Глава 312: Глава 312: Спутник (1)

Проблемный ребенок Магической Башни
Проблемный ребёнок магической башни
[Переводчик — Найт]
[Корректор — Ган]
Глава 312: Спутник (1)
Фран моргнул несколько раз, собирая мысли.
«Пока… это облегчение».
Он ещё не знал, чей это был голос, но голос сказал, что он жив.
Возможно, из‑за сильного облегчения, через мгновение появилось любопытство.
«Но… это Духовное Царство?»
Если бы он не видел духов везде, он бы в это не поверил.
В конце концов, когда он учился в Академии, он посещал лекцию «Тайны континента».
«Профессор говорил, что духи ближе к понятиям и явлениям, чем к материализованным существам».
Он также помнил последующее объяснение.
По естеству, Духовное Царство должно было быть пустотой — пространством без материи.
«……»
В итоге, профессор, кажется, ошибался.
Трава на лужайке под ногами была свежей и влажной, а водопад вдалеке громко ревел.
— Ты, наверное, сильно удивлён.
«А».
Услышав женский голос в ушах, Фран вспомнил, что беседовал.
Не видя собеседника, он на мгновение забыл об этом.
Он неуклюже встал.
«Где ты…?».
— Я прямо перед тобой.
Но впереди ничего не было видно.
И всё же голос звучал слишком спокойно, чтобы быть шуткой.
— Хм, понятно. Похоже, ты пока не видишь меня.
«…Призрак?».
— Не призрак. Дух.
Лёгкий ветерок прошёл сквозь его волосы.
— Меня зовут Силафрион Спокойствия. Ты уже слышал моё имя?
«Пр-извините, но я действительно слышу его впервые…».
— Хехе. Всё нормально. Люди называют меня Король Духов Ветра.
Глаза Франa расширились.
Король Духов Ветра — владыка всех ветров.
Как маг, управляющий ветром, он сразу же поклонился.
«А, это честь…?».
— Как ветер делится на бесчисленные потоки, мы лишь имеем общее начало, но идём разными дорогами. Не нужно слишком вежливо ко мне обращаться. Пока что нет.
«……».
Это слово слегка смутило, но пока…
Фран медленно поднял голову и спросил:
«Эм, значит, я не вижу тебя из‑за слабой связи с духами?».
— Ты проницателен. Верно. К счастью, ты хотя бы слышишь мой голос.
Силафрион слегка рассмеялась.
— Благодаря этому я могу выразить благодарность. Спасибо.
«Нет, я ничего не делал…».
Это была не скромность, а правда.
Он не мог вспомнить, что сделал, чтобы заслужить благодарность от Короля Духов Ветра.
— Ты же спас Мировое Дерево, не так ли? Это моя благодарность.
«О, а Мировое Дерево — это, наверное, твоё растение, леди Силафрион?».
— … Я выращиваю Мировое Дерево? Пфф! Нет. Мать‑Дерево — не такое.
Голос её был полон смеха, будто услышала что‑то действительно забавное.
— Мать‑Дерево — ворота, связывающие Духовное Царство и Средний мир. Если Мировое Дерево нездорово, мы не можем действовать в Среднем мире. Поэтому оно так ценно.
«Понятно».
Теперь он понял, почему эльфы почитают Мировое Дерево как божество и так дорожат им.
Их сила исходит от духов, а без Мирового Дерева они не могут встретиться с ними.
Даже сами Короли Духов его почитают.
Для эльфов обе сущности кажутся недосягаемо высшими.
«Мировое Дерево уже поправилось? Я упал в обморок посреди событий, так что…».
— Благодаря тебе, оно быстро восстанавливается.
«Это облегчает. Действительно».
Гордость и восторг захлестнули его, и кулак сам сжался.
В то же время Фран вспомнил Оскара и заговорил.
«Эм… сказал ли мой спутник, что я в порядке?».
— Прости. Сейчас это невозможно.
«…Ох».
Оскар был тихим, но нежным — сейчас он, наверное, сильно волновался. Фран вновь оглядел Духовное Царство и кивнул.
«Тогда… могу я сейчас вернуться? Думаю, мой спутник волнуется».
Быть первым человеком в Духовном Царстве — чудо, но чем дольше он оставался, тем сильнее Оскар занимал мысли.
— Боюсь, сейчас это невозможно.
«…Что?».
Когда ответ прозвучал, Фран бросился словами.
«П-почему нет? Почему я не могу вернуться?».
— Чтобы ускорить исцеление Мирового Дерева, даже связь с Средним миром разорвана.
«Тогда… это займёт время?».
— По человеческим меркам, примерно день хватит.
«День?».
Выражение Франа просветлело.
Если всего лишь день, не так уж плохо.
Ему жаль Оскара, который наверняка тревожится, но честно говоря, он тоже хотел осмотреть Духовное Царство.
Ведь ни один человек в истории здесь не бывал.
«И нет гарантии, что кто‑нибудь ещё туда попадёт».
Если он максимально увидит и услышит, вернётся и напишет книгу, она станет хитом.
Название «24 часа в Духовном Царстве» звучит прилично.
Погрузившись в счастливые фантазии, Фран услышал, как Силафрион осторожно говорит.
— Как я сказала, по человеческим меркам… это день.
«Верно? Да».
Фран легко кивнул.
«Ничего страшного. Я тоже человек».
— Но… человеческие стандарты времени здесь не работают.
«…?».
Только тогда к нему ползло чувство тревоги.
