поразительной чертой были его глаза.
Глубокие серые глаза, словно они могли видеть сквозь эмоции людей.
Они могли показаться холодными с первого взгляда, но тепло и сострадание лежали в этом взгляде.
«Конечно, знаю! Ты не помнишь меня?»
«Что—!?»
Глаза Франа расширились до точки разрыва, когда он увидел лицо мужчины.
«Учитель? Что ты, черт возьми, делаешь здесь...?»
«Хаха, думай об этом как о форме волонтерской работы. Я тоже не ожидал встретить тебя здесь. Может быть, это судьба».
Подходя с большой улыбкой, он просканировал Франа сверху донизу, продолжая.
«Я слышал слухи. Я слышал, ты теперь ведущий молодой маг Белой Башни. Это впечатляюще».
«Ну, я обязан этому всему этому парню».
Когда Фран застенчиво указал в его направлении, мужчина повернулся и представился.
«А, я опоздал с представлениями. Я магический целитель, Везалиус Силва».
Везалиус Силва?
Оскар, который слышал это имя несколько раз раньше, выглядел шокированным.
«Разве он не был целителем, который не сумел вылечить Франа и Верди?»
Вот почему он думал о нем как о шарлатане.
Но Саша однажды сказала ему, что Везалиус был действительно умелым магическим целителем.
Только тогда Оскар ослабил свой подозрительный взгляд и предложил легкий кивок.
«Я Оскар Круциан, маг Белой Башни».
«О! Так вы профессор Оскар!»
Теперь это был Везалиус Силва, кто выглядел удивленным.
Он не ожидал увидеть знаменитого мага лично.
«Я всегда хотел встретить вас хотя бы раз. Я слышал, что вы были тем, кто успешно вылечил и Франа, и Верди — пациентов, которых я не сумел исцелить».
«Ну... мне просто повезло».
На это Везалиус дал мягкую улыбку.
«Вы скромнее, чем говорят слухи. Я осмотрел их обоих сам. Я знаю лучше, чем кто-либо — это не те виды ран, которые можно вылечить, полагаясь на удачу».
Он кратко проверил часы на запястье, затем предложил предложение двоим.
«Если это не слишком большая проблема, не согласитесь ли вы двое прийти в мой офис и немного поговорить?»
Фран наклонил голову.
«Ваш офис? Он поблизости?»
«Да. Менее чем в десяти минутах ходьбы. У меня как раз выходной сегодня».
После размышления Везалиус добавил:
«И... есть пациент, на которого я действительно хотел бы, чтобы профессор Оскар взглянул».
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]

Комментарии

Загрузка...