Глава 87
Проблемный ребенок Магической БашниПроблемный ребенок Магической Башни
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Глава 87: Племя Ветра (3)
Восточная Жёлтая Башня.
Атмосфера на регулярной встрече, проводимой там, была резко отличной от обычной.
Она казалась тяжелее, более жёсткой — заряженной напряжением.
— Начнём брифинг.
Со словами мага массивная фотография появилась перед конференц-залом.
Изображение показывало человека, едущего на байке уникального дизайна, парящего над верхушками зданий.
— Это продукт, который Белая Башня приобрела и модифицировала. Его официальное название — Зефир-001. Он разработан как летающее транспортное средство и служит основным компонентом их недавно переделанного бизнеса по доставке.
Маги расширили глаза при шокирующем откровении.
— Летающее транспортное средство...? Это вообще возможно?
— Это абсурдно. Дирижабли печально неэффективны.
— Разве мы уже не провели обширное исследование этого?
— Тихо.
Шум в комнате был заглушён Тони Хаберцем, главой отдела магической инженерии.
Он говорил, не отрывая глаз от яркой фотографии.
— Каковы характеристики устройства?
— Максимальная высота — 15 метров, и оно может работать до шести часов. На основе этого Разведывательный отдел определил, что Белая Башня в настоящее время не обладает магией «Уроборос».
Коллективный вздох облегчения распространился по комнате, и выражение Тони также смягчилось.
— Это удачно. Как оно сравнивается с дирижаблями, которые мы разрабатывали в прошлом?
— Хоть оно, безусловно, лучше с точки зрения характеристик, оно далеко не революционное.
Этого было достаточно.
Общая мысль мелькнула в умах всех.
Если бы был даже малейший след магии «Уроборос» в новом Зефире-001 Белой Башни, им пришлось бы готовиться к полномасштабной войне.
— Если возникнет возможность, приобретите один для исследования. Внутри может быть скрытая магия.
— Понял.
— Что насчёт нового бизнеса доставки Белой Башни, который использует это транспортное средство?
— В настоящее время он почти идеален и не имеет реальной конкуренции.
Тони поднял бровь в редком удивлении от похвалы мага Разведывательного отдела.
— Настолько впечатляюще?
— Да. Транспортное средство достаточно простое, чтобы обычный человек мог научиться ездить на нём с минимальной практикой, и с его ошеломляющей скоростью до 100 км/ч их экспресс-служба доставки получает восторженные отзывы.
— Экспресс-служба доставки? Что это влечёт?
— Как следует из названия, это услуга для ультрабыстрых доставок. В зоне обслуживания люди могут быстро отправлять или получать товары, и они даже могут заказывать еду для доставки в своё местоположение.
Маги, представляя этот сценарий, кивали один за другим.
Идея заказывать еду, не выходя из дома, была очень привлекательной.
— Как размещаются заказы?
— Клиенты либо связываются с центром заказов через коммуникатор, либо посещают центр напрямую, чтобы сделать бронирование.
— Хм.
Тони кивнул, слушая.
— Бизнес-модель кажется довольно солидной. Пока не будет серьёзных инцидентов, они могут продолжать расширяться.
— Согласен. На самом деле, опросы граждан, которые использовали услугу, показывают очень высокую удовлетворённость. Вероятно, услуга расширится на всю страну.
— Люди всегда стремятся к более удобной жизни.
Это было и движущей силой, и основой прогресса цивилизации.
Признав потенциал этого бизнеса, Тони быстро понял, какие действия им нужно предпринять.
— По мере роста этого бизнеса «Племени Ветра», будут расти использование и продажи коммуникаторов.
— Это высоко вероятно. Люди, вероятно, устанут посещать центр заказов лично.
— Тогда создайте доступную модель коммуникатора, которую даже обычные офисные работники могут купить. Ему нужны только базовые функции связи, и его зона обслуживания может быть ограничена городом проживания пользователя.
— Ах, так это продукт, специально нацеленный на пользователей «Племени Ветра». Понял.
Когда подчинённый маг удивился идее, глава Правительственного отдела, который молча слушал, заговорил.
— Глава Магической инженерии, не могли бы мы найти способ использовать эти транспортные средства сами?
— Использовать их? Как?
— Ну, как только железная дорога будет завершена и начнётся крупномасштабная торговля, мы всё ещё не сможем транспортировать товары глубоко в каждый город. Строительство необходимой инфраструктуры для этого будет стоить астрономических сумм.
— Продолжай.
— Короче говоря, когда придёт время, почему бы не сделать Белую Башню субподрядчиком для нас?
