Глава 80

Проблемный ребенок Магической Башни
Проблемный ребенок Магической Башни
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Глава 80: Отравление (1)
Канализация, наполненная зловонием, от которого хочется зажать нос.
Несколько лучей фонариков качались туда-сюда, спорадически освещая огромную новую фигуру.
— Ян! Она убегает! Она направляется к тебе!
— Не волнуйся! Я остановлю ее!
Мужчина уверенно ответил, устанавливая свой щит и опуская тело, готовый встретить атакующую гигантскую крысу-мутанта.
В момент, когда он приготовился к удару—
Бум!
— Урх!
Подавляющая боль, как будто все его кости раскалывались, исказила его лицо.
Но в конечном итоге он выдержал натиск крысы.
— Я-Я поймал... ее.
— Отличная работа, Ян! Все, атакуйте!
С командой лидера наемников монстр рухнул безжизненно на грязный пол канализации.
— Ха, ха... Это еще один завершенный запрос?
— Этот был довольно жестким.
Тяжело дыша, они сумели связать слова вместе.
Запах канализации был ужасен, но хуже была вода, поднимающаяся до их икр, делающая даже бег серьезным истощением их выносливости.
После подтверждения смерти гигантской крысы лидер наемников отдал приказ.
— Сделайте перерыв, все. Пейте зелья и собирайтесь. Вам понадобится сила, чтобы вытащить эту тяжелую вещь на поверхность.
— Фух... Понял.
Ян был первым, кто откупорил бутылку зелья.
Когда он залпом выпил ее, товарищ-наемник усмехнулся.
— Посмотри на себя! Все еще пьешь эти зелья Голубой Башни. В эти дни зелья Белой Башни в моде.
— Ха, должна быть причина, почему дешевые такие дешевые.
— Разве ты не видел все сравнительные тесты? Зелья Белой Башни доказано даже более эффективны.
— Если это правда, почему они такие дешевые?
— Потому что Голубая Башня монополизировала рынок. Если новички хотят ворваться, им нужно понести некоторые потери.
— Ха!
Мужчина залпом выпил зелье низшего уровня Белой Башни и пожал плечами.
— К тому же это вкуснее. Как только они получат больше доли рынка, они поднимут цену, так что пей, пока можешь.
— Хмм...
Действительно, зелья Белой Башни недавно вызывали сенсацию среди наемников.
Шумиха была такова, что любой, кто их не пил, был дураком.
Стоило ли ему подумать о смене поставщиков?
Магазин, который он посещал годами, принадлежал родственнику мага Голубой Башни.
Естественно, они хранили только зелья Голубой Башни.
Но после этой миссии он планировал исследовать другие магазины.
— Итак, есть какие-то рекомендации среди зелий Белой Башни?
— Конечно. Зелья отличные, но добавки—ух!
Внезапно восторженно болтающий наемник закашлялся кровью.
Испуганный, Ян бросился поддержать его.
— Эй! Что происходит? Ты был сильно ранен во время боя?
— Н-нет, я не был... кашель!
— Черт, Ян! Немедленно доставь его на поверхность!
Следуя срочной команде лидера, Ян отнес его на поверхность, но его состояние уже было критическим.
— Эй! Доусон! Дыши! Открой глаза!
— Урх... буль-буль...
Пена изо рта и закатившиеся глаза, наемник внезапно умер, вне чьей-либо помощи.
И подобные инциденты начали происходить по всему городу Москва одновременно.
* * *
— ...Что вы сказали?
Оскар в недоверии уставился на Лину Уайт, женщину, которая ворвалась в офис специальных операций.
Она повторила свое заявление, подтверждая то, что он только что услышал.
— Наемники умерли после употребления наших зелий. Статьи заливают, а наемники и их семьи угрожают судебными исками.
Пот выступил на ее лбу.
Похоже, она пронеслась по лестнице, слишком нетерпеливая, чтобы ждать лифт.
— Пожалуйста, присядьте. Фран, можешь принести чай?
— Сделаю.
Лина, все еще отдышиваясь, начала срочно говорить.
— Оскар, что-то в этом кажется неправильным.
— Что вы имеете в виду?
