Глава 12

Проблемный ребенок Магической Башни
Проблемный ребенок Магической Башни
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
Глава 12: Это еще не конец (4)
— …Вот что значит дожить до времен, когда все увидишь своими глазами.
Фран (20 лет, мужчина) пробормотал с кривой усмешкой, глядя на сцену перед собой.
Алхимическая лаборатория, которая десятилетиями пустовала, теперь была забита людьми.
Не будет преувеличением сказать, что здесь собрались все свободные маги Башни, а причина их сбора была просто забавной.
— Я слышал, здесь дают мясные блюда, если работать. Это правда?
— Старейшина не стала бы врать о таком.
— Ходят слухи, что это свинина, а не курица.
— Ого… Это безумие.
Прошел год с тех пор, как в столовой Башни подавали только бобы и консервированный суп.
Эти маги превратились в существ, готовых на любую работу ради шанса получить мясное блюдо.
— Но меня немного беспокоит кое-что.
Фран пробормотал, потирая подбородок, а Оскар взглянул на него.
— Что тебя беспокоит?
— Я понимаю, у тебя должна быть причина их выбрать… но мне кажется, времени будет мало.
— Времени? Что ты имеешь в виду?
— Подумай. Только обучение их двойному заклинанию может занять дни.
Оскар посмотрел на него, будто тот сказал что-то невероятно глупое.
— Ты идиот? У нас даже нет времени сделать лекарство; когда, по-твоему, мы будем учить их всему этому?
— …Но двойное заклинание необходимо для создания лекарства, разве нет?
— Кто сказал?
Даже в старые времена в Белой Башне большинство магов не могли использовать двойное заклинание, но они никогда не отставали в производстве зелий.
— Ты настоящий классический маг. Всегда думаешь, что все нужно делать в одиночку. Это именно самая большая проблема магов.
Причина, по которой человечество стало доминирующим видом, оттеснив бесчисленных хищников по всему континенту, была прямо противоположной этому менталитету.
Это была их способность объединяться перед лицом трудностей.
Это была самая страшная черта человечества.
— Если мы разделим их на пары, им вообще не понадобится двойное заклинание.
— …А? Точно! Почему я не подумал об этом?
— Это типично для магов.
Оскар пожал плечами и сразу поднялся на платформу, громко позвав:
— Итак, старшие, все на меня смотрим!
Несколько магов повернулись, чтобы посмотреть, но большинство все еще были заняты разговорами между собой.
Фран шепнул тихим голосом сзади.
— Хочешь, принесу магический усилитель?
— Не нужно. Маги никогда не слушают, когда просишь вежливо.
Оскар покачал головой и щелкнул пальцами. Мгновенно он наложил «Звуковую скрепу».
Какофония разговоров десятков магов слилась в единый, мощный белый шум.
— Бзззззз!
— Ааа!
— Что за… что происходит?
Маги поморщились, закрывая уши от пронзительного шума, и их взгляды естественным образом переместились на платформу, откуда исходил звук.
— …Вот так лучше.
Оскар, довольный, начал говорить, окидывая взглядом недовольные лица магов.
— Все, внимание. Причина, по которой вы все собраны здесь сегодня, — создать лекарство от гриппа Кадена.
— Лекарство от гриппа Кадена?
— О чем он вдруг говорит?
— Поэтому нас позвали в алхимическую лабораторию?
Они обменялись озадаченными взглядами, будто им ничего не говорили заранее.
— Это не сложная задача. Просто следуйте моим инструкциям.
— Хм… Не знаю.
— Могут ли простые смертные вроде нас действительно следовать шагам гения вроде тебя?
Что здесь происходит?
Все ответы были недружелюбными и даже враждебными.
Оскар, немного ошеломленный, обернулся и прошептал.
— Эй, Фран. Они меня ненавидят или что?
— Ага, практически никто здесь тебя не любит.
— ….
Оскар выглядел озадаченным, поэтому Фран объяснил холодную правду.
— Потому что ты высокомерный, грубый, растрачиваешь бюджет Башни без удержу, не занимаешься настоящими исследованиями и просто все время пьешь. Ходят слухи, что из-за тебя в столовой Башни подают только бобы и консервированный суп.
— ….
Учитывая все это, было понятно, почему его не любили.