Это фактически предполагало поглощение бизнеса Белой Башни.
— Хм. Хоть Белая Башня, безусловно, имеет данные и экспертизу в городских доставках, какой стимул у них был бы заниматься черновой работой для нас, когда они держат такое мощное новое оружие в экспресс-доставке?
— Именно поэтому сейчас идеальное время, чтобы взять их под контроль.
Хитрая улыбка появилась на губах главы Разведывательного отдела.
— Оригинальный прототип их транспортного средства пришёл от нашей Жёлтой Башни, не так ли? Они взяли наш байк без разрешения и модифицировали его. Если они не получат наше согласие, мы должны сделать их транспортные средства непригодными для использования.
— Хм.
Это был беспочвенный аргумент, недостойный ответа.
Но после некоторого размышления Тони кивнул.
— Это не полностью неправильно.
Есть моменты в жизни, когда содержание заявления и его правдивость становятся неуместными — моменты, когда оратор владеет ошеломляющей силой.
— Прошло много времени с тех пор, как я последний раз связывался с Императорской Семьёй.
Одна коммуникация принесёт давление на Белую Башню на имперском уровне.
Извинения, чтобы причинить неприятности, были бесконечны.
Проверки безопасности, регистрация лицензий, потенциальное вторжение в личную жизнь...
В конце концов, это было бы просто вопросом интерпретации.
***
— Императорская Семья?
Оскар повторил с кислым выражением. Неудивительно — его процветающий бизнес внезапно был приостановлен.
Педро X нажал на виски, объясняя.
— Да. Они утверждают, что они посещают Сирин, чтобы лично проинспектировать производительность этих новых транспортных средств, но их тон был... скорее негативным.
— ...Значит, они недовольны.
Педро слабо кивнул.
— Это казалось внезапным, так что я лично разобрался в этом. Оказывается, рассматриваемый чиновник получал стипендии от Жёлтой Башни во время его академических дней. Вероятно, их влияние вовлечено.
— Ха.
Оскар издал горький смех.
Так ты хочешь так играть?
Ему не особенно нравились грязные бои.
Победа или поражение, они всегда оставляли плохой вкус во рту.
Но если они собираются замутить воду первыми, у него нет выбора.
Вода уже стала настолько мутной, что невозможно увидеть даже шаг вперёд.
Чтобы восстановить ясность, не было выбора, кроме как поймать сома, мутящего проблемы под водой.
— Я справлюсь с этой частью, так что просто сиди на месте, старший.
— Что? Как ты собираешься решить это... Нет, неважно.
Педро, который собирался что-то спросить, покачал головой.
Если этот парень так сказал, он найдёт способ доставить результаты, несмотря ни на что.
Так же как Оскар выяснил, как использовать его, Педро тоже понял, как использовать Оскара.
— Ты справишься с этим хорошо, я доверяю тебе.
— Да.
Оскар уверенно ответил, затем немедленно направился в офис специальных операций и взял коммуникатор, размещённый там.
***
Врум.
Чёрный седан скользил по грунтовой дороге, его номерной знак блестел серебром.
Это указывало, что внутри был член королевской администрации.
На самом деле, мужчина, откинувшийся удобно на заднем сиденье, открыл рот, чтобы заговорить.
— Хм. Это место, Сирин, когда-то называлось крупным городом, и всё же состояние его окружающих дорог ужасно.
Ответ пришёл от секретаря, сидящего на переднем пассажирском сиденье.
— Вероятно, это из-за серьёзного ущерба, причинённого войной. Они вложили свои усилия в восстановление Башни магов и самого города, а не в ремонт дорог.
Роскошный автомобиль подпрыгнул на неровной поверхности, побуждая мужчину покачать головой.
— Луанг, с другой стороны, имеет гладкие, мощёные дороги даже в двух часах от его окраин...
— Хаха, есть причина, по которой его называют сердцем Востока. Он оснащён инфраструктурой, соперничающей с таковой столичного города.
— У меня были высокие ожидания, так как Сирин — подчинённая территория одной из четырёх крупных Башен магов, такой как Жёлтая Башня, но как и ожидалось, ничто не превосходит Жёлтую Башню.
— Д-да, действительно.
Секретарь ответил с неловкой улыбкой, всё время думая:
«Этот парень, не то чтобы он открыто хвастается, что получает карманные деньги от Жёлтой Башни или что-то в этом роде. Всегда "Жёлтая Башня, Жёлтая Башня". Мне это надоело».
Инспектор, которому он служил из Королевского бюро проверки технологий, был учебным лоялистом Жёлтой Башни.
