Глава 267: Глава 267: Нулевой Город (4)

Проблемный ребенок Магической Башни
Проблемный ребенок Магической башни
[Переводчик - Night]
[Редактор - Gun]
Глава 267: Нулевой Город (4)
На мгновение группа погрузилась в тишину. Каждый размышлял о неожиданной ситуации.
— Э-э...
Фран заговорил первым.
Выдавив неловкий смех, он сказал:
— Сказали же, что в магической системе возникла проблема — может, произошел сбой? Всё нормально. Мы просто поднимемся обратно.
Щелк, щелк-щелк.
Он несколько раз нажал кнопку первого этажа, но ничего не произошло.
— Не пойдет, кнопка не отвечает.
— На других этажах то же самое?
— Дай я попробую.
Он по очереди нажал кнопки всех этажей, а затем тяжело кивнул.
— Не работает.
— Ч-что нам тогда делать?
Вероника плотно прижалась спиной к стене лифта. Её взгляд был прикован к открытым дверям.
— Только не говорите, что нам придется выйти туда? Пожалуйста, скажите «нет».
Снаружи лифта царили лишь тишина и тьма.
Непроглядная пустота словно манила их к себе, как рука, протянутая из бездны.
Килиан, вглядываясь в неё, наконец заговорил.
— Оскар. Может, все пропавшие исчезли именно так.
— Я тоже об этом подумал. Давай сначала во всём убедимся.
С этим ответом Оскар поднял руку, призывая книгу.
『Архив Ветра』
Когда он пытался использовать её при входе в Башню Зенит, ответа не последовало.
Но здесь всё могло быть иначе.
Оскар разомкнул губы.
— Покажи мне структуру этого места и местонахождение пропавших людей.
Магия вырвалась наружу, а затем вернулась.
Обычно должна была появиться подробная карта этажа.
— ......
Но то, что возникло перед ним, было хаосом. Словно кто-то замазал всё черной краской.
Никакой информации.
Оскар прищурился.
«Архив Ветра не может это обнаружить?»
Это могло значить только одно:
Это пространство находилось под полем подавления высшего разряда, которое сводило на нет всю поисковую магию.
— Тц.
Чувствуя, что ситуация хуже, чем ожидалось, Фран внес предложение.
— Как насчет того, чтобы сначала проверить связь?
— А, дельное замечание.
Если они смогут поговорить с другими группами, то хотя бы сообщат о своем положении.
Оскар настроился на обычную магическую частоту и заговорил.
— Это Чарли. Повторяю, это Чарли. Кто-нибудь меня слышит?
Группа напряженно ждала, переглядываясь друг с другом.
Ответа не последовало, и их лица помрачнели.
— Как я и думал. Связь невозможна.
— Я надеялся, что мы сможем связаться с группой Отель, которая пропала раньше.
— А мы вообще уверены, что их занесло в то же самое место?
Пока мнения расходились, Вероника указала на кнопку.
— Эй, а как же кнопка вызова?
— Хм?
Все взгляды переместились.
Красная кнопка вызова была под стеклом, защищенная от случайных нажатий.
— Остальные не сработали, так что и эта вряд ли...
— Но мы не знаем! Сначала просто нажми её!
В панике выкрикнула Вероника.
Фран вздохнул, разбил стекло и нажал кнопку.
Бип, бип, бип.
Внутри лифта раздался мерный сигнал тревоги.
Фран пожал плечами.
— Видите? Ничего. Если даже магически настроенные частоты здесь не работают...
— Это служба безопасности Нулевого Города. В чем проблема?
Раздался мужской голос.
Четверка обменялась потрясенными взглядами, а затем все разом закричали.
— Помогите нам!
— Мы застряли в лифте!
— Как нам выбраться с этажа под номером 00?
— Кнопки не работают!
Словно на шумном рынке, их крики наслоились друг на друга.
После паузы мужчина ответил.
— Пожалуйста, успокойтесь. Я вас слышу. В каком именно лифте вы находитесь?
— Я буду говорить за нас.
Оскар жестом велел остальным замолчать и ответил.
— Мы в Башне Зенит, восточный лифт номер два.
— Застряли, говорите? Что именно вы имеете в виду?
— В это трудно поверить, но лифт привез нас на место под названием «этаж 00».
— ......
После паузы мужчина продолжил.
— Понял. Один вопрос: двери закрыты?
— Нет, они открыты. Но снаружи хоть глаз выколи, поэтому мы не хотим выходить.
— Хорошо. Пожалуйста, подождите, пока я попытаюсь дистанционно вернуть вас на первый этаж.
— Спасибо. Пожалуйста, сделайте это.
С облегчением выдохнул Оскар.
Но затем:
— Хм. Кажется, дистанционное управление не работает. Лифт не движется, верно?
— Верно. Никакой реакции.
— Тогда у нас нет выбора. Пожалуйста, подождите, пока прибудут наши технические специалисты.