— Я не думаю, что наш отдел производства зелий произвел дефектные продукты.
— Почему вы так думаете?
— Слишком много странных вещей. Для начала вы так же хорошо, как и я, знаете, что наш процесс производства зелий безупречен.
Оскар кивнул.
Это было правдой.
Их производственная система была настолько тщательной, что дефекты были практически невозможны.
Проверки стабильности проводились три раза, прежде чем зелье было окончательно доработано.
Даже если что-то дефектное было бы изготовлено, оно было бы поймано во время этих инспекций.
— И вот изюминка: эти инциденты происходят только в Москве. Во всем континенте только Москва сообщила о шести случаях пока.
— ...Это определенно подозрительно.
— Еще одна вещь. Похоже, СМИ ждали этого — они выпускают агрессивные заголовки, как по часам.
Лина передала ему свежеотпечатанную газету.
[Зелье смерти! Зелья Белой Башни связаны со смертями наемников.]
[Зелье-убийца: Смертельный токсин найден в продуктах Белой Башни.]
[Доверие разрушено! Зелья, предназначенные для спасения жизней, приносят смерть. Глубокий анализ трагедии в Москве.]
— ...
Каждый заголовок был сенсационным и враждебным.
Если, как предположила Лина, СМИ ждали этого момента, это намекало на возможную манипуляцию.
— Давайте начнем с удаления этих статей.
— Невозможно. Мы уже пытались.
— ...Пресса отказала в запросе от Башни?
Магические Башни обладали значительным влиянием, признанным империей как официальные военные сущности.
Чтобы они игнорировали такой запрос...
Это могло означать только то, что противостоящая сила была одинаково влиятельной или СМИ были сильно стимулированы.
Лина осторожно заговорила снова.
— Может ли Голубая Башня быть за этим?
— ...
Оскар обдумал момент, прежде чем покачать головой.
— Не думаю.
— Почему нет? Голубая Башня явно больше всего выигрывает от этого.
— Этот ход слишком небрежный.
Если бы Магистр Голубой Башни действительно намеревался похоронить Белую Башню, они бы сделали это гораздо более тщательно.
Схема развернулась бы настолько естественно, что даже те, кто получал бы, не подозревали бы внешней манипуляции.
"Если это Магистр Голубой Башни, которого я знаю, это именно то, что они бы сделали."
Тем не менее этот инцидент был неуклюжим, небрежным.
От него пахло работой любителя.
"Они могут иметь немного размера, но они не опытны в таких вещах."
Это предполагало, что виновники, вероятно, были новой дворянской фракцией или начинающим бизнесом.
Но почему такие сущности беспокоились бы о запятнании репутации Белой Башни?
Нахмурив брови, Оскар спросил:
— Наша сторона официально выпустила заявление об этом?
— Мы подготовили опровергающую статью, но думали, что лучше всего, чтобы вы приняли окончательное решение.
— Вы хорошо поступили. Пока молчите. Белая Башня не выпустит официальную позицию.
— Что? Вы серьезно? Разве нам не нужно прояснить недоразумение как можно быстрее?
— Даже если мы выпустим опровержение или официальное заявление, это не прояснит недоразумение.
Бросаясь в неуклюжий и преждевременный ответ, только добавило бы топлива в огонь.
Поднимаясь со своего места, Оскар твердо заговорил.
— Я сам отправлюсь в Москву, чтобы найти подсказки.
Он повернулся к Франу.
— Пошли.
— А? Я тоже?
Фран, который прятался в углу после подачи чая, расширил глаза.
— Конечно, ты идешь. Ты вовлечен, в конце концов.
— ...Как я вовлечен? Просто потому, что мы однажды делали зелье вместе?
— Нет. Торговая компания Сириус твоей семьи распределяет наши зелья по всему континенту.
Конечно, Торговая компания Сириус не имела причин втыкать Белую Башню в спину.
Однако, если кто-то хотел саботировать Белую Башню, использование сети распределения Сириус Трейдинг было бы наиболее эффективным способом.
— Будет легче получить сотрудничество от филиала Москвы Сириус Трейдинг, если ты будешь со мной.