Если бы кто-то сказал ему устранить либо королевскую семью, либо Жёлтую Башню, он, вероятно, выбрал бы оставить последнюю.
Это не было удивительно, учитывая, что он получал неизменную поддержку от Жёлтой Башни с юности, прокладывая свой путь к успеху.
— Инспектор, я подытожил критерии оценки безопасности для сегодняшнего субъекта, Зефир-001, в этом документе.
— Хм.
Бегло взглянув на документ, инспектор бросил его на сиденье рядом с собой и сказал:
— Как можно оценить безопасность с этими жёсткими и формульными критериями? Оставь это мне и не волнуйся об этом.
— ...Да, сэр.
Когда они приблизились к окрестностям Сирина, качество дороги заметно улучшилось.
Седан быстро прибыл к Белой Башне и остановился у её входа.
— Кхм.
Когда секретарь открыл дверь машины, инспектор наконец вышел с руками, сложенными за спиной.
Ожидая его был молодо выглядящий мужчина.
— Спасибо, что проделали долгий путь. Я Оскар Круциан, и я буду вашим проводником сегодня.
— Хм. Оскар Круциан, я слышал это имя несколько раз.
Разве это не был маг, поднимающий волны недавно?
Кивнув пару раз, инспектор заговорил.
— Я Хьюго Моралес, инспектор из Королевского бюро проверки. Не нужно малого разговора; давайте перейдём сразу к осмотру устройства.
— Понял. Позвольте мне провести вас к месту.
Оскар провёл их к открытому тренировочному полю Белой Башни и говорил по пути.
— Мы проводили проверку производительности в ожидании визита королевского чиновника.
— Проверку производительности собственными силами? Какая бессмысленная трата усилий.
Хьюго нахмурился.
— Любые внутренние эксперименты, которые вы проводите, не имеют никакой достоверности или валидности. Я документирую только то, что вижу, чувствую и сужу своими собственными глазами, чтобы доложить вышестоящим.
— Ах, так?
— Да. Так что не пытайся обвести меня вокруг пальца и просто покажи мне устройство.
Когда они прибыли на открытое тренировочное поле, как раз как сказал Оскар, байк летал в воздухе.
После выполнения ярких вращений и резких торможений байк, который прошёл строгое тестирование, мягко приземлился на тренировочном поле.
— Хм. Это впечатляюще. На основе моей личной оценки безопасность заслуживает идеального счёта.
Мужчина спешился с байка и заговорил, всё ещё в шлеме.
Хьюго фыркнул.
— А что ты знаешь, чтобы говорить об идеальных счётах? Я буду судьёй. Отойди назад.
— ....
Без слов мужчина отступил под строгим взглядом Хьюго.
Хьюго затем тщательно инспектировал Зефир-001, постукивая и прощупывая здесь и там, и в конечном итоге нахмурился.
— Хм. Он выглядит хлипким даже с первого взгляда.
— Это неправда. Он фактически оснащён различными защитными заклинаниями...
— Достаточно. Я принимаю решения здесь. Не пытайся навязывать мне свои личные мнения.
Резко оборвав его, Хьюго продолжил серию тестов стабильности, только чтобы снова покачать головой.
— Это неплохо, но, к сожалению, оно не соответствует стандарту. Оно дисквалифицировано.
— Дисквалифицировано? Что это означает?
— Вам нужно будет сделать улучшения и пройти техническую проверку в следующий раз. Позвольте мне дать вам совет.
С этими словами Хьюго вытащил визитную карточку из кармана.
Оскар, глядя на неё, спросил:
— Что это?
— Это карточка мага, которого я знаю из Жёлтой Башни. Я предлагаю вам запросить техническое сотрудничество с ними. Они очень квалифицированы, и с их помощью вы наверняка пройдёте следующую оценку.
— Нет, спасибо. Мы можем справиться с этим с нашей собственной технологией.
— Хм. Ты молод и явно не понимаешь тонкостей того, что я говорю...
Когда Хьюго показал своё раздражение, готовый сказать больше —
— Так вот причина, по которой меня позвали сюда.
Голос прервал, принадлежащий мужчине, который подошёл к ним незаметно.
Хьюго вздрогнул, испуганный внезапным присутствием.
— К-как смеет простой райдер вмешиваться в этот разговор без приглашения!
— ......
Когда мужчина медленно снял свой шлем, его аккуратно подстриженные волосы показались.
В то же время глаза Хьюго Моралеса расширились в шоке, когда он узнал лицо.
— Итак, есть ли у меня теперь право присоединиться к этому разговору?