Когда кто‑то так долго откладывает суть, обычно он хочет смягчить удар предстоящего.
«Тогда… один день в Среднем мире сколько здесь?».
— Тр…
«Тр? Три дня?».
— Ст…
«Сто? Триста часов? Подождите, это примерно двенадцать дней?».
— Девя…
«…Что?».
Почему продолжают добавлять цифры?
Глаза Франа метались.
Триста девяносто.
Пока что цифры звучали зловеще.
Но теперь единица важнее числа.
«Время. Время. Пожалуйста, пусть это будет время».
Когда в голове всплыло слово «годы», холодный пот полз по спине.
Если бы ему пришлось провести здесь 390 лет, он бы умер, не увидев…
Даже «месцы» тяжёлый срок — 390 месяцев более 32 лет.
— Дни.
«Э… а?».
[Переводчик — Найт]
[Корректор — Ган]
Именно поэтому из его рта вырвался такой неясный звук.
Это не был худший или второй по худшести вариант, но определённо не хороший.
«Ты только что сказал… 390 дней?».
— Да. Но не переживай. В Духовном Царстве старение не происходит.
«Не думаю, что это главная проблема…».
В году 365 дней.
Значит, ему придётся провести здесь более года.
«…Или это, вообще, к лучшему?».
Разве он не рассматривал серьёзно тренировку в субпространстве Оскара, чтобы стать сильнее?
На этот раз это не был выбор, но обстоятельства почти те же.
Когда зрение Франа начало мутнеть, Силафрион поспешно заговорила.
— Насколько я знаю, ты побывал в Эльфийском лесу, чтобы увеличить связь с духами. Верно?
«Это правда, но…».
— Тогда ты попал в нужное место. Здесь гораздо эффективнее, чем где‑то ещё.
«Э… ладно».
Человеческое сердце странно.
Когда решаешь учиться сам, всё получается, но как только мама начинает упрекать, желание исчезает.
Тот же принцип в тренировках.
Когда хочешь — успешно, когда заставляют — нет.
Именно так сейчас чувствовал себя Фран.
«Хм…».
Конечно, он не мог показывать это перед Королём Духов.
Принуждая улыбку, он слушал вечно радостную Силафрион.
— Не переживай о еде. Духи принесут вкусные фрукты.
«Фрукты… фрукты хороши».
— Есть и множество свежих овощей, так будет полезно.
«Пр-осто спросить… мяса нет, да?».
— Мясо? В Духовном Царстве нет живых существ, кроме тебя.
«……».
Конечно.
Принуждённый годами быть вегетарианцем, глаза Франа стали печальными.
После исчезновения Франa в эльфийской деревне устроили праздник.
«Мировое Дерево восстанавливается!».
«Смотрите! Прошло лишь несколько часов, а уже появляются новые листочки».
«Немного неудобно не иметь возможности общаться с духами, но пока Мать‑Дерево здорова…».
Для них здоровье Мирового Дерева напрямую связано с судьбой их рода.
Естественно, устранение того, что ему вредит, стало поводом для праздника.
«…Хорошо».
С высоты террасы в дереве Оскар смотрел вниз на деревню и мягко улыбнулся.
Будь то человек или эльф, независимо от расы, счастье людей всегда радует.
Это то, что ощущали улицы Сирина, когда объявили конец войны?
«……».
После того как он некоторое время наблюдал за деревней, к нему подошёл кто‑то.
«Спасибо».
Это была Эвелин Арсия, правительница Эльфийского королевства.
Она протянула ему бокал вина и продолжила:
«Сегодня вы двое спасли десятки тысяч эльфов».
«Мы просто повезло».
Это не была скромность или пустые слова.
Они не пришли сюда ради эльфов.
Они просто имели силу, нужную в городе, который они посетили ради собственного развития.
«……».
Это беспокоило Оскара.
Приход сюда был его выбор, но лишь глядя на результат, казалось, судьба его вела.
«Кстати, твой друг назвал тебя Оскар… Это твоё имя?».
«Пфф!».
Испуганный, Оскар почти выплюнул вино.
Он ещё ничего не сделал, но чувствовал странную вину.
Вытирая рот рукавом, он ответил:
«Да. Я Оскар Крусьян, маг 7‑го уровня Белой Башни».
«……».
После короткого взгляда на него, Эвелин спросила:
«Тебя назвали в честь предыдущего Мастера Белой Башни?».
«Не уверен, но, скорее всего, да».
«…Хорошее имя. Ты знаешь, что оно значит?».
«Значение твоего имени?».
Оскар задумался, а она продолжила естественно:
«Это древний эльфский язык. Оно значит ‘Копьё Бога’».
Он не знал, что его имя эльфское, и что оно таково.
«Существует множество толкований. Одни считают его ‘оружием Бога’, другие — ‘силой, способной убить даже бога’».
Наклонив голову, Эвелин игриво посмотрела на него.
«Ты, похоже, не удивлён?».
Её глаза слегка сузились.
«Слышал ли ты эту историю раньше?».
Испуганный, Оскар быстро покачал головой, скрывая реакцию.
«Ты врёшь в самых странных местах. Как странно».
Он ослабил бдительность, потому что она была знакомой, но как правительница страны её восприятие было ужасно острым.
Оскар сразу повысил её уровень опасности до уровня императора.
В то же время его взгляд встретил золотые глаза, будто пронизывающие душу.
[Переводчик — Найт]
[Корректор — Ган]
[Корректор - Оружие]

Комментарии

Загрузка...