Глава 3

Проблемный ребенок Магической Башни
The Problematic Child of the Magic Tower
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Глава 3: Трагический гений (2)
Серое двухэтажное здание на окраине Сирина.
На вид — обычное, но на самом деле это было логово банды.
«Э-э, босс».
«Босс. Босс, идиот. Сколько раз повторять? Я теперь бизнесмен».
«Ой, точно. Моя ошибка».
«Вздох...»
Главарь, Гордон, потер виски, чувствуя, как накатывает головная боль.
Мысль о том, что ему приходится полагаться на такого правую руку, была почти жалкой.
«Короче, босс, вы уверены насчет этого?»
«Насчет чего?»
«Того мага. Я слышал, он почти умер после зелья, которое купил у нас».
«И что?»
«Э-э... что?»
«Какое это имеет к нам отношение?»
Щелк!
Гордон прикурил сигару и выдохнул облако едкого дыма.
«Парень, я в этом бизнесе не первый день. Этот тип пожадничал и схлопотал перегруз маны. Вот и всё».
«Но что, если Белая Башня начнет копать?»
«Ух... Барт, ты идиот».
Тихо усмехнувшись, Гордон задал вопрос.
«Ты вообще знаешь, кто нас нанял, чтобы передать ему то зелье?»
«Нет, мужик был в капюшоне. Откуда мне знать?»
«Вот потому ты и бесполезный».
«Подождите, вы хотите сказать, что знаете, кто это был, босс?»
«Не знаю. И не нужно».
Фух...
После очередной затяжки Гордон ухмыльнулся.
«Но я знаю, откуда он. Этот тип — маг Белой Башни».
«Что!? Серьезно?»
На изумление Барта Гордон ответил смешком и жестом велел говорить тише.
«Он мог обмануть кого угодно, но не меня. Когда я брал оплату, я увидел у него кольцо Белой Башни».
«Вау, впечатляет. Я ничего не заметил».
«Вот в этом разница между тобой и мной, парень».
Гордон уже собирался похвастаться своей наблюдательностью, но незнакомый голос прервал разговор.
«Если бы он правда был из Белой Башни, он бы не сделал это так очевидно. Он не идиот».
«Кто там?»
Оба повернулись к окну, и лицо Гордона потемнело.
«Ты... Оскар Круциан? Я слышал, ты был при смерти».
«Почти. Но выкарабкался».
«Хе».
Развеселившись, Гордон откинулся на спинку кресла и спросил:
«Так что тебя привело? Ты же еще не полностью оправился, да?»
«Мне было интересно, о чем вы тут говорили».
«Цк. Если бы сделал вид, что не слышал, я бы, может, тебя и пощадил».
Теперь, когда попытка убить мага Белой Башни раскрылась, отпускать его было нельзя.
Нужно было решить все здесь и сейчас.
Гордон махнул рукой, словно отгоняя муху.
«Убейте его».
«Да, босс!»
По приказу Барт выхватил меч и без колебаний бросился в атаку.
«...Не сомневаешься, когда убиваешь, да?»
«В этом мире, где все режут друг друга, сомневаться нельзя!»
«...»
Взгляд Оскара стал холодным и острым.
«Ладно, так даже проще».
Если противник — всего лишь бандит, то и сдерживаться не нужно.
«Ветровой щит».
«Пфф!»
Хотя Барт и настороженно относился к магии Оскара, он невольно рассмеялся.
Вместо атаки, чтобы сдержать его рывок, тот наложил защитное заклинание?
«Изнеженный маг первого уровня явно ничего не понимает».
Барт решил, что противник просто струсил и не решается действовать.
В этот момент бой был почти решен.
Он был уверен, что его сила расколет щит и разрубит тело за ним.
Свист!
Когда меч Барта обрушился, как молния, «Ветровой щит» накренился под углом.
«Что за—!?»
Угол был настолько точным, что по спине Барта пробежал холод.
Он сохранял силу удара, но тонко менял направление.
Бум!
Меч ушел в сторону и врезался в оконную раму.
«...!»
Сердце Барта на мгновение сжалось, но годы опыта в подворотнях сделали свое.
«Дистанция уже закрыта. Мага первого уровня можно забить голыми руками».
Не колеблясь, Барт отпустил меч и нанес удар.
«Ветровой резак».
«Цк».
Предугадывая это, Барт быстро подставил свободную руку, прикрывая шею и сердце.
Он знал, что «Ветровой резак» — опасное заклинание, но глубоких ран он не наносит.
«И летит по прямой, так что траектория предсказуема».
Его защита должна была оставить максимум царапины.
Уверенный, Барт нанес удар по Оскару.
«...»
Чирк!
Но «Ветровой резак» вдруг свернулся, как змея, и пополз по руке Барта.
Он добрался до плеча и полоснул по затылку.
«А!»
