Глава 308: Глава 308: Лес духов (5)
Проблемный ребенок Магической БашниПроблемный ребёнок Волшебной башни
[Переводчик — Найт]
[Корректор — Ган]
Глава 308: Лес духов (5)
— Фиолетовая бригада?
Глаза Саши расширились, когда она повторила вопрос.
— Я немного в шоке, но даже если Второй старший брат действительно там, разве не невозможно его найти?
— Это не невозможно.
Оскар пожал плечами.
— Ты в курсе, сколько раз Кайана Оран пыталась завербовать меня? Даже когда ты спала, я слышал её как минимум дважды.
— Д-да? Это возмутительно!
Саша сжала кулаки, искрясь гневом.
— Я ясно предупредила её не предлагать такие варианты!
— Ну, половина, наверное, была просто шуткой. Но в этом явно была искренняя нотка.
Оставив гневную Сашу позади, Ллойд заговорил.
— Значит, ты собираешься напрямую расследовать Фиолетовую бригаду?
— Разве это не самый быстрый путь?
— Если вдруг сказать, что хочешь к ним присоединиться, они могут стать подозрительными.
— Не важно. Они не смогут отказаться, даже если узнают.
С самого начала они пытались завербовать его, потому что заметили его талант.
Теперь, когда он достиг 7‑го уровня, они наверняка поймут, что их оценка была верна.
Если они встретятся вновь, очередное предложение о наборе будет неизбежным.
— Итак, Саша, постарайся как можно скорее договориться о встрече со стороны Кайи.
— Уф…
Саша откровенно проявила нежелание, но в конце концов кивнула.
— Хорошо. Когда будет удобная дата?
— Хм. Может, через три недели?
— Это удивительно щедро.
— У меня есть одно дело, которое надо решить до этого.
Ведь Фиолетовая бригада — не единственная подозрительная группировка.
— Я тоже подумываю заглянуть в Эльфийское королевство. С Фрэн.
— …Великий лес? И с Фрэн?
— Да. Думаю, там мы получим значительную помощь по работе с духами.
— Мастер, они сейчас полностью прекратили контакты с людьми.
Оскар кивнул в ответ на слова Ллойда.
— Но мы не едем туда вести грандиозную дипломатию.
— Они могут отказать нам во встрече.
— Это меня не смущает.
С прошлого воплощения его душу любили духи.
Поэтому эльфы всегда были к нему довольно дружелюбны.
Судя по тому, как высший ветровой дух продолжает его обожать, эльфы, скорее всего, не станут исключением.
После объяснения трое кивнули в согласии.
— Не сомневаюсь. Если сэр Оскар так говорит, значит, это правда.
— Э-э, да…
Оскар нервно посмотрел на Честера, который говорил почти фанатично.
— Что мне делать? Если ты скажешь прыгнуть в ямы огня, я прыгну.
— Нет, ничего столь экстремального. Сотрудничай с Ллойдом и расследуй Королевство Ян.
— Королевство Ян?
— Да. Это слишком обширно, чтобы один человек мог исследовать его в одиночку.
По чистой вероятности Ян будет более вероятным объектом, чем Фиолетовая бригада или Великий лес.
По сути, это земля, о которой почти никто не задумывается.
— Тогда Мастер направляется в Великий лес, Старший старший брат… а Честер — в Ян.
Саша, считая на пальцах, наклонила голову.
— А что со мной? Что мне расследовать?
— Хм…
Когда же Мастер Башни вообще сможет найти время для расследований?
Он уже занят обычными обязанностями.
Но если он скажет это прямо, Саша снова обидится.
Зная это лучше всех, Оскар принял серьёзное выражение и сказал:
— Саша, возможно, Гилли находится гораздо ближе, чем мы думаем.
— Ты имеешь в виду…?
— Да. Пока ты исполняешь обязанности Мастера Башни, проверь, может ли он находиться где‑то внутри Си́рина.
— …!
Глаза Саши расширились, будто её ударили по затылку.
— Правильно! Говорят, самое тёмное место находится прямо под лампой!
— Точно.
— Доверьте это мне! Я обнюхаю каждый угол Си́рина!
Получив долгожданное и очень важное задание, Саша взбодрилась.
Наблюдая за ней, Ллойд тихо кивнул, скрыв жест от её глаз.