В этот момент Оскар вдруг посмотрел на Франа с любопытством.
— Тогда почему ты меня не ненавидишь?
— Мне нравится консервированный суп. У него такой дешевый вкус, который как-то забавен.
— ...
Этот парень тоже был ненормальным.
Оскар сухо рассмеялся, а затем посмотрел на 38 магов, которые смотрели на него с недовольством.
«Если бы заместитель магистра сказал им пару слов, этой ситуации не было бы…»
С точки зрения его предыдущего Магистра Башни, тот, вероятно, делал это специально, чтобы посмотреть, есть ли у Оскара социальные навыки и терпимость, необходимые для его роли.
Это была важная информация для начальника, управляющего эксцентричным гением.
«Ну, я бы сделал что-то похожее».
Собравшись с мыслями, Оскар заговорил.
— Даже Фран здесь справился с этим, так что нет нужды слишком беспокоиться.
— …Я Лена Уайт, маг 5 уровня. Могу задать несколько вопросов?
Женщина лет двадцати с небольшим с довольно холодным взглядом подняла руку.
Оскар кивнул.
— Давай.
— Насколько мне известно, Белая Башня потеряла все рецепты зелий 20 лет назад. Откуда вдруг взялась формула лекарства от гриппа Кадена?
— Я ее восстановил.
Среди магов прошел шепот.
— …Похоже, этот жирный болван не только тратил средства.
— О чем ты говоришь? С таким финансированием он должен был добиться этого прогресса давным-давно.
— Хм. Он хвастается, что он гений, но наконец-то начал зарабатывать свое содержание.
Среди смешанных ответов Лена задала еще один вопрос.
— Эффективность лекарства доказана?
— Мы уже протестировали его на пациентах в поместье Винса, где распространился грипп Кадена. Результаты были подтверждены архиепископом Церкви Эль Терры, с которым у нас эксклюзивный контракт, и оно даже запатентовано королевской семьей.
Шепот стал громче.
— Если это достаточно надежно, чтобы гарантировать эксклюзивный контракт с Церковью, которая известна своей придирчивостью…
— Кроме того, нет причин сомневаться в его эффективности, раз королевская семья выдала патент.
Когда враждебность магов начала спадать с продолжающимися хорошими новостями, Лена задала неожиданный вопрос.
— Значит, это лекарство стоит больше, чем его вес в золоте. Что именно заставляет вас делиться производственной формулой с нами?
— ……
Шепот утих, и странное напряжение наполнило зал.
Как она и указала, в разгар кризиса гриппа Кадена лекарство было бесценным сокровищем.
Если бы им удалось слить формулу во внешний мир, они могли бы накопить состояние.
Все взгляды обратились к Оскару со смесью любопытства и подозрения, когда он спокойно читал документы, лежащие на кафедре.
— Посмотрим… тридцать пять магов четвертого уровня и только три мага пятого уровня. Возрастной диапазон от 22 до 26 лет.
Оскар осмотрел их, затем слегка покачал головой.
— Честно говоря, я не понимаю, почему вы все еще здесь, в Белой Башне.
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
— ……
Наступила тишина.
Тишина была настолько глубокой, что можно было услышать даже самое тихое сглатывание.
Но вскоре маги, которые не могли сдержать гнева, начали высказываться.
— …То есть ты говоришь, что у нас нет стыда, цепляясь за Белую Башню?
— Я слышал, ты изменился после того, как чуть не умер, но ты все такой же грубый.
— Говорят, старые поговорки верны — люди не меняются.
Почувствовав неуважение, маги начали ворчать и жаловаться.
Даже Лена, которая задала несколько вопросов, теперь смотрела на него холодно.
— Похоже, это была потеря времени. Дай мне прояснить одну вещь: среди собравшихся здесь сегодня нет ни одного, кто заслуживает слышать такие оскорбления от тебя.
Лена повернулась, чтобы уйти, убежденная, что нет смысла продолжать с ним.
— Я знаю.
Тихий голос Оскара в лаборатории заставил ее остановиться.
Медленно она обернулась и прищурилась.
— …Что ты сказал?
— Я сказал, что знаю. Я знаю, как сильно вы все здесь любите Белую Башню и чем пожертвовали ради нее — всем этим.
Оскар постучал пальцами по документу и продолжил.