Барт инстинктивно потянулся рукой к ране, оставив горло открытым.
«Ветровой резак» поймал этот момент и прочертил кровавую линию на его шее.
«Хр-хр...!»
Кровь брызнула фонтаном, Барт пошатнулся и рухнул.
Он больше не поднялся.
«Барт!»
Гордон вскочил с места, сыпя руганью.
«Ублюдок!»
Он порылся в ящике и вытащил что-то, направив на Оскара.
Бах! Бах, бах!
Три выстрела прогремели, и Гордон задыхался, переводя дыхание.
«Фух, фух. Это тебе за то, что связался со мной...»
«Интересно».
Оскар наблюдал, как пули зависли перед ним, удержанные «Ветровым щитом».
Скорость и разрушительная сила впечатляли.
Если бы щит хоть чуть-чуть запоздал, ему бы снесло голову.
«Ни капли магии, а такая сила... Как это работает?»
«Ты остановил мои пули?»
Глаза Гордона расширились от недоверия.
«Пули? Так это называется?»
Дальнобойное оружие, которым, похоже, проще пользоваться, чем луком, и которое убивает без магии.
Мир за двадцать лет сильно изменился.
Заинтересованный, Оскар пробормотал:
«Изучу позже. А пока верну тебе твои пули».
Вшух!
Мощный порыв ветра отправил пули обратно хозяину.
«Аааа!»
Гордон рухнул, когда ему пробило ключицу, руку и бедро.
Оскар подошел к столу, опустился в мягкое кресло и закинул ногу на ногу.
«Теперь о разговоре, который ты вел с трупом. Продолжим?»
«Хе... Деньги есть? Это информация недешевая».
Гордон ухмыльнулся, в глазах блеснула злоба.
Он явно рассчитывал на подкрепление — был уверен, что его люди услышат выстрелы.
Оскар, видя его мысли, посоветовал:
«Твои люди не придут. Я заблокировал звук».
«...Ты можешь использовать „Тишину“?»
«Не совсем».
«Тишина» — заклинание, которое обычно осваивают маги пятого уровня и выше.
В его нынешнем состоянии первого уровня это было недостижимо.
«То, что я использовал, — „Звуковая скрепа“. Она просто удерживает шум на время».
«...Какая нелепая похвальба».
Он даже не слышал о существовании такой магии.
«Верить или нет — решать тебе. Но я бы хотел, чтобы ты ответил на вопрос».
«...А если откажусь?»
«Гордость для тебя важнее жизни, да? Неплохой выбор».
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Ну, с такой смелостью неудивительно, что он держит подворотни.
Оскар пожал плечами.
«Тогда стисни зубы и терпи. Это путь, который ты выбрал».
«Терпеть что—мпф! Мпф!»
ХРУСЬ!
Оскар грубо разжал Гордону рот и впустил туда поток ветра. Через мгновение комнату пронзил оглушительный крик.
«Ааааа! Ааааа!»
Гордон бился, как рыба на берегу. Это ощущалось как тысячи игл, разрывающих тело.
Несомненно, это была такая боль, какой он еще никогда не испытывал.
«Я и сам не люблю пытки».
Потом у меня звенит в ушах.
Оскар закрыл уши обеими руками и попросил:
«Так что, пожалуйста, открой рот как можно быстрее. Я правда это имею в виду».
«Угх... Угх!»
Слезы, сопли и слюни текли по лицу Гордона, когда он, едва прожив десять секунд, вцепился в туфли Оскара.
Его глаза, полные страха, были переполнены сожалением.
«П-пожалуйста... Я все расскажу...»
«Хорошо».
Щелк!
Оскар щелкнул пальцами, прекращая пытку, и сказал:
«Расскажи все, что знаешь о заказчике».
«Хаа... Хаа...»
Переведя дыхание, Гордон дрожащим голосом пробормотал:
«Они... они внезапно появились, дали мне большую сумму денег и флакон эликсира и велели дешево продать его тебе! Сказали, ты не сможешь устоять...»
«Как они выглядели?»
«Они были в глубоком капюшоне, лица не видел... но, как я сказал, у них было кольцо Белой Башни».
«Про кольцо я уже слышал».
Скорее всего, это был дешевый трюк, чтобы его обмануть.
«А еще запах! У них был особый аромат».
«Запах?»
«Д-да! Резкий мятный запах, такой, что голову прочищает, но это все, что я знаю...»
Очевидно, мелкий исполнитель, которому почти ничего не сказали.
«Значит, у меня только мятный запах».
Но таких ароматов — пруд пруди.
Если что, сейчас их, наверное, еще больше, чем раньше.
И это вполне могло быть еще одной дымовой завесой.
Вздохнув, Оскар спросил еще:
«Одного не понимаю — как вы собирались разбираться с последствиями, если бы убили меня?»
«Ну, Белая Башня сейчас занята возможным исключением из Четырех Великих Башен, так что я подумал, что расследование будет вялым...»