— Специалисты?
[Переводчик - Night]
[Редактор - Gun]
Оскар нахмурился.
Смогут ли они вообще найти «этаж 00»?
— ...Понял. Также, пожалуйста, уведомите Кири Глорию, что мы застряли здесь. Предыдущие пропавшие, скорее всего, исчезли точно так же.
— Принято. Пожалуйста, ждите.
Вероника наконец немного расслабилась.
— Фух, спасены. Я вспотела как не знаю кто.
— Ты пугаешься легче, чем я думал.
— ...И? К чему ты это?
Пока они препирались, динамик издал странный звук.
Тик, тик, тик.
Словно шестеренки за что-то цеплялись.
Оскар резко спросил:
— Алло, вы меня слышите?
— Мы вас слышим. Пожалуйста, продолжайте.
— Здесь какой-то странный тикающий звук.
— В лифтах много винтов и шестерен. Этот звук нормален, не волнуйтесь.
— ......Когда прибудут специалисты?
— Они уже в пути.
Путь от Чёрной Башни до Нулевого Города занял бы десятки минут.
Им придется торчать здесь до тех пор.
Оскар прислонился к стене.
— Кстати, что это вообще за этаж 00?
— В руководстве к лифтам Башни Зенит такого этажа нет.
— ...Что?
Оскар продолжил расспросы.
— Погодите. Тогда как вы планируете нас спасать, если не знаете, где мы?
— Наши специалисты откроют двери и спустятся на тросе.
Спустятся на тросе?
Если они могут это сделать, разве группа не может просто выбраться тем же путем?
Оскар посмотрел на Килиана. Тот быстро взобрался к потолочному люку.
Вскоре он спрыгнул обратно, качая головой.
— Невозможно. Ни троса, ни шахты. Этот лифт словно парит в изолированной пустоте.
— Что?
Пораженный, Оскар крикнул:
— К этому лифту не присоединен трос.
— Это неверно. Все лифты Башни Зенит закреплены тросами.
— Значит, это аномальная ситуация.
— Сэр, пожалуйста, доверьтесь нашим специалистам и ждите.
Уклончивые ответы не внушали доверия.
Оскар цыкнул языком, и тут вмешалась Вероника.
— Эй. Вы уже сказали Кири о нас?
— Мы сообщим в ближайшее время.
— Что? Вы до сих пор этого не сделали? Вы хоть понимаете, как мы взволнованы?
— Приносим извинения. Пожалуйста, доверьтесь нам еще немного.
— Забудьте об этом. Позовите своего начальника.
— Я не понимаю вашей просьбы.
— У вас же должен быть руководитель группы. Позовите его.
— Это невозможно.
— Как это может быть невозможно, когда люди застряли в лифте?
Тишина.
— Ну? Отвечайте мне!
— Приносим извинения. Пожалуйста, подождите еще немного.
— Тогда хотя бы назовите свое имя.
— Я не могу раскрывать личную информацию, это нарушило бы конфиденциальность.
Скрестив руки на груди, Оскар нахмурился.
«Что-то не так».
Да, они вели «диалог» — но ответы казались слегка смещенными.
После минутного раздумья Оскар спросил:
— Эй.
— Слушаю вас, сэр.
— На кого, вы сказали, вы работаете?
— Я из службы безопасности Нулевого Города.
— Звание и имя?
— Нет ответа.
Холодный ужас охватил Оскара.
— Эй.
— Слушаю, сэр.
— Расскажи мне о «Ле Кабинет».
— «Ле Кабинет» — это роскошный ресторан в центре Морица. Его экстерьер выполнен в готическом стиле, а интерьер сочетает в себе красные обои, золотые украшения и величественные хрустальные люстры, создавая роскошную атмосферу. Гости обедают в отдельных залах с ароматом мускуса. Среди фирменных блюд — стейк из телячьей вырезки, неаполитанские спагетти и грибной крем-суп с сыром. Также доступны сезонные предложения, такие как ризотто с трюфелем и салат из копченой утиной грудки. Цены более чем в три раза превышают средние, но это заведение называют «самым совершенным местом для ужина в Морице». «Ле Кабинет» часто посещают туристы, элита, политики и представители магических ассоциаций. Желаете узнать больше?
— ...Да вы издеваетесь.
Лицо Оскара побледнело, и он закричал:
— Все, вон из лифта!
— Это не рекомендуется. Пожалуйста, доверьтесь нам и оставайтесь внутри...
Игнорируя голос, четверка рванула наружу.
И затем...
БА-БАХ!
Лифт рухнул вниз.
Через тридцать секунд снизу донесся далекий грохот удара.
— Ха... ха...
Фран тяжело дышал.
— Э-это же был не человек, верно?
— Это был автоматический ответ «Прометея».
— Невероятно...
— Мне следовало понять это раньше, когда ответы казались странными.
Закусив губу, Оскар всмотрелся в удушающую тьму вокруг.
— ...Похоже, у хозяина этого места очень скверные хобби.
[Переводчик - Night]
[Редактор - Gun]

Комментарии

Загрузка...