Подготовка к походу прошла быстро.
— Ты всё упаковал, да?
На рассвете следующего дня Оскар ворвался в комнату Френа и спросил.
Сонные глаза Френа скользнули по нему и пробормотали:
— Я упаковал всё, как ты сказал… но мы действительно едем?
— Ты думаешь, мы делаем вид?
— Нет, но Великий лес действительно опасен. Это не шутка!
— Тогда он опаснее, чем за Красными горами?
— …
Не сумев опровергнуть такой веский аргумент, Френ безмолвно бросил походную сумку на плечо.
— Чёрт, пошли.
— Вот и дух!
С ухмылкой Оскар потянул за нити пространия.
Пейзаж изменился, и появился густой лес.
— Мм, приятно.
Воздух был пропитан влагой, утренний роса ещё не высохла.
Это было то место, где физически ощущаешь, как жизнь просыпается.
— Вдохни, выдохни. Френ, глубоко дыши.
— Что ты, мой дед?
С лёгкой ноткой недовольства Френ осмотрел лес, где даже не было тропинки, и уставился.
[Переводчик — Найт]
[Корректор — Ган]
— Но, эх… у нас нет карты. Как нам найти Лес духов?
— О, не переживай. Нам не нужно самим искать путь.
— Что это значит? Наши предки нас направляют или что‑то в этом роде?
— Не предки, а…
Внезапно Оскар наклонил голову, его острые уши подёргались.
Сссшш…
Сдалека донёсся шорох пропитанных росой листьев.
— Они уже почти здесь.
— Ха? Кто? Есть ли проводник в этой дикой местности?
— Проводник… это не совсем неверно.
Оскар широко улыбнулся и обратился к Френу:
— Ладно, руки вверх. И выгляди безвредным.
— О чём ты говори‑
Прежде чем Френ успел закончить:
— ᛋᛏᚨ!!
— ᚨᚱᛗ ᚢᛈ!
Неизвестные слова раздались со всех сторон, когда группа вышла наружу.
Из кустов и с веток они появились, натянув луки.
— У‑у‑у!
Когда в панике Френ поднял обе руки, Оскар наклонился и прошептал:
— Это эльфийские лучники. И к слову, они безумно меткие с луками.
Впервые за долгое время Френ реально захотел задушить Оскара.
— ᛏᚱᚨ ᛋᛖᚾ!
С низким рычанием их оттолкнули вперёд.
После того как их заковали и бросили в комнату, эльфийский страж запер дверь клетки.
— Ого!
Оскар воспрянул на ноги, восхищённый.
— Это сделано минимум из тысячелетнего дерева. Обычное огненное заклинание вряд ли сработает. Это почти духовое дерево.
Духовое дерево или нет, мы в полной заднице.
Френ посмотрел на него полуприсунув глаза.
— Не говори, что это тоже часть твоего плана? Забрать наш багаж, запереть в кандалах?
— Конечно.
— …Меня удивляет, что я чувствую облегчение от такого ответа.
Протирая лицо сухой рукой, Френ прислонился к стене.
— И что дальше? Какой следующий шаг?
— Эльфы не варвары. И уж точно не каннибалы.
Сев рядом, Оскар продолжил:
— Сейчас, наверно, высшие эльфы — Старшие эльфы — находятся на совещании.
— Решают, что с нами делать?
— Верно. Как только примут решение, они выпустят нас. И тогда будем переговоры.
— …Разве проблема не в том, что мы не можем общаться?
— Что? Нет.
Оскар покачал головой.
— ᚺᚨᛚ ᛋᚨ. Видишь? Я говорю на эльфийском довольно уверенно.
— Как ты, чёрт, так…
Френ посмотрел в упор, затем быстро пришёл к выводу.
— Нет, не спрашиваю. Спасибо. Ага.
Оскар всегда ставил его в опасность — но и всегда спасал.
Стоило ли ему быть благодарным?
Френ решил не думать об этом.
— ᚲᛟᛗ ᚢᛏ!
Примерно через два часа эльфийский страж, открывая дверь, проговорил им.
Оскар шагнул первым, за ним пошли остальные, и они прошли через деревню вместе.
— Ого…
Даже будучи заключённым, Френ не смог удержаться от восхищения.