«Погоди. Что значит — исключение?»
Глаза Оскара сузились.
«Проблема исключения из Четырех Великих Башен?»
«Н-ну, ты, Оскар, должен знать об этом больше меня».
«Я не знаю. После эликсира, который купил у вас, я потерял большую часть памяти».
От этой наглой лжи Гордон вздрогнул.
«...Я искренне прошу прощения. Я совершил тяжкий грех».
«Оставь извинения. Объясни все подробно».
«Связанные документы я держал в сейфе под столом».
«Тогда открой его».
Когда Гордон открыл сейф, Оскар достал кошель с деньгами и несколько документов.
Каждый был подписан: «Леджер», «Белая Башня» и «Оскар Круциан».
«Начнем с документа Белой Башни».
Шурш-шурш.
Глаза быстро пробегали по плотно набитым страницам.
[Белая Башня показала худший результат среди всех башен в прошлом году.]
[Спустя двадцать лет после того, как она потеряла все, Белая Башня все еще ждет нового ветра перемен.]
[Заявление империи: на Фестивале Белой Ночи этого года будет сделано важное объявление, касающееся Белой Башни.]
[Эксперты называют провал бизнес-проектов и отсутствие высокоуровневой магии главными проблемами Белой Башни.]
Рука Оскара замерла на середине листа. Он был ошарашен.
«Почему в Белой Башне нет высокоуровневой магии?»
Он знал, что демоны напали и сожгли большую часть архивов Белой Башни.
Но он оставил меры на такой случай.
«…Неужели Эдна предала меня?»
Она, Наблюдатель мира и посредник равновесия, была доверена ему полностью.
Он даже велел ей передать все будущему главе Белой Башни.
«Нет, она бы не предала меня. У нее нет причин».
Решив разобраться с этим отдельно, Оскар перевернул страницу.
[Смерть Великого Императора 28 апреля объявлена национальным праздником — Днем Белой Ночи. Император почтил жертву архимага Оскара Сейджа беспрецедентным даром — 30 лет освобождения Белой Башни от налогов.]
[И все же упадок Белой Башни начался с совершенно неожиданной стороны. Пока другие башни процветали в бизнесе после войны, одна Белая Башня отставала и устаревала.]
«Бизнес? Что это вообще значит?»
Оскар ткнул пальцем в строку и посмотрел на Гордона.
«Когда здесь говорят “бизнес”, имеется в виду продажа зелий?»
«Это уже не бизнес. Это минимальная база для любой башни».
«...Тогда скажи, каким бизнесом занимаются Четыре Великие Башни».
Откашлявшись, Гордон начал объяснять.
«Золотая Башня, мастера молний, открыла эпоху магической инженерии. Благодаря этому они купаются в деньгах».
«Магическая инженерия — это фонари и автомобили, да?»
«Именно».
Как и ожидалось, магическая инженерия была вотчиной Золотой Башни.
«Так и знал. Даже в моей прошлой жизни они хвастались магической инженерией и технологическими революциями».
Кто бы мог подумать, что это действительно случится?
Он и представить не мог, что эта область так продвинется за двадцать лет.
...Знал бы — вложил бы в это все состояние.
Проглотив сожаление, Оскар задал следующий вопрос.
«А Голубая Башня?»
«У них все разнообразнее. Основные направления — водоснабжение, аграрная поддержка и продажа зелий».
«Ты только что сказал, что зелья не считаются бизнесом».
«Для Голубой Башни это другое. Они доминируют на рынке зелий, почти монополия».
«...То есть они главные по зельям?»
Лицо Оскара помрачнело.
Двадцать лет назад Белая Башня владела рынком зелий.
Конечно, большинство рецептов было потеряно в огне, но все равно больно.
«А что такое водоснабжение и аграрная поддержка?»
«Они продают чистую воду по высокой цене и вызывают дождь в засуху».
«...За пару монет они готовы на все, да?»
Вот почему нельзя доверять этим поверхностным типам из Голубой Башни.
Цокнув языком, Оскар нахмурился.
«Но люди правда покупают эту так называемую чистую воду?»
«Еще как. Сейчас все, у кого есть деньги, пьют только ее».
«...»
Это он странный, или мир действительно сошел с ума?
Покачав головой, он продолжил.
«Красная Башня, должно быть, сосредоточена на бою».
«Да, они интегрировались с армией. Они ведут все операции по истреблению монстров».
«Хм».
Теперь, разобравшись с бизнесом остальных башен, Оскар спросил:
«Ладно. А чем занимается Белая Башня? Свежим воздухом торгует?»
«Ха... ха».
Гордон неловко усмехнулся над сухой шуткой, а затем ответил:
«Доставкой. Основной бизнес Белой Башни — доставка».
«...»
Он что, ослышался?
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]

Комментарии

Загрузка...