Ледяной взгляд начальника Уокера пронзил Хьюго, будто он смотрел на насекомое.
...
...
...
...
...
...
...
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Проблемный ребенок Магической Башни — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221: Вечный момент (9)
222
Глава 222: Путь назад (1)
223
Глава 223: Путь назад (2)
224
Глава 224: Путь назад (3)
225
Глава 225: Путь назад (4)
226
Глава 226: Путь назад (5)
227
Глава 227: Старое обещание (1)
228
Глава 228: Старое обещание (2)
229
Глава 229: Старое обещание (3)
230
Глава 230: Старое обещание (4)
231
Глава 231: Старое обещание (5)
232
Глава 232: Старое обещание (6)
233
Глава 233: Фестиваль Белой Ночи (1)
234
Глава 234: Фестиваль Белой Ночи (2)
235
Глава 235: Фестиваль Белой Ночи (3)
236
Глава 236: Фестиваль Белой Ночи (4)
237
Глава 237: Вознесение (1)
238
Глава 238: Вознесение (2)
239
Глава 239: Вознесение (3)
240
Глава 240: Вознесение (4)
241
Глава 241: Вознесение (5)
242
Глава 242: Парение (6)
243
Глава 243: Ллойд Шульц (1)
244
Глава 244: Ллойд Шульц (2)
245
Глава 245: Ллойд Шульц (3)
246
Глава 246: Ллойд Шульц (4)
247
Глава 247: Ллойд Шульц (5)
248
Глава 248: Ллойд Шульц (6)
249
Глава 249: Ллойд Шульц (7)
250
Глава 250: Цветение Цветка (1)
251
Глава 251: Цветение цветка (2)
252
Глава 252: Цветение цветка (3)
253
Глава 253: Цветение цветка (4)
254
Глава 254: Цветение цветка (5)
255
Глава 255: Цветение цветка (6)
256
Глава 256: Цветение цветка (7)
257
Глава 257: Цветение цветка (8)
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265: Нулевой Город (2)
266
Глава 266: Нулевой Город (3)
267
Глава 267: Нулевой Город (4)
268
Глава 268: Нулевой Город (5)
269
Глава 269: Нулевой Город (6)
270
Глава 270: Пустой город (7)
271
Глава 271: Пустой город (8)
272
Глава 272: Пустой город (9)
273
Глава 273: Тёмный преследователь (1)
274
Глава 274: Тёмный преследователь (2)
275
Глава 275: Тёмный преследователь (3)
276
Глава 276: Счастливый конец (1)
277
Глава 277: Хэппи Энд (2)
278
Глава 278: Счастливый конец (3)
279
Глава 279: Счастливый конец (4)
280
Глава 280: Счастливый конец (5)
281
Глава 281: Счастливый конец (6)
282
Глава 282: Небесный Меч (1)
283
Глава 283: Небесный Меч (2)
284
Глава 284: Небесный Меч (3)
285
Глава 285: Небесный меч (4)
286
Глава 286: Первобытное зло (1)
287
Глава 287: Первобытное зло (2)
288
Глава 288 : Первобытное зло (3)
289
Глава 289: Первобытный Зло (4)
290
Глава 290: Первобытное зло (5)
291
Глава 291: Первобытное зло (6)
292
Глава 292: Первобытное зло (7)
293
Глава 293: Первобытное Зло (8)
294
Глава 294: Первобытное зло (9)
295
Глава 295: Первобытное зло (10)
296
Глава 296: Первобытное зло (11)
297
Глава 297: Первобытное зло (12)
298
Глава 298: Первобытное зло (13)
299
Глава 299: Седьмой круг (1)
300
Глава 300: Седьмой круг (2)
301
Глава 301: Седьмое Кольцо (3)
302
Глава 302: Седьмой круг (4)
303
Глава 303: Седьмое кольцо (5)
304
Глава 304: Лес Духов (1)
305
Глава 305: Лес Духов (2)
306
Глава 306: Лес духов (3)
307
Глава 307: Лес Духов (4)
308
Глава 308: Лес духов (5)
309
Глава 309: Лес духов (6)
310
Глава 310: Лес Духов (7)
311
Глава 311: Лес духов (8)
312
Глава 312: Спутник (1)
313
Глава 313: Спутник (2)
314
Глава 314: Спутник (3)
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319: Особый рецепт (1)
320
Глава 320: Специальный рецепт (2)
321
Глава 321: Специальный рецепт (3)
322
Глава 322: Особый рецепт (4)
323
Глава 323: Террор (1)
324
Глава 324: Террор (2)
325
Глава 325: Террор (3)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.