Все записи описывали эльфийские деревни исключительно как деревянные постройки —
— поэтому он ожидал простых хижин.
— Но всё было иначе.
— «Это соперничает с ремеслом гномов».
— Если клан Белого Наковальня услышит, они могут разозлиться — но эльфийская эстетика неоспорима.
— Грациозные изогнутые деревянные здания украшали как землю, так и кроны.
— В центре деревни стояло огромное Древо Мира, верхушка которого скрыта в облаках.
— «Это… Древо Мира».
— Плоды его могут даровать обычным людям здоровую жизнь без болезней.
— Для рыцарей и магов это бесценный эликсир.
— Пока Френ восхищался, эльфы, гуляющие по улицам, наблюдали за ними.
— «Это человек? Интересно. Уши без заострений. Тот спереди, кажется, имеет кристально чистую душу — хочу подружиться. Тот сзади — слабый духовный поток… так говорят».
— «…Не просил перевода, но забавно».
После короткой беседы они подошли к массивному дереву.
Внутри встретил их прохладный воздух и обширное открытое пространство.
Натуральный свет заполнял зал, где сидели эльфы в традиционной одежде, лица скрыты вуалью.
— ᛞᛟᛗ ᛋᛖᚱ ᛁᚾᚷᚨᚱ……
Высокий эльфийский голос прозвучал торжественно.
Оскар повернул голову и ответил:
— ᛋᛏᚨᛗᛁ (Минута).
— …!
Пока Оскар свободно говорил на эльфийском, Старшие эльфы не смогли скрыть удивления.
— ᚦᚨ ᛗᚨᚾ, ᛋᛈᛖᚲ ᛟᚢᚱ (Тот человек говорит на нашем языке).
— ᛖᚾ ᚠᛚᚢᚲᛚᚨ (И свободно, с хорошим произношением).
— ᛋᛁᛚ (Тишина).
Тот, кто восстановил порядок, заговорил без эмоций.
— «Подождите… что‑то не так».
Оскар слегка нахмурился.
Он определённо слышал этот голос в прошлой жизни.
Но это не был голос королевы Серсии.
— ᛗᚨᚾ, ᚲᚾᛟ ᛟᚢᚱ? (Человек, как ты знаешь наш язык?)
— ᛚᛁᛒ ᚱᛖᛗ ᛏᚨᚢᚷᚺ (Мы маги Белой Башни. Учились постепенно из архивных текстов).
Это не должно было работать против них.
Ведь во время Человеко‑демонической войны Белая Башня поддерживала дружественные отношения с эльфами.
— …Ха.
Было ли это лишь воображение?
Он подумал, что услышал насмешку.
Затем — щёлк! — эльфийская женщина щёлкнула пальцем.
— Очень хорошо.
В тот момент Френ внезапно понял её слова.
Был наложен заклинание перевода.
— Похоже, наш разговор продлится подольше.
Она представилась.
— Меня зовут Эвелин Арсия. Я — королева, правящая эльфийским народом Элоен.
— …Э?
Эльфийская королева сменилась.
Но шок Оскара был не только из‑за исчезновения прежней королевы.
Эвелин Арсия — та самая эльфийка, которую в прошлой жизни предлагали как дипломатический мост между эльфами и людьми.
Проще говоря —
«Она предложила мне политический брак… и была отклонена».
Потекла капля пота по лбу Оскара.