— Вы можете думать, что скрыли это хорошо, но Белая Башня не настолько некомпетентна, чтобы не знать.
Игнорируя их вопрошающие взгляды, он зачитал несколько примечательных моментов из заявок.
— Лена Уайт, маг пятого уровня, 25 лет. Красная Башня и различные организации предприняли в общей сложности семь попыток нанять тебя за твои уникальные таланты и лидерство. Ты отказала всем.
— Харрок Драйон, маг пятого уровня, 26 лет. Королевская семья признала твое мастерство в магическом бою и предложила тебе должность королевского мага, но ты отклонил.
— Декард Райн, маг пятого уровня, 26 лет. Имперская Академия предлагала тебе должность инструктора четыре раза, и ты отказался от всех.
— София Роуз, маг четвертого уровня, 23 года. Желтая Башня тайно подошла к тебе за твои творческие алхимические навыки, но получила отказ.
Слова Оскара снова заставили зал замолчать. Маги смотрели друг на друга, обмениваясь взглядами взаимного удивления, задаваясь вопросом: «Ты тоже?» Оскар отложил документ и продолжил.
— Как я уже сказал, я не понимаю, почему вы все еще здесь, в Белой Башне. Если бы я получил такие предложения… ну, я не уверен, что смог бы отказаться.
Причина проста.
Белая Башня умирает.
Здесь трудно найти хоть какой-то след будущего.
— Но вы не ушли.
Причина может быть только одна: потому что вы любите Белую Башню.
Вы хотите возродить эту павшую башню собственными силами.
Лена, борясь с неописуемым приливом эмоций, закусила губу.
— …Ты говоришь, старейшины знали обо всех этих предложениях?
— Они знали. Они просто притворялись, что не знают.
Они, вероятно, думали, что признание этого заставит вас чувствовать себя обязанными.
Хотя они надеялись, что вы не уйдете, они не хотели удерживать детей, которые могли подняться выше в другом месте.
Поэтому, зная все, они притворялись, что не знают.
Оскар обратился к магам, стоявшим в тишине.
— Белая Башня переживает самую суровую зиму в своей истории. В таких обстоятельствах, даже имея возможность работать в лучших условиях, вы выбрали остаться здесь на холоде.
Затем он спросил:
— Если я не могу доверять таким людям, то кому же я мог бы доверять?
После этого важного вопроса Оскар спустился с кафедры, надевая очки.
— Фран, готовься. Похоже, нам придется справиться с этой задачей вместе.
— А? Эм, хорошо.
Когда Фран спустился, умело готовя материалы, Лена подошла к ним, тихо надевая свои очки.
— …Скажи мне, что нужно сделать.
Видя это, другие маги, которые собирались покинуть лабораторию, начали собираться вокруг них один за другим.
— Хм. Тебе следовало говорить так с самого начала.
— Мы думали, этот молокосос оскорбляет нас, вот и разозлились.
— У нас нет времени терять. Разве ты не сказал, что осталась только неделя?
— Эй, сзади! Почему просто стоишь и смотришь? Быстрее готовься!
— Эй, ты! Я правильно надел?
Несмотря на ворчание, они надевали очки и перчатки.
Фран тихо рассмеялся, наблюдая за ними.
— Ха-ха. Великий Оскар, убеждающий людей словами — это я сплю?
— …Если это такой сон, я бы не возражал.
Оскар окинул взглядом оживленную лабораторию с небольшой улыбкой.
Это был первый раз, когда он почувствовал ощущение живости в Белой Башне с момента пробуждения в этом теле.
«Даже если кто-то сольет рецепт, они не получат прибыли из-за патента, но нет нужды упоминать это сейчас».
Чтобы поддержать хорошую атмосферу, он заговорил.
— А, кстати, мясо, которое подают при каждом приеме пищи, это не свинина, а…
— Угу. Это курица, да?
— …Пожалуйста, скажи, что это не крыса.
Оглядев встревоженных магов, он пожал плечами.
— Это говядина.
— Уууу!
— Мясо! Мясо! Говядина!
Может быть, это было мясо, а может быть, это было редкое единство среди магов Белой Башни, но в течение недели производство лекарства превысило цель на 140%.
[Переводчик - Clara]
[Корректор - Gun]
...

Комментарии

Загрузка...