— Ну, если это для этого... хорошо.
Оскар повернулся к Лине.
— Каков статус зелий, распределенных в Москве?
— Мы отозвали их все и хранили на складе Сириус Трейдинг.
— Хорошая работа. Пока мы не прибудем, убедитесь, что никто их не трогает.
* * *
Москва была соседней территорией к Сирину, всего в пяти часах езды.
Естественно, Оскар и Фран взяли такси.
Их предыдущий водитель отвез их до Сирина, затем вернулся в Винс, делая роскошный автомобиль красивой, но бесполезной игрушкой, пока они не найдут нового водителя.
— ...Итак, это Москва. Это мой первый раз здесь.
Фран пробормотал в изумлении, когда вышел из машины.
Хотя города не были далеко друг от друга, атмосфера Москвы была заметно иной.
В отличие от безупречной белой эстетики Сирина, в Москве было изобилие унылых серых небоскребов.
— Это совершенно другая атмосфера от Барана, где все эффектные здания и неоновые огни.
Оскар, наблюдая за серым лесом зданий, заметил:
— Я слышу, что в этом городе много развивающихся предприятий. Это также означает, что есть много трений. Он даже является домашней базой для наемников из-за этого.
Где есть прибыль, там конфликт — и наемники процветают в таких средах.
— К тому же окружающие леса и реки приносят монстров, так что для них нет недостатка в работе.
Если бы он не был магом, Оскар подумал, он мог бы выбрать этот город в качестве базы, пока не стал бы сильнее.
— Итак, куда мы направляемся сейчас?
— Торговая компания Сириус. Нам нужно сначала исследовать рассматриваемые зелья.
Они направились прямо к филиалу Торговой компании Сириус в Москве.
Когда они вошли, персонал, который ждал их прибытия, подошел.
— Вы представители от Белой Башни?
— Да. Я Оскар Круциан, глава отдела зелий Белой Башни.
Простое присутствие такой высокопоставленной фигуры оставило персонал напряженным.
Фран вступил, чтобы смягчить атмосферу.
— Расслабьтесь, все. Мы здесь не для того, чтобы съесть вас.
— С-Спасибо, молодой хозяин.
Мужчина средних лет нервно сглотнул, прежде чем представиться.
— Я Пол Вагнер, глава филиала Сириус Трейдинг в Москве.
— Рад познакомиться, Пол. Можем ли мы исследовать отозванные зелья Белой Башни?
— Конечно.
Признавая серьезность ситуации, Пол быстро провел их в зону хранения.
— Вау... Все эти зелья продаются только в Москве?
Фран глазел на комнату хранения, забитую до отказа зельями.
Высокие стопки почти достигли потолка, насчитывая десятки тысяч.
— Да, около 70 000 единиц. Недавно некоторые из зелий Белой Башни даже превзошли Голубую Башню по объему продаж.
— Я слышал, что отдел зелий был прибыльным, но видеть это своими глазами — это что-то другое.
Все еще подавленный зрелищем, Фран закатал рукава и повернулся к Оскару.
— Фух, похоже, это займет больше дня или двух, чтобы разобрать. Давайте начнем.
— Начнем что?
— Проверку зелий на яд с помощью сканирующей магии, конечно. Нам нужно будет пройти через них один за другим сверху.
Оскар выпустил сухой смех.
— Когда вы планируете закончить в таком темпе?
Он подготовил крупномасштабное сканирующее заклинание.
Фран, испуганный, остановил его.
— Вы с ума сошли?! Сканирование такого количества зелий одновременно может перегрузить ваш мозг!
— Я буду в порядке. Я сканировал большие количества раньше.
Когда Фран пробормотал «...Монстр» под носом, Оскар произнес свое заклинание.
— «Скан».
Волна магии прокатилась по комнате хранения, как лазер.
Взгляд Оскара стал холодным.
— Интересно.
— Что интересно? Вы нашли отравленные зелья?
Фран, нетерпеливый, с жаром спросил, но Оскар медленно покачал головой.
Среди почти 70 000 зелий ни одно не содержало ни следа яда.
...
...
...
...
...
...
...
...

Комментарии

Загрузка...