[Переводчик — Найт]
[Корректор — Ган]
Настройки чтения
Размер
18
Шрифт
Тема
Интервал
1.7
Ширина
Проблемный ребенок Магической Башни — Главы
1
Глава 1
2
Глава 2
3
Глава 3
4
Глава 4
5
Глава 5
6
Глава 6
7
Глава 7
8
Глава 8
9
Глава 9
10
Глава 10
11
Глава 11
12
Глава 12
13
Глава 13
14
Глава 14
15
Глава 15
16
Глава 16
17
Глава 17
18
Глава 18
19
Глава 19
20
Глава 20
21
Глава 21
22
Глава 22
23
Глава 23
24
Глава 24
25
Глава 25
26
Глава 26
27
Глава 27
28
Глава 28
29
Глава 29
30
Глава 30
31
Глава 31
32
Глава 32
33
Глава 33
34
Глава 34
35
Глава 35
36
Глава 36
37
Глава 37
38
Глава 38
39
Глава 39
40
Глава 40
41
Глава 41
42
Глава 42
43
Глава 43
44
Глава 44
45
Глава 45
46
Глава 46
47
Глава 47
48
Глава 48
49
Глава 49
50
Глава 50
51
Глава 51
52
Глава 52
53
Глава 53
54
Глава 54
55
Глава 55
56
Глава 56
57
Глава 57
58
Глава 58
59
Глава 59
60
Глава 60
61
Глава 61
62
Глава 62
63
Глава 63
64
Глава 64
65
Глава 65
66
Глава 66
67
Глава 67
68
Глава 68
69
Глава 69
70
Глава 70
71
Глава 71
72
Глава 72
73
Глава 73
74
Глава 74
75
Глава 75
76
Глава 76
77
Глава 77
78
Глава 78
79
Глава 79
80
Глава 80
81
Глава 81
82
Глава 82
83
Глава 83
84
Глава 84
85
Глава 85
86
Глава 86
87
Глава 87
88
Глава 88
89
Глава 89
90
Глава 90
91
Глава 91
92
Глава 92
93
Глава 93
94
Глава 94
95
Глава 95
96
Глава 96
97
Глава 97
98
Глава 98
99
Глава 99
100
Глава 100
101
Глава 101
102
Глава 102
103
Глава 103
104
Глава 104
105
Глава 105
106
Глава 106
107
Глава 107
108
Глава 108
109
Глава 109
110
Глава 110
111
Глава 111
112
Глава 112
113
Глава 113
114
Глава 114
115
Глава 115
116
Глава 116
117
Глава 117
118
Глава 118
119
Глава 119
120
Глава 120
121
Глава 121
122
Глава 122
123
Глава 123
124
Глава 124
125
Глава 125
126
Глава 126
127
Глава 127
128
Глава 128
129
Глава 129
130
Глава 130
131
Глава 131
132
Глава 132
133
Глава 133
134
Глава 134
135
Глава 135
136
Глава 136
137
Глава 137
138
Глава 138
139
Глава 139
140
Глава 140
141
Глава 141
142
Глава 142
143
Глава 143
144
Глава 144
145
Глава 145
146
Глава 146
147
Глава 147
148
Глава 148
149
Глава 149
150
Глава 150
151
Глава 151
152
Глава 152
153
Глава 153
154
Глава 154
155
Глава 155
156
Глава 156
157
Глава 157
158
Глава 158
159
Глава 159
160
Глава 160
161
Глава 161
162
Глава 162
163
Глава 163
164
Глава 164
165
Глава 165
166
Глава 166
167
Глава 167
168
Глава 168
169
Глава 169
170
Глава 170
171
Глава 171
172
Глава 172
173
Глава 173
174
Глава 174
175
Глава 175
176
Глава 176
177
Глава 177
178
Глава 178
179
Глава 179
180
Глава 180
181
Глава 181
182
Глава 182
183
Глава 183
184
Глава 184
185
Глава 185
186
Глава 186
187
Глава 187
188
Глава 188
189
Глава 189
190
Глава 190
191
Глава 191
192
Глава 192
193
Глава 193
194
Глава 194
195
Глава 195
196
Глава 196
197
Глава 197
198
Глава 198
199
Глава 199
200
Глава 200
201
Глава 201
202
Глава 202
203
Глава 203
204
Глава 204
205
Глава 205
206
Глава 206
207
Глава 207
208
Глава 208
209
Глава 209
210
Глава 210
211
Глава 211
212
Глава 212
213
Глава 213
214
Глава 214
215
Глава 215
216
Глава 216
217
Глава 217
218
Глава 218
219
Глава 219
220
Глава 220
221
Глава 221: Вечный момент (9)
222
Глава 222: Путь назад (1)
223
Глава 223: Путь назад (2)
224
Глава 224: Путь назад (3)
225
Глава 225: Путь назад (4)
226
Глава 226: Путь назад (5)
227
Глава 227: Старое обещание (1)
228
Глава 228: Старое обещание (2)
229
Глава 229: Старое обещание (3)
230
Глава 230: Старое обещание (4)
231
Глава 231: Старое обещание (5)
232
Глава 232: Старое обещание (6)
233
Глава 233: Фестиваль Белой Ночи (1)
234
Глава 234: Фестиваль Белой Ночи (2)
235
Глава 235: Фестиваль Белой Ночи (3)
236
Глава 236: Фестиваль Белой Ночи (4)
237
Глава 237: Вознесение (1)
238
Глава 238: Вознесение (2)
239
Глава 239: Вознесение (3)
240
Глава 240: Вознесение (4)
241
Глава 241: Вознесение (5)
242
Глава 242: Парение (6)
243
Глава 243: Ллойд Шульц (1)
244
Глава 244: Ллойд Шульц (2)
245
Глава 245: Ллойд Шульц (3)
246
Глава 246: Ллойд Шульц (4)
247
Глава 247: Ллойд Шульц (5)
248
Глава 248: Ллойд Шульц (6)
249
Глава 249: Ллойд Шульц (7)
250
Глава 250: Цветение Цветка (1)
251
Глава 251: Цветение цветка (2)
252
Глава 252: Цветение цветка (3)
253
Глава 253: Цветение цветка (4)
254
Глава 254: Цветение цветка (5)
255
Глава 255: Цветение цветка (6)
256
Глава 256: Цветение цветка (7)
257
Глава 257: Цветение цветка (8)
258
Глава 258
259
Глава 259
260
Глава 260
261
Глава 261
262
Глава 262
263
Глава 263
264
Глава 264
265
Глава 265: Нулевой Город (2)
266
Глава 266: Нулевой Город (3)
267
Глава 267: Нулевой Город (4)
268
Глава 268: Нулевой Город (5)
269
Глава 269: Нулевой Город (6)
270
Глава 270: Пустой город (7)
271
Глава 271: Пустой город (8)
272
Глава 272: Пустой город (9)
273
Глава 273: Тёмный преследователь (1)
274
Глава 274: Тёмный преследователь (2)
275
Глава 275: Тёмный преследователь (3)
276
Глава 276: Счастливый конец (1)
277
Глава 277: Хэппи Энд (2)
278
Глава 278: Счастливый конец (3)
279
Глава 279: Счастливый конец (4)
280
Глава 280: Счастливый конец (5)
281
Глава 281: Счастливый конец (6)
282
Глава 282: Небесный Меч (1)
283
Глава 283: Небесный Меч (2)
284
Глава 284: Небесный Меч (3)
285
Глава 285: Небесный меч (4)
286
Глава 286: Первобытное зло (1)
287
Глава 287: Первобытное зло (2)
288
Глава 288 : Первобытное зло (3)
289
Глава 289: Первобытный Зло (4)
290
Глава 290: Первобытное зло (5)
291
Глава 291: Первобытное зло (6)
292
Глава 292: Первобытное зло (7)
293
Глава 293: Первобытное Зло (8)
294
Глава 294: Первобытное зло (9)
295
Глава 295: Первобытное зло (10)
296
Глава 296: Первобытное зло (11)
297
Глава 297: Первобытное зло (12)
298
Глава 298: Первобытное зло (13)
299
Глава 299: Седьмой круг (1)
300
Глава 300: Седьмой круг (2)
301
Глава 301: Седьмое Кольцо (3)
302
Глава 302: Седьмой круг (4)
303
Глава 303: Седьмое кольцо (5)
304
Глава 304: Лес Духов (1)
305
Глава 305: Лес Духов (2)
306
Глава 306: Лес духов (3)
307
Глава 307: Лес Духов (4)
308
Глава 308: Лес духов (5)
309
Глава 309: Лес духов (6)
310
Глава 310: Лес Духов (7)
311
Глава 311: Лес духов (8)
312
Глава 312: Спутник (1)
313
Глава 313: Спутник (2)
314
Глава 314: Спутник (3)
315
Глава 315
316
Глава 316
317
Глава 317
318
Глава 318
319
Глава 319: Особый рецепт (1)
320
Глава 320: Специальный рецепт (2)
321
Глава 321: Специальный рецепт (3)
322
Глава 322: Особый рецепт (4)
323
Глава 323: Террор (1)
324
Глава 324: Террор (2)
325
Глава 325: Террор (3)
Комментарии
Войдите, чтобы оставить комментарий.